Add parallel Print Page Options

應當服從政府

13 政府的權柄,人人都應當服從。因為沒有一樣權柄不是從 神來的;掌權的都是 神設立的。 所以抗拒掌權的,就是反對 神所設立的;反對的人必自招刑罰。 執政的不是要使行善的懼怕,而是要使作惡的懼怕。你想不怕掌權的嗎?只要行善,就會得到稱讚; 因為他是 神的僕役,是對你有益的。但如果你作惡,就應當懼怕;因為他佩劍,不是沒有作用的。他是 神的僕役,是向作惡的人施行刑罰的。 所以你們必須服從,不但是因為刑罰,也是因為良心的緣故。 因此,你們也當納稅,因為他們是 神的差役,專責處理這事的。 你們要向各人清還所欠的;應當納稅的,就要給他納稅;應當進貢的,就給他進貢;應當敬畏的,就敬畏他;應當尊敬的,就尊敬他。

愛是成全律法的

不要欠人的債;但在彼此相愛的事上,要覺得是欠了人的債。愛別人的,就成全了律法。 那“不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪心”等等的誡命,都包括在“愛人如己”這一句話裡面了。 10 愛是不加害於人的,所以愛是成全律法的。

總要披戴基督

11 還有,你們知道這是甚麼時期了,現在正是你們應該睡醒的時候,因為我們得救,現在比初信的時候更加接近了。 12 黑夜已深,白晝近了,所以我們要除掉暗昧的行為,帶上光明的武器。 13 行事為人要光明磊落,好像行在白晝。不可荒宴醉酒,不可放蕩縱慾,不可紛爭嫉妒。 14 總要披戴主耶穌基督,不要為肉體安排,去放縱私慾。

Obey Rulers

13 (A) Obey the rulers who have authority over you. Only God can give authority to anyone, and he puts these rulers in their places of power. People who oppose the authorities are opposing what God has done, and they will be punished. Rulers are a threat to evil people, not to good people. There is no need to be afraid of the authorities. Just do right, and they will praise you for it. After all, they are God's servants, and it is their duty to help you.

If you do something wrong, you ought to be afraid, because these rulers have the right to punish you. They are God's servants who punish criminals to show how angry God is. But you should obey the rulers because you know it is the right thing to do, and not just because of God's anger.

(B) You must also pay your taxes. The authorities are God's servants, and it is their duty to take care of these matters. Pay all that you owe, whether it is taxes and fees or respect and honor.

Love

Let love be your only debt! If you love others, you have done all that the Law demands. (C) In the Law there are many commands, such as, “Be faithful in marriage. Do not murder. Do not steal. Do not want what belongs to others.” But all of these are summed up in the command that says, “Love others as much as you love yourself.” 10 No one who loves others will harm them. So love is all that the Law demands.

The Day When Christ Returns

11 You know what sort of times we live in, and so you should live properly. It is time to wake up. You know that the day when we will be saved is nearer now than when we first put our faith in the Lord. 12 Night is almost over, and day will soon appear. We must stop behaving as people do in the dark and be ready to live in the light. 13 So behave properly, as people do in the day. Don't go to wild parties or get drunk or be vulgar or indecent. Don't quarrel or be jealous. 14 Let the Lord Jesus Christ be as near to you as the clothes you wear. Then you won't try to satisfy your selfish desires.