Add parallel Print Page Options

申述其憂苦

17 「我的心靈消耗,我的日子滅盡,墳墓為我預備好了。 真有戲笑我的在我這裡,我眼常見他們惹動我。

「願主拿憑據給我,自己為我作保;在你以外,誰肯與我擊掌呢? 因你使他們心不明理,所以你必不高舉他們。 控告他的朋友,以朋友為可搶奪的,連他兒女的眼睛也要失明。

「神使我做了民中的笑談,他們也吐唾沫在我臉上。 我的眼睛因憂愁昏花,我的百體好像影兒。 正直人因此必驚奇,無辜的人要興起攻擊不敬虔之輩。 然而,義人要持守所行的道,手潔的人要力上加力。 10 至於你們眾人,可以再來辯論吧!你們中間,我找不著一個智慧人。 11 我的日子已經過了,我的謀算,我心所想望的,已經斷絕。 12 他們以黑夜為白晝,說:『亮光近乎黑暗。』 13 我若盼望陰間為我的房屋,若下榻在黑暗中, 14 若對朽壞說『你是我的父』,對蟲說『你是我的母親姐妹』, 15 這樣,我的指望在哪裡呢?我所指望的誰能看見呢? 16 等到安息在塵土中,這指望必下到陰間的門閂那裡了。」

17 “我的心灵破碎,我的年日将尽,
坟墓等候着我。
无疑,嘲笑的人围着我,
我眼睁睁地看着他们戏弄我。
上帝啊,求你为我作保。
除你以外,谁肯做我的保人?
你蒙蔽了他们的心智,
因此你必不让他们得胜。
人为了分产业而控告朋友,
其子孙的眼睛要失明。
上帝使我成了人们的笑柄,
他们在我脸上吐唾沫。
哀伤使我眼目昏花,
我整个人骨瘦如柴。
这使正直的人震惊,
使无辜的人起来讨伐不敬虔的人。
义人坚守自己的道,
手洁的人力量倍增。
10 来吧,你们众人再来,
我在你们中间不会找到一个智者。
11 我的年日已尽,
我的计划破灭,
我的心愿落空。
12 他们说黑夜是白昼,
声称黑暗就是光明。
13 我若期望阴间作我的家园,
在黑暗之地铺设我的床榻,
14 称坟墓为父亲,
称蛆虫为母亲、姊妹,
15 那么,我的希望在哪里?
谁能看到我的希望?
16 我的希望会跟我进入阴间,
与我同归尘土吗?”

'約 伯 記 17 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

17 「我的心靈破碎,我的年日將盡,
墳墓等候著我。
無疑,嘲笑的人圍著我,
我眼睜睜地看著他們戲弄我。
上帝啊,求你為我作保。
除你以外,誰肯做我的保人?
你蒙蔽了他們的心智,
因此你必不讓他們得勝。
人為了分產業而控告朋友,
其子孫的眼睛要失明。
上帝使我成了人們的笑柄,
他們在我臉上吐唾沫。
哀傷使我眼目昏花,
我整個人骨瘦如柴。
這使正直的人震驚,
使無辜的人起來討伐不敬虔的人。
義人堅守自己的道,
手潔的人力量倍增。
10 來吧,你們眾人再來,
我在你們中間不會找到一個智者。
11 我的年日已盡,
我的計劃破滅,
我的心願落空。
12 他們說黑夜是白晝,
聲稱黑暗就是光明。
13 我若期望陰間作我的家園,
在黑暗之地鋪設我的床榻,
14 稱墳墓為父親,
稱蛆蟲為母親、姊妹,
15 那麼,我的希望在哪裡?
誰能看到我的希望?
16 我的希望會跟我進入陰間,
與我同歸塵土嗎?」