18 如果可能,总要尽力与人和睦相处。 19 亲爱的弟兄姊妹,不要私自报复,要让上帝来审判,因为圣经上说:

“主说,‘申冤在我,我必报应。’”

Read full chapter

18 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.(A) 19 Do not take revenge,(B) my dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: “It is mine to avenge; I will repay,”[a](C) says the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:19 Deut. 32:35

18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.

19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Read full chapter

18 如果可能,总要尽力与人和睦相处。 19 亲爱的弟兄姊妹,不要私自报复,要让上帝来审判,因为圣经上说:

“主说,‘申冤在我,我必报应。’”

Read full chapter

18 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.(A) 19 Do not take revenge,(B) my dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: “It is mine to avenge; I will repay,”[a](C) says the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:19 Deut. 32:35

18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.

19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Read full chapter