罗马书 13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
服从政府的权柄
13 人人都要服从政府的权柄,因为所有的权柄都是出于上帝。现存的政权都是上帝设立的。 2 所以,抗拒权柄,就是抗拒上帝的命令,抗拒的人必自招惩罚。 3 掌权者不是叫行善的惧怕,而是叫作恶的惧怕。你想不怕掌权的吗?就要行得正,这样你会得到称赞。 4 要知道掌权者是上帝差遣的,对行得正的人有益处。然而,你若作恶,就该惧怕,因为他必将你绳之以法[a]。他是上帝的仆人,代表上帝秉公行义,惩奸罚恶。 5 所以,你们必须服从,不单是为了避免受到惩罚,也是为了良心无愧。
6 你们纳税也是为了同样的缘故,因为官长是上帝的仆人,负责管理这类事务。 7 凡是别人该得的,都要给他。该得米粮的,就纳粮给他;该得税款的,就缴税给他;该惧怕的,就惧怕他;该尊敬的,就尊敬他。
爱邻如己
8 凡事都不可亏欠人,但在彼此相爱方面要常常觉得做得不够。一个人爱别人,就成全了律法。 9 因为“不可通奸、不可杀人、不可偷窃、不可贪婪”以及其他诫命,都可以总结成一句话——“爱邻如己”。 10 人若有爱心,就不会作恶害人,所以爱成全了律法。
11 还有,要知道现今是你们该醒过来的时候了!因为与初信的时候相比,我们得救的日子更近了。 12 黑夜已深,天将破晓,我们要除掉黑暗的行为,穿上光明的盔甲[b]。 13 我们要为人端正,光明磊落,不可荒宴醉酒、好色邪荡、嫉妒纷争。 14 你们要活出主耶稣基督的荣美[c],不要只顾放纵罪恶本性的私欲。
Romans 13
Lexham English Bible
Obedience to the Governing Authorities
13 Let every person be subject to the governing authorities, for there is no authority except by God, and those that exist are put in place by God. 2 So then, the one who resists authority resists the ordinance which is from God, and those who resist will receive condemnation on themselves. 3 For rulers are not a cause of terror for a good deed, but for bad conduct. So do you want not to be afraid of authority? Do what is good, and you will have praise from it, 4 for it is God’s servant to you for what is good. But if you do what is bad, be afraid, because it does not bear the sword to no purpose. For it is God’s servant, the one who avenges for punishment on the one who does what is bad. 5 Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath but also because of conscience. 6 For because of this you also pay taxes, for the authorities[a] are servants of God, busily engaged in this very thing. 7 Pay to everyone what is owed: pay taxes to whom taxes are due; pay customs duties to whom customs duties are due; pay respect to whom respect is due; pay honor to whom honor is due.[b]
Love Fulfills the Law
8 Owe nothing to anyone, except to love one another, for the one who loves someone else has fulfilled the law. 9 For the commandments, “You shall not commit adultery, you shall not commit murder, you shall not steal, you shall not covet,”[c] and if there is any other commandment, are summed up in this statement: “You shall love your neighbor as yourself.”[d] 10 Love does not commit evil against a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.
11 And do this because you[e] know the time, that it is already the hour for you to wake up from sleep. For our salvation is nearer now than when we believed. 12 The night is far gone, and the day has drawn near. Therefore let us throw off[f] the deeds of darkness and put on the weapons of light. 13 Let us live decently, as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and licentiousness, not in strife and jealousy. 14 But put on the Lord Jesus Christ and do not make provision for the desires of the flesh.
Footnotes
- Romans 13:6 Literally “they”
- Romans 13:7 Due to the very compressed style in this verse, many words must be supplied to make sense in English
- Romans 13:9 A quotation from Exod 20:13–15, 17; Deut 5:17–19, 21
- Romans 13:9 A quotation from Lev 19:18
- Romans 13:11 Here “because” is supplied as a component of the participle (“know”) which is understood as causal
- Romans 13:12 Some manuscripts have “let us lay aside”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software