Add parallel Print Page Options

耶利米质疑恶人为何亨通

12 耶和华啊!我跟你争辩的时候,

总是你有理;

然而我还要跟你讨论有关公正的问题。

恶人的道路为甚么亨通?

所有行诡诈的为甚么都得享安逸?

你栽种了他们,他们也扎了根,

并且长大,结出果实;

他们的口中有你,

心里却没有你(“他们的口中有你,心里却没有你”原文作“你与他们的口很接近,却离他们的心很远”)。

但耶和华啊!你认识我,了解我,

你察验了我对你的心意。

求你把他们拉出来,好象将宰的羊一般;

求你把他们分别出来,留待宰杀的日子。

这地悲哀,

田野的青草都枯干,要等到几时呢?

由于这地居民的恶行,

走兽和飞鸟都灭绝了;

因为他们说:“ 神看不见我们的结局。”

耶和华说:“如果你与徒步的人同跑,尚且觉得疲倦,

怎能跟马赛跑呢?

你在平安稳妥之地,尚且跌倒,

在约旦河边的丛林怎么办呢?

因为连你的兄弟、你的父家,

都以诡诈待你,

连他们也在你后面高声喊叫。

虽然他们对你说好话,

你也不可信他们。”

遍地荒凉

“我撇下了我的家,

丢弃了我的产业;

我把我心爱的

交在她仇敌的手中。

我的产业对我,

就像树林中的狮子向我咆哮,

因此我恨恶她。

我的产业对我,不就像一只带斑点的鸷鸟,

其他的鸷鸟都四围攻击她?

你们去聚集田野各样的走兽,

带牠们来吃吧!

10 许多牧人毁坏了我的葡萄园,

践踏了我的田地;

他们使我美好的田地

变为荒凉的旷野。

11 他们使地荒凉,

在我面前一片荒凉悲哀;

全地荒凉,

却无人关心。”

12 在旷野一切光秃的高冈上,

行毁灭的已经来到了;

因为耶和华的刀。

从地这边直到地那边,要吞灭一切;

人人都没有平安。

13 他们种的是小麦,收的却是荆棘;

虽然筋疲力竭,却一无所获。

因耶和华的烈怒,

他们必为自己的(“自己的”原文作“你们的”)出产羞愧(本句或译:“你们必为你们的农获羞愧”)。

警告恶邻

14 耶和华这样说:“至于所有邪恶的邻国,他们侵犯我赐给我子民以色列的产业;看哪!我要把他们从本地拔出来,也要把犹大家从他们中间拔出来。 15 但我把他们拔出来以后,我必再怜悯他们,把他们领回来,各自归回自己的产业,自己的故乡。 16 如果那些邻近的国家真的学习我子民的道路,指着我的名起誓,说:‘我指着永活的耶和华起誓!’正如他们从前教导我的子民指着巴力起誓一样,他们就必在我的子民中间被建立起来。 17 他们如果有不听从的,我就把那国拔出来,把她拔除消灭。”这是耶和华的宣告。

Jeremiah Complains to God

12 You will be in the right, O Lord,
    when I lay charges against you;
    but let me put my case to you.
Why does the way of the guilty prosper?
    Why do all who are treacherous thrive?
You plant them, and they take root;
    they grow and bring forth fruit;
you are near in their mouths
    yet far from their hearts.
But you, O Lord, know me;
    You see me and test me—my heart is with you.
Pull them out like sheep for the slaughter,
    and set them apart for the day of slaughter.
How long will the land mourn,
    and the grass of every field wither?
For the wickedness of those who live in it
    the animals and the birds are swept away,
    and because people said, ‘He is blind to our ways.’[a]

God Replies to Jeremiah

If you have raced with foot-runners and they have wearied you,
    how will you compete with horses?
And if in a safe land you fall down,
    how will you fare in the thickets of the Jordan?
For even your kinsfolk and your own family,
    even they have dealt treacherously with you;
    they are in full cry after you;
do not believe them,
    though they speak friendly words to you.

I have forsaken my house,
    I have abandoned my heritage;
I have given the beloved of my heart
    into the hands of her enemies.
My heritage has become to me
    like a lion in the forest;
she has lifted up her voice against me—
    therefore I hate her.
Is the hyena greedy[b] for my heritage at my command?
    Are the birds of prey all around her?
Go, assemble all the wild animals;
    bring them to devour her.
10 Many shepherds have destroyed my vineyard,
    they have trampled down my portion,
they have made my pleasant portion
    a desolate wilderness.
11 They have made it a desolation;
    desolate, it mourns to me.
The whole land is made desolate,
    but no one lays it to heart.
12 Upon all the bare heights[c] in the desert
    spoilers have come;
for the sword of the Lord devours
    from one end of the land to the other;
    no one shall be safe.
13 They have sown wheat and have reaped thorns,
    they have tired themselves out but profit nothing.
They shall be ashamed of their[d] harvests
    because of the fierce anger of the Lord.

14 Thus says the Lord concerning all my evil neighbours who touch the heritage that I have given my people Israel to inherit: I am about to pluck them up from their land, and I will pluck up the house of Judah from among them. 15 And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again to their heritage and to their land, every one of them. 16 And then, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, ‘As the Lord lives’, as they taught my people to swear by Baal, then they shall be built up in the midst of my people. 17 But if any nation will not listen, then I will completely uproot it and destroy it, says the Lord.

Footnotes

  1. Jeremiah 12:4 Gk: Heb to our future
  2. Jeremiah 12:9 Cn: Heb Is the hyena, the bird of prey
  3. Jeremiah 12:12 Or the trails
  4. Jeremiah 12:13 Heb your