Font Size
约翰福音 1:36-38
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
约翰福音 1:36-38
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
36 他见耶稣行走,就说:“看哪,这是神的羔羊!” 37 两个门徒听见他的话,就跟从了耶稣。 38 耶稣转过身来,看见他们跟着,就问他们说:“你们要什么?”他们说:“拉比,在哪里住?”(“拉比”翻出来就是“夫子”。)
Read full chapter
John 1:36-38
New International Version
John 1:36-38
New International Version
36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!”(A)
37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. 38 Turning around, Jesus saw them following and asked, “What do you want?”
They said, “Rabbi”(B) (which means “Teacher”), “where are you staying?”
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
