1 João 3
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
3 Vejam como é grande o amor do Pai por nós! O seu amor é tão grande, que somos chamados de filhos de Deus e somos, de fato, seus filhos. É por isso que o mundo não nos conhece, pois não conheceu a Deus. 2 Meus amigos, agora nós somos filhos de Deus, mas ainda não sabemos o que vamos ser. Porém sabemos isto: quando Cristo aparecer, ficaremos parecidos com ele, pois o veremos como ele realmente é. 3 E todo aquele que tem essa esperança em Cristo purifica-se a si mesmo, assim como Cristo é puro.
4 Quem peca é culpado de quebrar a lei de Deus, porque o pecado é a quebra da lei. 5 Vocês já sabem que Cristo veio para tirar os pecados e que ele não tem nenhum pecado. 6 Assim, quem vive unido com Cristo não continua pecando. Porém quem continua pecando nunca o viu e nunca o conheceu.
7 Meus filhinhos, não deixem que ninguém os engane. Aquele que faz o que é correto é correto, assim como Cristo é correto. 8 Quem continua pecando pertence ao Diabo porque o Diabo peca desde a criação do mundo. E o Filho de Deus veio para isto: para destruir o que o Diabo tem feito.
9 Quem é filho de Deus não continua pecando, porque a vida que Deus dá permanece nessa pessoa. E ela não pode continuar pecando, porque Deus é o seu Pai. 10 A diferença clara que existe entre os filhos de Deus e os filhos do Diabo é esta: quem não faz o que é correto ou não ama o seu irmão não é filho de Deus.
Amem uns aos outros
11 A mensagem que vocês ouviram desde o princípio é esta: que nos amemos uns aos outros. 12 Não sejamos como Caim, que pertencia ao Maligno e matou o próprio irmão. E por que o matou? Porque o que Caim fazia era mau, e o que o seu irmão fazia era bom.
13 Meus irmãos, não estranhem se as pessoas do mundo os odeiam. 14 Nós sabemos que já passamos da morte para a vida e sabemos isso porque amamos os nossos irmãos. Quem não ama está ainda morto. 15 Quem odeia o seu irmão é assassino, e vocês sabem que nenhum assassino tem em si a vida eterna. 16 Sabemos o que é o amor por causa disto: Cristo deu a sua vida por nós. Por isso nós também devemos dar a nossa vida pelos nossos irmãos. 17 Se alguém é rico e vê o seu irmão passando necessidade, mas fecha o seu coração para essa pessoa, como pode afirmar que, de fato, ama a Deus? 18 Meus filhinhos, o nosso amor não deve ser somente de palavras e de conversa. Deve ser um amor verdadeiro, que se mostra por meio de ações.
Coragem diante de Deus
19 É assim, então, que saberemos que pertencemos à verdade de Deus e que o nosso coração se sente seguro na presença dele. 20 Pois, se o nosso coração nos condena, sabemos que Deus é maior do que o nosso coração e conhece tudo. 21 Portanto, meus queridos amigos, se o nosso coração não nos condena, temos coragem na presença de Deus. 22 Recebemos dele tudo o que pedimos porque obedecemos aos seus mandamentos e fazemos o que agrada a ele. 23 E o que ele manda é isto: que creiamos no seu Filho, Jesus Cristo, e que nos amemos uns aos outros, como Cristo nos mandou fazer. 24 Quem obedece aos mandamentos de Deus vive unido com Deus, e Deus vive unido com ele. E, por causa do Espírito que ele nos deu, sabemos que Deus vive unido conosco.
1 John 3
American Standard Version
3 Behold what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called children of God; and such we are. For this cause the world knoweth us not, because it knew him not. 2 Beloved, now are we children of God, and it is not yet made manifest what we shall be. We know that, if [a]he shall be manifested, we shall be like him; for we shall see him even as he is. 3 And every one that hath this hope set on him purifieth himself, even as he is pure. 4 Every one that doeth sin doeth also lawlessness; and sin is lawlessness. 5 And ye know that he was manifested to [b]take away sins; and in him is no sin. 6 Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither [c]knoweth him. 7 My little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous: 8 he that doeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil. 9 Whosoever is begotten of God doeth no sin, because his seed abideth in him: and he cannot sin, because he is begotten of God. 10 In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother. 11 For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another: 12 not as Cain was of the evil one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his works were evil, and his brother’s righteous.
13 Marvel not, brethren, if the world hateth you. 14 We know that we have passed out of death into life, because we love the brethren. He that loveth not abideth in death. 15 Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him. 16 Hereby know we love, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren. 17 But whoso hath the world’s goods, and beholdeth his brother in need, and shutteth up his compassion from him, how doth the love of God abide in him? 18 My little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth. 19 Hereby shall we know that we are of the truth, and shall [d]assure our heart [e]before him: 20 because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. 21 Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God; 22 and whatsoever we ask we receive of him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight. 23 And this is his commandment, that we should [f]believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another, even as he gave us commandment. 24 And he that keepeth his commandments abideth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he gave us.
Footnotes
- 1 John 3:2 Or, it
- 1 John 3:5 Or, bear sins
- 1 John 3:6 Or, hath known
- 1 John 3:19 Greek persuade. Compare Mt. 28:14.
- 1 John 3:19 Or, before him, whereinsoever our heart condemn us; because God etc.
- 1 John 3:23 Greek believe the name.
1 John 3
Christian Standard Bible
3 See what great love[a] the Father has given us that we should be called God’s children—and we are! The reason the world does not know us is that it didn’t know him. 2 Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet been revealed.(A) We know that when he appears,[b] we will be like him(B) because we will see him as he is.(C) 3 And everyone who has this hope(D) in him purifies himself just as he is pure.(E)
4 Everyone who commits sin practices lawlessness; and sin is lawlessness. 5 You know that he was revealed so that he might take away sins,[c](F) and there is no sin in him.(G) 6 Everyone who remains in him(H) does not sin;[d](I) everyone who sins[e] has not seen him or known him.
7 Little children, let no one deceive you. The one who does what is right is righteous, just as he is righteous. 8 The one who commits[f] sin is of the devil, for the devil has sinned from the beginning. The Son of God(J) was revealed(K) for this purpose: to destroy the devil’s works. 9 Everyone who has been born of God(L) does not sin,[g] because his seed(M) remains in him; he is not able to sin,[h] because he has been born of God. 10 This is how God’s children and the devil’s children become obvious. Whoever does not do what is right is not of God, especially the one who does not love his brother or sister.(N)
Love in Action
11 For this is the message you have heard from the beginning: We should love one another, 12 unlike Cain,(O) who was of the evil one(P) and murdered his brother. And why did he murder him? Because his deeds were evil, and his brother’s were righteous.
13 Do not be surprised, brothers and sisters, if the world hates(Q) you. 14 We know that we have passed from death to life because we love our brothers and sisters. The one who does not love remains in death.(R) 15 Everyone who hates his brother or sister(S) is a murderer,(T) and you know that no murderer has eternal life residing in him. 16 This is how we have come to know love: He laid down his life(U) for us.(V) We should also lay down our lives for our brothers and sisters.(W) 17 If anyone has this world’s goods(X) and sees a fellow believer[i] in need(Y) but withholds compassion(Z) from him—how does God’s love reside in him?(AA) 18 Little children, let us not love in word or speech, but in action and in truth.(AB)
19 This is how we will know that we belong to the truth(AC) and will reassure our hearts before him 20 whenever our hearts condemn us; for God is greater than our hearts, and he knows all things.(AD)
21 Dear friends, if our hearts don’t condemn us, we have confidence before God 22 and receive whatever we ask from him because we keep his commands(AE) and do what is pleasing in his sight. 23 Now this is his command: that we believe in the name(AF) of his Son, Jesus Christ, and love one another as he commanded us. 24 The one who keeps his commands remains in him,(AG) and he in him. And the way we know that he remains in us(AH) is from the Spirit(AI) he has given us.
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.