約書亞記 7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
亞干犯罪
7 以色列人在當毀滅之物的事上犯了罪。因為猶大支派中謝拉的曾孫、撒底的孫子、迦米的兒子亞干拿了一些本該毀滅的東西,耶和華便向以色列人發怒。
2 當時,約書亞從耶利哥派人去偵察伯特利東邊靠近伯·亞文的艾城。 3 他們偵察回來後對約書亞說:「那裡的居民很少,我們不必勞師動眾派所有的人上去,只要派兩三千人上去便可以攻取艾城。」 4 於是,大約有三千以色列人去攻打艾城,不料卻被艾城人擊潰。 5 艾城的人殺了他們三十六人,從城門前追殺他們,一直到示巴琳,在下坡處殺敗他們。以色列人嚇得心驚膽戰。
6 約書亞和以色列的長老便撕裂衣服,把灰撒在頭上,俯伏在耶和華的約櫃面前,直到晚上。 7 約書亞說:「唉!主耶和華啊,你讓我們過了約旦河,為什麼把我們交在亞摩利人手上,讓他們毀滅我們呢?倒不如讓我們住在約旦河對岸! 8 主啊,現在以色列人被仇敵打敗,我還有什麼話可說呢? 9 迦南人和這一帶的人聽到這消息以後,必從四面八方來圍攻我們,將我們從地上斬盡殺絕。那時候,你的威名又何在呢?」
10 耶和華對約書亞說:「起來吧!你為何俯伏在地? 11 以色列人犯了罪,違背了我吩咐他們應守的約,偷拿了本該毀滅的東西放在自己的行囊裡,還撒謊。 12 所以,以色列人受咒詛,無法抵擋敵人,掉頭敗逃。你必須將那些本該毀滅的東西從你們中間除掉,不然我就不再與你們同在。 13 起來吧!去吩咐民眾潔淨自己,讓他們為明天潔淨自己,因為以色列的上帝耶和華這樣說,『以色列啊!你們中間有本該毀滅的東西,你們不除掉這些東西就無法抵擋敵人。 14 明天早上,你們要按支派一個一個前來,耶和華指出哪個支派,哪支派的各宗族便要前來。耶和華指出哪個宗族,哪宗族的各家族便要前來。耶和華指出哪個家族,哪家族的各成員便要前來。 15 哪個人被指出拿了本該毀滅的東西,哪個人及其所有的東西就要被火焚燒。因為他違背了耶和華的約,在以色列人中做了可恥的事。』」
16 第二天清早,約書亞按照支派召來以色列人,結果抽中猶大支派; 17 他讓猶大支派各宗族前來,結果抽中謝拉宗族;他讓謝拉宗族前來,結果抽中撒底家族; 18 他讓撒底家族的人一個一個前來,結果抽中迦米的兒子亞干。 19 約書亞對亞干說:「孩子啊,我勸你把榮耀歸給以色列的上帝耶和華,向祂認罪,把你所做的事告訴我,不要隱瞞。」 20 亞干答道:「我的確得罪了以色列的上帝耶和華。事情是這樣的, 21 在奪得的財物中,我看上了一件漂亮的示拿外衣、兩千二百克銀子和五百五十克金子,我一時貪心便拿去了,藏在我帳篷的地底下,銀子就放在衣服下面。」
22 約書亞派人跑到他的帳篷裡,果然在那裡找到了那件衣服和衣服下面的銀子。 23 他們將這些東西帶到約書亞和民眾那裡,擺在耶和華面前。 24 約書亞和全體以色列人把謝拉家族的亞干、那些銀子、衣服和金子及其兒女、牛、驢、羊、帳篷和一切所有都帶到亞割谷。 25 約書亞對亞干說:「你為什麼給我們惹禍呢?今天耶和華要降禍給你。」於是,以色列人便拿石頭打死了他和他一切的人畜,將其燒毀。 26 他們在亞干身上堆起一大堆石頭,那些石頭今天還在。耶和華這才息怒,因此那地方至今還叫亞割[a]谷。
Footnotes
- 7·26 「亞割」意思是「連累」。
Joshua 7
EasyEnglish Bible
The sin of Achan
7 The Israelites did not obey what Joshua had said about the valuable things that belonged to God. Achan took some of these things for himself. He was Carmi's son, who was the son of Zimri, who was the son of Zerah. They were from the tribe of Judah. The Lord was very angry with the Israelites.
2 Joshua sent some men to go from Jericho to Ai. That is a city near to Beth Aven, and east of Bethel. He said to the men, ‘Go up and look at the land near there secretly.’ So the men went to Ai to see what they could discover. 3 The men came back and they said to Joshua, ‘There are not many men in Ai. Do not send our whole army to attack it. 2,000 or 3,000 men will be enough to take the city.’
4 So about 3,000 Israelite men went to attack Ai. But the men of Ai made them run away. 5 They chased the Israelites away from the gate of the city and they killed about 36 Israelite soldiers. They chased them down the hill as far as Shebarim. They killed the Israelites as they ran down the hill. When the people of Israel heard this, they became very frightened.
6 Joshua was so upset that he tore his clothes. He fell with his face to the ground in front of the Lord's Covenant Box. He stayed there until evening time, together with the Israelite leaders. They all put dirt on their heads.[a] 7 Joshua said, ‘Almighty Lord, why did you ever bring us over the Jordan River? Did you bring us here so that the Amorites could destroy us? It would have been better for us to stay on the other side of the Jordan! 8 Now our army has had to run away from our enemies! Lord, there is nothing more for me to say! 9 The Canaanites and the other tribes who live in this land will hear about what has happened. They will come to attack us and they will completely destroy us all. If that happens, nobody will ever respect your great name again!’
10 The Lord said to Joshua, ‘Stand up! Why are you lying there on the ground? 11 Israel has done a bad thing. They have not obeyed the command of the covenant that I made with them. That have taken for themselves some of the valuable things that belong to me. They have taken them and they have tried to deceive me. They have hidden them among their own things. 12 That is why the Israelites are running away from their enemies. They themselves must now be destroyed because they belong to me. If you want me to continue to help you, you must destroy everything that belongs to me. You should not have taken those valuable things for yourselves.
13 So stand up now! Tell the people to make themselves clean. Make yourselves ready! Tomorrow you will come to stand in front of me. I, the Lord God of Israel tell you, “Israelite people, you have kept some of the things that I told you to destroy. You will not win against your enemies until you have removed those things!” 14 In the morning, tell the Israelites to come to me, one tribe at a time. I will choose one tribe. The clans of that tribe will come in front of me, one clan at a time. I will choose one clan. Then the families of that clan will come in front of me, family by family. I will choose one family. Then the men of that family will come to stand in front of me, one by one. 15 Then I will show you which man has taken the things that belong to me. You must kill that man and burn his body. You must kill him and everything that he has, together with all his family. He has done a very bad thing that no Israelite should ever do. He has turned against the covenant that I made with my people.’
16 Early the next morning, Joshua told the tribes to come and stand in front of the Lord. They came one tribe at a time. The Lord chose the tribe of Judah. 17 Then clans of the tribe of Judah came, one clan at a time. The Lord chose Zerah's clan. Families from Zerah's clan then came, one family at a time. The Lord chose Zimri's family. 18 Joshua then made each man from Zimri's family come, one by one. The Lord chose Achan, son of Carmi, son of Zimri, son of Zerah, from the tribe of Judah.
19 Then Joshua said to Achan, ‘My son, tell the truth, to show that you respect the Lord, Israel's God. Tell me what you have done. Do not try to deceive me.’
20 Achan replied, ‘It is true! I have done a bad thing against the Lord, Israel's God. This is what I have done. 21 I found a beautiful coat from Babylon, and I found 200 silver coins, and a piece of gold that weighed half a kilogram. I wanted them so much that I took them for myself. I hid them in the ground in my tent. The silver coins are under the other things.’
22 So Joshua sent some men to go to Achan's tent. They ran there and they found the things that Achan had hidden. The silver coins were under the other things. 23 The men took the things out from the tent. They brought them to Joshua and all the other Israelites. They put them all on the ground in front of the Lord.
24 Then Joshua and all the people took Achan, the son of Zerah, and the silver coins, the coat, and the heavy piece of gold. They also took his sons, his daughters, and his cows, sheep and donkeys. They took all his things to Achor valley.[b] 25 Joshua said, ‘Why did you cause so much trouble to come to us? The Lord will certainly give you trouble today!’
Then all the Israelites threw stones at him until he died. They also killed his family and they burned all the bodies. 26 They put a big heap of stones over him. They are still there today. That is why the place is still called ‘Trouble Valley’. Then the Lord was not angry with his people any more.
Joshua 7
New International Version
Achan’s Sin
7 But the Israelites were unfaithful in regard to the devoted things[a];(A) Achan(B) son of Karmi, the son of Zimri,[b] the son of Zerah,(C) of the tribe of Judah,(D) took some of them. So the Lord’s anger burned(E) against Israel.(F)
2 Now Joshua sent men from Jericho to Ai,(G) which is near Beth Aven(H) to the east of Bethel,(I) and told them, “Go up and spy out(J) the region.” So the men went up and spied out Ai.
3 When they returned to Joshua, they said, “Not all the army will have to go up against Ai. Send two or three thousand men to take it and do not weary the whole army, for only a few people live there.” 4 So about three thousand went up; but they were routed by the men of Ai,(K) 5 who killed about thirty-six(L) of them. They chased the Israelites from the city gate as far as the stone quarries and struck them down on the slopes. At this the hearts of the people melted in fear(M) and became like water.
6 Then Joshua tore his clothes(N) and fell facedown(O) to the ground before the ark of the Lord, remaining there till evening.(P) The elders of Israel(Q) did the same, and sprinkled dust(R) on their heads. 7 And Joshua said, “Alas, Sovereign Lord, why(S) did you ever bring this people across the Jordan to deliver us into the hands of the Amorites to destroy us?(T) If only we had been content to stay on the other side of the Jordan! 8 Pardon your servant, Lord. What can I say, now that Israel has been routed by its enemies? 9 The Canaanites and the other people of the country will hear about this and they will surround us and wipe out our name from the earth.(U) What then will you do for your own great name?(V)”
10 The Lord said to Joshua, “Stand up! What are you doing down on your face? 11 Israel has sinned;(W) they have violated my covenant,(X) which I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things; they have stolen, they have lied,(Y) they have put them with their own possessions.(Z) 12 That is why the Israelites cannot stand against their enemies;(AA) they turn their backs(AB) and run(AC) because they have been made liable to destruction.(AD) I will not be with you anymore(AE) unless you destroy whatever among you is devoted to destruction.
13 “Go, consecrate the people. Tell them, ‘Consecrate yourselves(AF) in preparation for tomorrow; for this is what the Lord, the God of Israel, says: There are devoted things among you, Israel. You cannot stand against your enemies until you remove them.
14 “‘In the morning, present(AG) yourselves tribe by tribe. The tribe the Lord chooses(AH) shall come forward clan by clan; the clan the Lord chooses shall come forward family by family; and the family the Lord chooses shall come forward man by man. 15 Whoever is caught with the devoted things(AI) shall be destroyed by fire,(AJ) along with all that belongs to him.(AK) He has violated the covenant(AL) of the Lord and has done an outrageous thing in Israel!’”(AM)
16 Early the next morning Joshua had Israel come forward by tribes, and Judah was chosen. 17 The clans of Judah came forward, and the Zerahites were chosen.(AN) He had the clan of the Zerahites come forward by families, and Zimri was chosen. 18 Joshua had his family come forward man by man, and Achan son of Karmi, the son of Zimri, the son of Zerah, of the tribe of Judah,(AO) was chosen.(AP)
19 Then Joshua said to Achan, “My son, give glory(AQ) to the Lord, the God of Israel, and honor him. Tell(AR) me what you have done; do not hide it from me.”
20 Achan replied, “It is true! I have sinned against the Lord, the God of Israel. This is what I have done: 21 When I saw in the plunder(AS) a beautiful robe from Babylonia,[c] two hundred shekels[d] of silver and a bar of gold weighing fifty shekels,[e] I coveted(AT) them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.”
22 So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath. 23 They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites and spread them out before the Lord.
24 Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the robe, the gold bar, his sons(AU) and daughters, his cattle, donkeys and sheep, his tent and all that he had, to the Valley of Achor.(AV) 25 Joshua said, “Why have you brought this trouble(AW) on us? The Lord will bring trouble on you today.”
Then all Israel stoned him,(AX) and after they had stoned the rest, they burned them.(AY) 26 Over Achan they heaped(AZ) up a large pile of rocks, which remains to this day.(BA) Then the Lord turned from his fierce anger.(BB) Therefore that place has been called the Valley of Achor[f](BC) ever since.
Footnotes
- Joshua 7:1 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 11, 12, 13 and 15.
- Joshua 7:1 See Septuagint and 1 Chron. 2:6; Hebrew Zabdi; also in verses 17 and 18.
- Joshua 7:21 Hebrew Shinar
- Joshua 7:21 That is, about 5 pounds or about 2.3 kilograms
- Joshua 7:21 That is, about 1 1/4 pounds or about 575 grams
- Joshua 7:26 Achor means trouble.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
