约翰福音 19
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
19 于是彼拉多命人鞭打耶稣。 2 士兵用荆棘编成冠冕戴在祂头上,又拿紫袍给祂穿上, 3 来到祂面前说:“犹太人的王万岁!”然后又用手掌打祂。
4 彼拉多又走到外面对众人说:“我把祂带到你们面前,好让你们知道我查不出祂有什么罪。” 5 于是,耶稣戴着荆棘冠冕、穿着紫色长袍出来。彼拉多对众人说:“你们看这个人!”
6 祭司长和差役一见耶稣,就喊道:“把祂钉在十字架上!把祂钉在十字架上!”
彼拉多说:“你们自己把祂带去钉十字架吧!因为我查不出祂有什么罪。”
7 犹太人回答说:“我们有律法,按照那律法,祂应当被处死,因为祂自称是上帝的儿子。”
8 彼拉多听了这话,更加害怕, 9 连忙将耶稣带回总督府,问祂:“你到底是从哪里来的?”但耶稣没有回答。
10 彼拉多说:“你不回答我吗?难道你不知道我有权释放你,也有权把你钉在十字架上吗?”
11 耶稣回答说:“除非从上面赐下权柄给你,否则你无权处置我。因此,把我交给你的那人罪更大。”
12 从那时起,彼拉多想要释放耶稣,可是犹太人却一直喊叫:“如果你释放这个人,你就不是凯撒的忠臣[a]。凡自以为王的,就是背叛凯撒。”
13 彼拉多听了这话,就带着耶稣来到一个地方,名叫“铺石地”,那地方希伯来话叫厄巴大。彼拉多在那里开庭审判祂。 14 那天正是逾越节的预备日,大约在中午十二时,彼拉多对犹太人说:“看啊!你们的王。”
15 众人喊道:“除掉祂!除掉祂!把祂钉在十字架上!”
彼拉多说:“我可以把你们的王钉在十字架上吗?”
祭司长答道:“除了凯撒,我们没有别的王!”
16 于是,彼拉多将耶稣交给他们去钉十字架,他们就把耶稣带走了。
钉十字架
17 耶稣背着自己的十字架出来,前往髑髅地[b],那地方希伯来话叫各各他。 18 他们在那里把耶稣钉在十字架上。同时还钉了两个人,一边一个,耶稣在当中。 19 彼拉多写了一个告示,安在十字架上,上面写着“犹太人的王,拿撒勒人耶稣”。 20 因为耶稣被钉十字架的地方离城不远,告示上面的字是用希伯来、罗马、希腊三种文字写的,所以很多犹太人读了上面的字。
21 犹太人的祭司长对彼拉多说:“不要写‘犹太人的王’,应该写‘这人自称是犹太人的王’。”
22 彼拉多说:“我写了就写了。”
23 士兵把耶稣钉在十字架上,又把祂的衣服分成四份,每人一份。剩下的内衣从上到下是一块布,没有缝口。 24 他们就商量说:“不要撕破它,让我们抽签决定给谁吧。”这件事是要应验圣经上的话:“他们分了我的外衣,又为我的内衣抽签。”士兵果然这样做了。
25 耶稣的十字架旁边站着祂母亲、祂母亲的一个姊妹、革罗罢的妻子玛丽亚和抹大拉的玛丽亚。 26 耶稣看见祂的母亲和祂所爱的门徒都站在旁边,就对母亲说:“妇人,看啊,他是你的儿子。” 27 然后对门徒说:“看啊,她是你的母亲。”从那天起,那个门徒就把她接到自己家里去了。
耶稣之死
28 后来,耶稣知道一切的事已经完成,就说:“我渴了。”这是要应验圣经上的话。 29 那里有一个器皿盛满了醋酒。有人用海绵蘸满了醋酒绑在牛膝草上送到祂的嘴里, 30 耶稣尝了那醋酒,然后说:“成了!”就垂下头来,将灵魂交给了上帝。
31 因为那天是预备日,第二天的安息日是个大日子,为了避免在安息日有尸首留在十字架上,犹太人便求彼拉多叫人打断他们的腿,好把他们搬走。 32 于是,士兵上前把与耶稣同钉十字架的两个人的腿都打断了。 33 但是他们来到耶稣那里时,发现祂已经死了,就没有打断祂的腿, 34 只是有一个士兵用矛刺了一下祂的肋旁,顿时有血和水流了出来。 35 看见这事的人为此做见证,他的见证是真实的,他知道自己所说的是事实,好让你们可以相信。 36 这些事的发生是为了应验圣经上的话:“祂的骨头一根也不会折断”; 37 “他们要仰望自己所刺的那位。”
安葬耶稣
38 事后,有一个名叫约瑟的亚利马太人请求彼拉多让他为耶稣收尸。他因为畏惧犹太人,只是暗中做耶稣的门徒。彼拉多批准了,他就把耶稣的遗体领去。 39 曾经夜访耶稣的尼哥德慕也来了,他带来了没药和沉香调成的香料,重约三十四公斤。 40 他们按照犹太人殡葬的习俗,用细麻布加上香料把耶稣的遗体裹好。 41 在耶稣被钉十字架的地方有一个园子,里边有一座新坟墓,从来没有安葬过人。 42 因为那天是犹太人的预备日,这座新坟墓也在附近,他们就把耶稣安放在那里。
John 19
Names of God Bible
The Soldiers Make Fun of Jesus(A)
19 Then Pilate had Yeshua taken away and whipped. 2 The soldiers twisted some thorny branches into a crown, placed it on his head, and put a purple cape on him. 3 They went up to him, said, “Long live the king of the Jews!” and slapped his face.
The People Want Jesus Crucified
4 Pilate went outside again and told the Jews, “I’m bringing him out to you to let you know that I don’t find this man guilty of anything.” 5 Yeshua went outside. He was wearing the crown of thorns and the purple cape. Pilate said to the Jews, “Look, here’s the man!”
6 When the chief priests and the guards saw Yeshua, they shouted, “Crucify him! Crucify him!”
Pilate told them, “You take him and crucify him. I don’t find this man guilty of anything.”
7 The Jews answered Pilate, “We have a law, and by that law he must die because he claimed to be the Son of God.”
8 When Pilate heard them say that, he became more afraid than ever. 9 He went into the palace again and asked Yeshua, “Where are you from?” But Yeshua didn’t answer him.
10 So Pilate said to Yeshua, “Aren’t you going to answer me? Don’t you know that I have the authority to free you or to crucify you?”
11 Yeshua answered Pilate, “You wouldn’t have any authority over me if it hadn’t been given to you from above. That’s why the man who handed me over to you is guilty of a greater sin.”
12 When Pilate heard what Yeshua said, he wanted to free him. But the Jews shouted, “If you free this man, you’re not a friend of the emperor. Anyone who claims to be a king is defying the emperor.”
13 When Pilate heard what they said, he took Yeshua outside and sat on the judge’s seat in a place called Stone Pavement. (In Hebrew it is called Gabbatha.) 14 The time was about six o’clock in the morning on the Friday of the Passover festival.
Pilate said to the Jews, “Look, here’s your king!”
15 Then the Jews shouted, “Kill him! Kill him! Crucify him!”
Pilate asked them, “Should I crucify your king?”
The chief priests responded, “The emperor is the only king we have!”
16 Then Pilate handed Yeshua over to them to be crucified.
The Crucifixion(B)
So the soldiers took Yeshua. 17 He carried his own cross and went out of the city to a location called The Skull. (In Hebrew this place is called Golgotha.) 18 The soldiers crucified Yeshua and two other men there. Yeshua was in the middle.
19 Pilate wrote a notice and put it on the cross. The notice read, “Yeshua from Nazareth, the king of the Jews.” 20 Many Jews read this notice, because the place where Yeshua was crucified was near the city. The notice was written in Hebrew, Latin, and Greek.
21 The chief priests of the Jewish people told Pilate, “Don’t write, ‘The king of the Jews!’ Instead, write, ‘He said that he is the king of the Jews.’”
22 Pilate replied, “I have written what I’ve written.”
23 When the soldiers had crucified Yeshua, they took his clothes and divided them four ways so that each soldier could have a share. His robe was left over. It didn’t have a seam because it had been woven in one piece from top to bottom. 24 The soldiers said to each other, “Let’s not rip it apart. Let’s throw dice to see who will get it.” In this way the Scripture came true: “They divided my clothes among themselves. They threw dice for my clothing.” So that’s what the soldiers did.
25 Yeshua’s mother, her sister, Mary (the wife of Clopas), and Mary from Magdala were standing beside Yeshua’s cross. 26 Yeshua saw his mother and the disciple whom he loved standing there. He said to his mother, “Look, here’s your son!” 27 Then he said to the disciple, “Look, here’s your mother!”
From that time on she lived with that disciple in his home.
Jesus Dies on the Cross(C)
28 After this, when Yeshua knew that everything had now been finished, he said, “I’m thirsty.” He said this so that Scripture could finally be concluded.
29 A jar filled with vinegar was there. So the soldiers put a sponge soaked in the vinegar on a hyssop stick and held it to his mouth.
30 After Yeshua had taken the vinegar, he said, “It is finished!”
Then he bowed his head and died.
31 Since it was Friday and the next day was an especially important day of worship, the Jews didn’t want the bodies to stay on the crosses. So they asked Pilate to have the men’s legs broken and their bodies removed. 32 The soldiers broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Yeshua.
33 When the soldiers came to Yeshua and saw that he was already dead, they didn’t break his legs. 34 However, one of the soldiers stabbed Yeshua’s side with his spear, and blood and water immediately came out. 35 The one who saw this is an eyewitness. What he says is true, and he knows that he is telling the truth so that you, too, will believe.
36 This happened so that the Scripture would come true: “None of his bones will be broken.” 37 Another Scripture passage says, “They will look at the person whom they have stabbed.”
Jesus Is Placed in a Tomb(D)
38 Later Joseph from the city of Arimathea asked Pilate to let him remove Yeshua’s body. (Joseph was a disciple of Yeshua but secretly because he was afraid of the Jews). Pilate gave him permission to remove Yeshua’s body. So Joseph removed it. 39 Nicodemus, the one who had first come to Yeshua at night, went with Joseph and brought 75 pounds of a myrrh and aloe mixture.
40 These two men took the body of Yeshua and bound it with strips of linen. They laced the strips with spices. This was the Jewish custom for burial.
41 A garden was located in the place where Yeshua was crucified. In that garden was a new tomb in which no one had yet been placed. 42 Joseph and Nicodemus put Yeshua in that tomb, since that day was the Jewish day of preparation and since the tomb was nearby.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.