João 2
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
O casamento em Caná
2 No terceiro dia, houve um casamento na vila de Caná, na Galileia. A mãe de Jesus estava ali. 2 Jesus e os seus discípulos também foram convidados para o casamento. 3 Quando o vinho se acabou, a mãe de Jesus lhe disse:
—Eles não têm mais vinho.
4 Jesus respondeu:
—Senhora[a], por que me incomoda? O momento determinado para mim ainda não chegou.
5 A sua mãe disse aos que serviam ali:
—Façam tudo o que ele disser. 6 Havia nesse lugar seis jarros de pedra para água. Os judeus usavam jarros como estes para as suas purificações religiosas.[b] Em cada jarro cabiam mais ou menos cem litros.[c] 7 Jesus disse aos que serviam ali:
—Encham estes jarros de água.
E eles encheram os jarros até a boca. 8 Depois disse:
—Agora tirem um pouco de água e levem ao mestre de cerimônias.
E eles levaram a água. 9 Quando o dirigente da festa provou a água, ela tinha se tornado vinho. O dirigente não sabia de onde tinha vindo o vinho (mas aqueles que tinham trazido a água sabiam). E então chamou o noivo 10 e disse:
—É costume servir o melhor vinho primeiro. Depois dos convidados já terem bebido bastante é que se serve o vinho mais barato. Você, porém, guardou o melhor vinho até agora.
11 Assim, em Caná da Galileia, Jesus fez o seu primeiro milagre. Ele mostrou a sua glória, e as pessoas que o seguiam creram nele. 12 Depois disto, Jesus foi para a cidade de Cafarnaum. A mãe de Jesus, os seus irmãos e os seus discípulos foram com ele. Lá ficaram alguns dias.
Jesus no templo
(Mt 21.12-13; Mc 11.15-17; Lc 19.45-46)
13 Mas, como se aproximava a festa da Páscoa dos judeus, Jesus foi para Jerusalém. 14 No templo, ele viu homens vendendo gado, ovelhas e pombas. Também viu outros sentados às mesas trocando dinheiro. 15 Jesus fez um chicote com algumas cordas e expulsou a todos do templo e também as ovelhas e os bois. Virou as mesas e espalhou o dinheiro dos cambistas. 16 Depois disse aos que vendiam pombas:
—Tirem tudo isto daqui! Não façam da casa do meu Pai um lugar de compras e vendas!
17 Quando isto aconteceu, os discípulos se lembraram que estava escrito nas Escrituras Sagradas: “O amor que tenho pela sua casa me queima por dentro”.(A)
18 Os judeus disseram a Jesus:
—Que milagre você vai fazer para provar que tem autoridade para fazer essas coisas? 19 Jesus respondeu:
—Destruam este templo e em três dias eu o construirei de novo.
20 Os judeus responderam:
—Levou quarenta e seis anos para construir este templo! Acredita que pode construí-lo de novo em três dias?
21 (Mas o templo de que Jesus falava era o seu próprio corpo. 22 Depois da ressurreição de Jesus, os seus discípulos se lembraram que ele tinha dito isto e creram nas Escrituras Sagradas e nas palavras de Jesus.)
23 Jesus estava em Jerusalém para a festa da Páscoa. Muitos creram nele porque viram os milagres que ele fez ali. 24 Mas Jesus não confiava neles, pois conhecia todas as pessoas. 25 Ele não precisava de que alguém lhe falasse a respeito delas. Ele mesmo sabia o que estava na mente delas.
João 2
Nova Versão Transformadora
O casamento em Caná
2 Três dias depois, houve uma festa de casamento no povoado de Caná da Galileia. A mãe de Jesus estava ali, 2 e Jesus e seus discípulos também foram convidados para a celebração. 3 Durante a festa, o vinho acabou, e a mãe de Jesus lhe disse: “Eles não têm mais vinho”.
4 “Mulher, isso não me diz respeito”, respondeu Jesus. “Minha hora ainda não chegou.”
5 Sua mãe, porém, disse aos empregados: “Façam tudo que ele mandar”.
6 Havia ali perto seis potes de pedra usados na purificação cerimonial judaica. Cada um tinha capacidade entre 80 e 120 litros.[a] 7 Jesus disse aos empregados: “Encham os potes com água”. Quando os potes estavam cheios, 8 disse: “Agora tirem um pouco e levem ao mestre de cerimônias”. Os empregados seguiram suas instruções.
9 O mestre de cerimônias provou a água transformada em vinho, sem conhecer sua procedência (embora os empregados obviamente soubessem). Então chamou o noivo. 10 “O anfitrião sempre serve o melhor vinho primeiro”, disse ele. “Depois, quando todos já beberam bastante, serve o vinho de menor qualidade. Mas você guardou o melhor vinho até agora!”
11 Esse sinal em Caná da Galileia foi o primeiro milagre que Jesus fez. Com isso ele manifestou sua glória, e seus discípulos creram nele.
12 Depois do casamento, foi a Cafarnaum, onde passou alguns dias com sua mãe, seus irmãos e seus discípulos.
Jesus purifica o templo
13 Era quase época da festa da Páscoa judaica, de modo que Jesus subiu a Jerusalém. 14 No pátio do templo, viu comerciantes que vendiam bois, ovelhas e pombas para os sacrifícios; também viu negociantes, em mesas, trocando dinheiro estrangeiro. 15 Jesus fez um chicote de cordas e os expulsou a todos do templo. Pôs para fora as ovelhas e os bois, espalhou as moedas dos negociantes no chão e virou as mesas. 16 Depois, foi até aqueles que vendiam pombas e lhes disse: “Tirem essas coisas daqui! Parem de fazer da casa de meu Pai um mercado!”.
17 Então os discípulos se lembraram desta profecia das Escrituras: “O zelo pela casa de Deus me consumirá”.[b]
18 “O que você está fazendo?”, questionaram os líderes judeus. “Que sinal você nos mostra para comprovar que tem autoridade para isso?”
19 “Pois bem”, respondeu Jesus. “Destruam este templo, e em três dias eu o levantarei.”
20 Eles disseram: “Foram necessários 46 anos para construir este templo, e você o reconstruirá em três dias?”. 21 Mas quando Jesus disse “este templo”, estava se referindo a seu próprio corpo. 22 Depois que ele ressuscitou dos mortos, seus discípulos se lembraram do que ele tinha dito e creram nas Escrituras e em suas palavras.
23 Por causa dos sinais que Jesus realizou em Jerusalém durante a festa da Páscoa, muitos creram nele. 24 Jesus, porém, não confiava neles, pois conhecia a todos. 25 Ninguém precisava lhe dizer como o ser humano é de fato, pois ele conhecia a natureza humana.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.