Add parallel Print Page Options

怎樣認出 神的靈

親愛的,不要每個靈都信,總要試驗那些靈是否出於 神,因為有許多假先知已經來到世上了。 你們可以這樣認出 神的靈:凡是承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就是出於 神。 凡是不承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就不是出於 神,而是敵基督者的靈;你們聽過他要來,現在他已經在世上了。 孩子們,你們是屬於 神的,並且已經勝過他們,因為那在你們裡面的比那在世上的更大。 他們是屬於世界的,因此講論屬世的事,世界也就聽從他們。 我們是屬於 神的,認識 神的就聽從我們,不屬於 神的就不聽從我們。這樣,我們就可以辨別真理的靈和謬妄的靈了。

 神是愛

親愛的,我們應當彼此相愛,因為愛是從 神那裡來的。凡是愛人的,都是從 神生的,並且認識 神。 不愛人的,就不認識 神,因為 神就是愛。  神差遣他的獨生子到世上來,要使我們藉著他而活; 神的愛就在我們中間顯明了。 10 不是我們愛 神,而是 神愛我們,差遣他的兒子為我們的罪作了贖罪祭,這就是愛了。 11 親愛的, 神既然這樣愛我們,我們也應當彼此相愛。 12 從來沒有人見過 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們裡面,他的愛也在我們裡面得到成全了。

13  神把他的靈賜給我們,我們就知道我們是住在他裡面,他也住在我們裡面。 14 父差遣子作世人的救主,這是我們見過的,並且現在作見證。 15 凡承認耶穌是 神的兒子的, 神就住在他裡面,他也住在 神裡面。 16  神對我們的愛,我們已經明白了,而且相信了。

 神就是愛;住在愛裡面的,就住在 神裡面, 神也住在他裡面。 17 這樣,愛在我們裡面就得到成全,使我們在審判的日子,可以坦然無懼。因為他怎樣,我們在這世上也怎樣。 18 愛裡沒有懼怕,完全的愛可以把懼怕驅除,因為懼怕含有刑罰,懼怕的人在愛裡還沒有完全。 19 我們愛,因為 神先愛我們。 20 人若說“我愛 神”,卻恨他的弟兄,就是說謊的。不愛看得見的弟兄,就不能愛看不見的 神。 21 愛 神的,也應當愛弟兄,這就是我們從 神領受的命令。

Terza condizione: guardarsi dagli anticristi e dal mondo

Carissimi, non prestate fede a ogni ispirazione, ma mettete alla prova le ispirazioni, per saggiare se provengono veramente da Dio, perché molti falsi profeti sono comparsi nel mondo. Da questo potete riconoscere lo spirito di Dio: ogni spirito che riconosce che Gesù Cristo è venuto nella carne, è da Dio; ogni spirito che non riconosce Gesù, non è da Dio. Questo è lo spirito dell'anticristo che, come avete udito, viene, anzi è gia nel mondo. Voi siete da Dio, figlioli, e avete vinto questi falsi profeti, perché colui che è in voi è più grande di colui che è nel mondo. Costoro sono del mondo, perciò insegnano cose del mondo e il mondo li ascolta. Noi siamo da Dio. Chi conosce Dio ascolta noi; chi non è da Dio non ci ascolta. Da ciò noi distinguiamo lo spirito della verità e lo spirito dell'errore.

III. ALLE FONTI DELLA CARITA' E DELLA FEDE

Alle fonti della carità

Carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l'amore è da Dio: chiunque ama è generato da Dio e conosce Dio. Chi non ama non ha conosciuto Dio, perché Dio è amore. In questo si è manifestato l'amore di Dio per noi: Dio ha mandato il suo unigenito Figlio nel mondo, perché noi avessimo la vita per lui. 10 In questo sta l'amore: non siamo stati noi ad amare Dio, ma è lui che ha amato noi e ha mandato il suo Figlio come vittima di espiazione per i nostri peccati.

11 Carissimi, se Dio ci ha amato, anche noi dobbiamo amarci gli uni gli altri. 12 Nessuno mai ha visto Dio; se ci amiamo gli uni gli altri, Dio rimane in noi e l'amore di lui è perfetto in noi. 13 Da questo si conosce che noi rimaniamo in lui ed egli in noi: egli ci ha fatto dono del suo Spirito. 14 E noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il Padre ha mandato il suo Figlio come salvatore del mondo. 15 Chiunque riconosce che Gesù è il Figlio di Dio, Dio dimora in lui ed egli in Dio. 16 Noi abbiamo riconosciuto e creduto all'amore che Dio ha per noi. Dio è amore; chi sta nell'amore dimora in Dio e Dio dimora in lui.

17 Per questo l'amore ha raggiunto in noi la sua perfezione, perché abbiamo fiducia nel giorno del giudizio; perché come è lui, così siamo anche noi, in questo mondo. 18 Nell'amore non c'è timore, al contrario l'amore perfetto scaccia il timore, perché il timore suppone un castigo e chi teme non è perfetto nell'amore.

19 Noi amiamo, perché egli ci ha amati per primo. 20 Se uno dicesse: «Io amo Dio», e odiasse il suo fratello, è un mentitore. Chi infatti non ama il proprio fratello che vede, non può amare Dio che non vede. 21 Questo è il comandamento che abbiamo da lui: chi ama Dio, ami anche il suo fratello.

靈的分辨

親愛的弟兄姊妹,不要什麼靈都信,總要試驗那些靈是否出於上帝,因為世上已經出現了許多假先知! 任何靈若承認耶穌基督曾降世為人,就是從上帝來的,你們可以憑這一點認出上帝的靈。 任何靈若不承認耶穌,就不是從上帝來的,而是敵基督者的靈。以前你們聽說敵基督者要來,現在他已經在世上了。

孩子們,你們屬於上帝,你們已經勝過了那些假先知,因為在你們裡面的聖靈比在世上運行的邪靈更有能力。 他們屬於世界,所以他們談論的都是世俗的事,世人也聽從他們。 我們屬於上帝,認識上帝的人聽從我們,不屬於上帝的人不聽從我們。這樣,我們就可以分辨真理的靈和錯謬的靈。

上帝是愛

親愛的弟兄姊妹,我們應當彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡有愛心的人都是從上帝生的,並且認識上帝。 沒有愛心的人不認識上帝,因為上帝就是愛。 上帝差遣祂獨一的兒子到世上來,是為了叫我們靠著祂得到生命。這就顯明了上帝對我們的愛。 10 不是我們愛上帝,而是上帝愛我們,並且差遣祂兒子為我們的罪作了贖罪祭,這就是愛。

11 親愛的弟兄姊妹,上帝既然這樣愛我們,我們也應該彼此相愛。 12 從來沒有人見過上帝,如果我們彼此相愛,上帝就住在我們裡面,祂的愛就在我們裡面得到成全。

13 上帝將祂的靈賜給了我們,所以我們知道自己住在祂裡面,祂也住在我們裡面。 14 我們看見過,現在做見證:父差遣了祂的兒子成為世人的救主。 15 無論是誰,他若承認耶穌是上帝的兒子,上帝必住在他裡面,他也住在上帝裡面。 16 我們已經認識並且相信了上帝對我們的愛。

上帝就是愛,住在愛中的,就是住在上帝裡面,上帝也住在他裡面。 17 這樣,愛在我們裡面得到成全,使我們在審判的日子可以坦然無懼,因為我們在這世上以基督為榜樣。 18 愛裡沒有恐懼,純全的愛能驅除恐懼,因為恐懼意味著怕受懲罰。人若心裡恐懼,就表示他尚未明白那純全的愛。

19 我們愛,因為上帝先愛了我們。 20 若有人說「我愛上帝」,卻恨自己的弟兄姊妹,這人就是說謊話,因為人若不愛看得見的弟兄姊妹,又怎能愛看不見的上帝呢? 21 愛上帝的人也應該愛弟兄姊妹,這是上帝給我們的命令。