约翰福音 12:27-32
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
27 我现在心里忧愁,我说什么才好呢?父啊,救我脱离这时候!但我原是为这时候来的。 28 父啊,愿你荣耀你的名!”当时就有声音从天上来说:“我已经荣耀了我的名,还要再荣耀。” 29 站在旁边的众人听见,就说:“打雷了。”还有人说:“有天使对他说话。”
主要吸引万人归己
30 耶稣说:“这声音不是为我,是为你们来的。 31 现在这世界受审判,这世界的王要被赶出去。 32 我若从地上被举起来,就要吸引万人来归我。”
Read full chapter
John 12:27-32
New King James Version
Jesus Predicts His Death on the Cross
27 (A)“Now My soul is troubled, and what shall I say? ‘Father, save Me from this hour’? (B)But for this purpose I came to this hour. 28 Father, glorify Your name.”
(C)Then a voice came from heaven, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.”
29 Therefore the people who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to Him.”
30 Jesus answered and said, (D)“This voice did not come because of Me, but for your sake. 31 Now is the judgment of this world; now (E)the ruler of this world will be cast out. 32 And I, (F)if I am [a]lifted up from the earth, will draw (G)all peoples to Myself.”
Read full chapterFootnotes
- John 12:32 Crucified
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.