Font Size
罗马书 4:7-9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
罗马书 4:7-9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
7 “过犯得赦免,罪恶蒙遮盖的人有福了!
8 主不算为有罪的,这样的人有福了!”
9 如此看来,这福只加给那受割礼的人吗?不也加给那未受割礼的人吗?我们说,因着信,就算亚伯拉罕为义。
Read full chapter
Romans 4:7-9
New King James Version
Romans 4:7-9
New King James Version
7 “Blessed(A) are those whose lawless deeds are forgiven,
And whose sins are covered;
8 Blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin.”
Abraham Justified Before Circumcision
9 Does this blessedness then come upon the circumcised only, or upon the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
New King James Version (NKJV)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.