Font Size
                  
                
              
            
约翰福音 12:34-36
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
约翰福音 12:34-36
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
34 众人回答说:“我们听见律法上有话说基督是永存的,你怎么说人子必须被举起来呢?这人子是谁呢?” 35 耶稣对他们说:“光在你们中间还有不多的时候,应当趁着有光行走,免得黑暗临到你们。那在黑暗里行走的,不知道往何处去。 36 你们应当趁着有光,信从这光,使你们成为光明之子。”
Read full chapter
John 12:34-36
King James Version
John 12:34-36
King James Version
34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) 
    Copyright © 2011 by Global Bible Initiative