Add parallel Print Page Options

脱离律法的约束归属基督

弟兄们,我对懂得律法的人说,你们不晓得律法管辖人,是在他活着的期间吗? 一个已婚的妇人,在丈夫活着的时候,她是受律法约束归属丈夫;丈夫若死了,她就脱离丈夫在律法上的约束。 所以,当丈夫还活着的时候,如果她归属别的男人,就称为淫妇;丈夫若死了,她就脱离了律法的约束,如果她归属别的男人,也不是淫妇。 这样,我的弟兄们,你们借着基督的身体,对律法来说也已经死了,使你们归属另一位,就是那从死人中复活的,为的是要我们结果子给 神。 我们从前属肉体的时候,罪恶的情欲借着律法在我们的肢体里发动,就结出死亡的果子。 但现在,我们既然向那捆绑我们的律法死了,就脱离了律法的约束,好让我们用心灵的新样子,而不用仪文的旧方式来服事主。

善恶两律在心中交战

这样,我们可以说甚么呢?难道律法是罪吗?绝对不是。不过,如果不是借着律法,我就不知道甚么是罪;如果不是律法说“不可贪心”,我就不知道甚么是贪心。 但罪趁着机会,借着诫命在我里面发动各样的贪心,因为没有律法,罪是死的。 在没有律法的时候,我是活的;但诫命一来,罪就活了,我就死了。 10 那本来使人活的诫命,反而使我死了; 11 因为罪借着诫命把握着机会来欺骗我,并且杀了我。 12 这样,律法是圣洁的,诫命也是圣洁、公义和良善的。

13 既是这样,那良善的反而使我死吗?绝对不是!但罪借着那良善的使我死,就显出真是罪,为了要使罪借着诫命变成更加邪恶。 14 我们知道律法是属灵的,我却是属肉体的,已经卖给罪了。 15 因为我所作的,我不明白;我所愿意的,我没有去作,我所恨恶的,我倒去作。 16 如果我所不愿意的,我倒去作,我就不得不承认律法是好的。 17 既是这样,那就不是我作的,而是住在我里面的罪作的。 18 我知道在我里面,就是在我肉体之中,没有良善,因为立志行善由得我,行出来却由不得我。 19 所以我愿意行的善,我没有去行;我不愿意作的恶,我倒去作了。 20 我若作自己不愿意作的事,那就不是我作的,而是住在我里面的罪作的。 21 因此,我发现了一个律,就是我想向善的时候,恶就在我里面出现。 22 按着我里面的人来说,我是喜欢 神的律, 23 但我发觉肢体中另有一个律,和我心中的律争战,把我掳去附从肢体中的罪律。 24 我这个人真是苦啊!谁能救我脱离这使我死亡的身体呢? 25 感谢 神,借着我们的主耶稣基督就能脱离了。可见,一方面我自己心里服事 神的律,另一方面我的肉体却服事罪的律。

An Illustration from Marriage

Since I am speaking to those who understand law, brothers,(A) are you unaware that the law has authority over someone as long as he lives? For example, a married woman is legally bound to her husband while he lives.(B) But if her husband dies, she is released from the law regarding the husband. So then, if she gives herself to another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law. Then, if she gives herself to another man, she is not an adulteress.

Therefore, my brothers, you also were put to death(C) in relation to the law(D) through the crucified body of the Messiah,(E) so that you may belong to another—to Him who was raised from the dead—that we may bear fruit for God. For when we were in the flesh,[a](F) the sinful passions operated through the law in every part of us[b](G) and bore fruit for death. But now we have been released from the law, since we have died to what held us, so that we may serve in the new way[c] of the Spirit(H) and not in the old letter of the law.

Sin’s Use of the Law

What should we say then?(I) Is the law sin? Absolutely not!(J) On the contrary, I would not have known sin if it were not for the law.(K) For example, I would not have known what it is to covet if the law had not said, Do not covet.(L)[d] And sin, seizing an opportunity through the commandment,(M) produced in me coveting of every kind. For apart from the law sin is dead.(N) Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life 10 and I died. The commandment that was meant for life(O) resulted in death for me. 11 For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me,(P) and through it killed me. 12 So then, the law is holy,(Q) and the commandment is holy and just and good.

The Problem of Sin in Us

13 Therefore, did what is good cause my death?[e] Absolutely not!(R) On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure. 14 For we know that the law is spiritual,(S) but I am made out of flesh,[f] sold(T) into sin’s power.(U) 15 For I do not understand what I am doing,(V) because I do not practice what I want to do,(W) but I do what I hate. 16 And if I do what I do not want to do, I agree with the law that it is good. 17 So now I am no longer the one doing it, but it is sin living in me. 18 For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh.(X) For the desire to do what is good is with me, but there is no ability to do it. 19 For I do not do the good that I want to do, but I practice the evil that I do not want to do. 20 Now if I do what I do not want, I am no longer the one doing it, but it is the sin that lives in me. 21 So I discover this principle:[g](Y) When I want to do what is good, evil is with me. 22 For in my inner self[h] I joyfully agree with God’s law.(Z) 23 But I see a different law in the parts of my body,[i](AA) waging war against the law of my mind and taking me prisoner to the law of sin in the parts of my body.[j] 24 What a wretched man I am! Who will rescue me from this dying body?(AB) 25 I thank God through Jesus Christ our Lord![k](AC) So then, with my mind I myself am a slave to the law of God, but with my flesh, to the law of sin.

Footnotes

  1. Romans 7:5 = a person’s life before accepting Christ
  2. Romans 7:5 Lit of our members
  3. Romans 7:6 Lit in newness
  4. Romans 7:7 Ex 20:17
  5. Romans 7:13 Lit good become death to me?
  6. Romans 7:14 Other mss read I am carnal
  7. Romans 7:21 Or law
  8. Romans 7:22 Lit inner man
  9. Romans 7:23 Lit my members
  10. Romans 7:23 Lit my members
  11. Romans 7:25 Or Thanks be to God—(it is done) through Jesus Christ our Lord!