约翰福音 15:1-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
真葡萄树
15 耶稣说:“我是真葡萄树,我父是栽培的人。 2 属于我的枝子如果不结果子,祂就把它剪掉;如果结果子,祂便修剪它,让它结更多的果子。 3 我对你们所讲的道已经使你们洁净了。 4 你们要常在我里面,我就常在你们里面。枝子若离开葡萄树,就不能结果子。同样,你们若不常在我里面,也不能结果子。
5 “我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,他就会多结果子,因为你们离开了我什么都不能做。 6 不常在我里面的人就像丢在外面枯干的枝子,最后只有被人拾起来丢在火里烧掉。 7 如果你们常在我里面,我的话也常在你们里面,无论你们求什么,都会得到应允。 8 你们多结果子,证明自己是我的门徒,就会给我父带来荣耀。 9 父怎样爱我,我也怎样爱你们。你们要常在我的爱中。 10 你们若遵守我的命令,就必常在我的爱中,正如我遵守了父的命令,常在父的爱中一样。
11 “我把这些事告诉你们,是要叫你们心里有我的喜乐,让你们的喜乐满溢。 12 你们要彼此相爱,像我爱你们一样,这就是我的命令。 13 为朋友舍命可以说是人间最伟大的爱了。 14 你们如果照我的吩咐去做,就是我的朋友。 15 我不再称你们为奴仆,因为奴仆不知道主人的事。我称你们为朋友,因为我把从父那里听见的一切都告诉了你们。 16 不是你们拣选了我,而是我拣选了你们,并且派你们出去结永存的果子。这样,你们奉我的名无论向父求什么,祂都会赐给你们。 17 我把这些事吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。
Read full chapter
John 15:1-17
Amplified Bible, Classic Edition
15 I am the True Vine, and My Father is the Vinedresser.
2 Any branch in Me that does not bear fruit [that stops bearing] He cuts away (trims off, takes away); and He cleanses and repeatedly prunes every branch that continues to bear fruit, to make it bear more and richer and more excellent fruit.
3 You are cleansed and pruned already, because of the word which I have given you [the teachings I have discussed with you].
4 Dwell in Me, and I will dwell in you. [Live in Me, and I will live in you.] Just as no branch can bear fruit of itself without abiding in (being vitally united to) the vine, neither can you bear fruit unless you abide in Me.
5 I am the Vine; you are the branches. Whoever lives in Me and I in him bears much (abundant) fruit. However, apart from Me [cut off from vital union with Me] you can do nothing.
6 If a person does not dwell in Me, he is thrown out like a [broken-off] branch, and withers; such branches are gathered up and thrown into the fire, and they are burned.
7 If you live in Me [abide vitally united to Me] and My words remain in you and continue to live in your hearts, ask whatever you will, and it shall be done for you.
8 When you bear (produce) much fruit, My Father is honored and glorified, and you show and prove yourselves to be true followers of Mine.
9 I have loved you, [just] as the Father has loved Me; abide in My love [[a]continue in His love with Me].
10 If you keep My commandments [if you continue to obey My instructions], you will abide in My love and live on in it, just as I have obeyed My Father’s commandments and live on in His love.
11 I have told you these things, that My joy and delight may be in you, and that your joy and gladness may be of full measure and complete and overflowing.
12 This is My commandment: that you love one another [just] as I have loved you.
13 No one has greater love [no one has shown stronger affection] than to lay down (give up) his own life for his friends.
14 You are My friends if you keep on doing the things which I command you to do.
15 I do not call you servants (slaves) any longer, for the servant does not know what his master is doing (working out). But I have called you My friends, because I have made known to you everything that I have heard from My Father. [I have revealed to you everything that I have learned from Him.]
16 You have not chosen Me, but I have chosen you and I have appointed you [I have planted you], that you might go and bear fruit and keep on bearing, and that your fruit may be lasting [that it may remain, abide], so that whatever you ask the Father in My Name [as [b]presenting all that I Am], He may give it to you.
17 This is what I command you: that you love one another.
Read full chapterFootnotes
- John 15:9 Hermann Cremer, Biblico-Theological Lexicon.
- John 15:16 Hermann Cremer, Biblico-Theological Lexicon.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation