Font Size
约翰福音 6:61-63
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
约翰福音 6:61-63
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
61 耶稣心里知道门徒为这话议论,就对他们说:“这话是叫你们厌弃[a]吗? 62 倘或你们看见人子升到他原来所在之处,怎么样呢? 63 叫人活着的乃是灵,肉体是无益的。我对你们所说的话就是灵,就是生命。
Read full chapterFootnotes
- 约翰福音 6:61 “厌弃”原文作“跌倒”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative