箴 言 24-26
Chinese Union Version (Simplified)
24 你 不 要 嫉 妒 恶 人 , 也 不 要 起 意 与 他 们 相 处 ;
2 因 为 , 他 们 的 心 图 谋 强 暴 , 他 们 的 口 谈 论 奸 恶 。
3 房 屋 因 智 慧 建 造 , 又 因 聪 明 立 稳 ;
4 其 中 因 知 识 充 满 各 样 美 好 宝 贵 的 财 物 。
5 智 慧 人 大 有 能 力 ; 有 知 识 的 人 力 上 加 力 。
6 你 去 打 仗 , 要 凭 智 谋 ; 谋 士 众 多 , 人 便 得 胜 。
7 智 慧 极 高 , 非 愚 昧 人 所 能 及 , 所 以 在 城 门 内 不 敢 开 口 。
8 设 计 作 恶 的 , 必 称 为 奸 人 。
9 愚 妄 人 的 思 念 乃 是 罪 恶 ; 亵 慢 者 为 人 所 憎 恶 。
10 你 在 患 难 之 日 若 胆 怯 , 你 的 力 量 就 微 小 。
11 人 被 拉 到 死 地 , 你 要 解 救 ; 人 将 被 杀 , 你 须 拦 阻 。
12 你 若 说 : 这 事 我 未 曾 知 道 , 那 衡 量 人 心 的 岂 不 明 白 麽 ? 保 守 你 命 的 岂 不 知 道 麽 ? 他 岂 不 按 各 人 所 行 的 报 应 各 人 麽 ?
13 我 儿 , 你 要 吃 蜜 , 因 为 是 好 的 ; 吃 蜂 房 下 滴 的 蜜 便 觉 甘 甜 。
14 你 心 得 了 智 慧 , 也 必 觉 得 如 此 。 你 若 找 着 , 至 终 必 有 善 报 ; 你 的 指 望 也 不 致 断 绝 。
15 你 这 恶 人 , 不 要 埋 伏 攻 击 义 人 的 家 ; 不 要 毁 坏 他 安 居 之 所 。
16 因 为 , 义 人 虽 七 次 跌 倒 , 仍 必 兴 起 ; 恶 人 却 被 祸 患 倾 倒 。
17 你 仇 敌 跌 倒 , 你 不 要 欢 喜 ; 他 倾 倒 , 你 心 不 要 快 乐 ;
18 恐 怕 耶 和 华 看 见 就 不 喜 悦 , 将 怒 气 从 仇 敌 身 上 转 过 来 。
19 不 要 为 作 恶 的 心 怀 不 平 , 也 不 要 嫉 妒 恶 人 ;
20 因 为 , 恶 人 终 不 得 善 报 ; 恶 人 的 灯 也 必 熄 灭 。
21 我 儿 , 你 要 敬 畏 耶 和 华 与 君 王 , 不 要 与 反 覆 无 常 的 人 结 交 ,
22 因 为 他 们 的 灾 难 必 忽 然 而 起 。 耶 和 华 与 君 王 所 施 行 的 毁 灭 , 谁 能 知 道 呢 ?
23 以 下 也 是 智 慧 人 的 箴 言 : 审 判 时 看 人 情 面 是 不 好 的 。
24 对 恶 人 说 : 你 是 义 人 的 , 这 人 万 民 必 咒 诅 , 列 邦 必 憎 恶 。
25 责 备 恶 人 的 , 必 得 喜 悦 ; 美 好 的 福 也 必 临 到 他 。
26 应 对 正 直 的 , 犹 如 与 人 亲 嘴 。
27 你 要 在 外 头 预 备 工 料 , 在 田 间 办 理 整 齐 , 然 後 建 造 房 屋 。
28 不 可 无 故 作 见 证 陷 害 邻 舍 , 也 不 可 用 嘴 欺 骗 人 。
29 不 可 说 : 人 怎 样 待 我 , 我 也 怎 样 待 他 ; 我 必 照 他 所 行 的 报 复 他 。
30 我 经 过 懒 惰 人 的 田 地 、 无 知 人 的 葡 萄 园 ,
31 荆 棘 长 满 了 地 皮 , 刺 草 遮 盖 了 田 面 , 石 墙 也 坍 塌 了 。
32 我 看 见 就 留 心 思 想 ; 我 看 着 就 领 了 训 诲 。
33 再 睡 片 时 , 打 盹 片 时 , 抱 着 手 躺 卧 片 时 ,
34 你 的 贫 穷 就 必 如 强 盗 速 来 , 你 的 缺 乏 彷 佛 拿 兵 器 的 人 来 到 。
25 以 下 也 是 所 罗 门 的 箴 言 , 是 犹 大 王 希 西 家 的 人 所 誊 录 的 。
2 将 事 隐 秘 乃 神 的 荣 耀 ; 将 事 察 清 乃 君 王 的 荣 耀 。
3 天 之 高 , 地 之 厚 , 君 王 之 心 也 测 不 透 。
4 除 去 银 子 的 渣 滓 就 有 银 子 出 来 , 银 匠 能 以 做 器 皿 。
5 除 去 王 面 前 的 恶 人 , 国 位 就 靠 公 义 坚 立 。
6 不 要 在 王 面 前 妄 自 尊 大 ; 不 要 在 大 人 的 位 上 站 立 。
7 宁 可 有 人 说 : 请 你 上 来 , 强 如 在 你 觐 见 的 王 子 面 前 叫 你 退 下 。
8 不 要 冒 失 出 去 与 人 争 竞 , 免 得 至 终 被 他 羞 辱 , 你 就 不 知 道 怎 样 行 了 。
9 你 与 邻 舍 争 讼 , 要 与 他 一 人 辩 论 , 不 可 ? 漏 人 的 密 事 ,
10 恐 怕 听 见 的 人 骂 你 , 你 的 臭 名 就 难 以 脱 离 。
11 一 句 话 说 得 合 宜 , 就 如 金 苹 果 在 银 网 子 里 。
12 智 慧 人 的 劝 戒 , 在 顺 从 的 人 耳 中 , 好 像 金 耳 环 和 精 金 的 妆 饰 。
13 忠 信 的 使 者 叫 差 他 的 人 心 里 舒 畅 , 就 如 在 收 割 时 有 冰 雪 的 凉 气 。
14 空 夸 赠 送 礼 物 的 , 好 像 无 雨 的 风 云 。
15 恒 常 忍 耐 可 以 劝 动 君 王 ; 柔 和 的 舌 头 能 折 断 骨 头 。
16 你 得 了 蜜 麽 ? 只 可 吃 够 而 已 , 恐 怕 你 过 饱 就 呕 吐 出 来 。
17 你 的 脚 要 少 进 邻 舍 的 家 , 恐 怕 他 厌 烦 你 , 恨 恶 你 。
18 作 假 见 证 陷 害 邻 舍 的 , 就 是 大 槌 , 是 利 刀 , 是 快 箭 。
19 患 难 时 倚 靠 不 忠 诚 的 人 , 好 像 破 坏 的 牙 , 错 骨 缝 的 脚 。
20 对 伤 心 的 人 唱 歌 , 就 如 冷 天 脱 衣 服 , 又 如 硷 上 倒 醋 。
21 你 的 仇 敌 若 饿 了 , 就 给 他 饭 吃 ; 若 渴 了 , 就 给 他 水 喝 ;
22 因 为 , 你 这 样 行 就 是 把 炭 火 堆 在 他 的 头 上 ; 耶 和 华 也 必 赏 赐 你 。
23 北 风 生 雨 , 谗 谤 人 的 舌 头 也 生 怒 容 。
24 宁 可 住 在 房 顶 的 角 上 , 不 在 宽 阔 的 房 屋 与 争 吵 的 妇 人 同 住 。
25 有 好 消 息 从 远 方 来 , 就 如 拿 凉 水 给 口 渴 的 人 喝 。
26 义 人 在 恶 人 面 前 退 缩 , 好 像 ? 浑 之 泉 , 弄 浊 之 井 。
27 吃 蜜 过 多 是 不 好 的 ; 考 究 自 己 的 荣 耀 也 是 可 厌 的 。
28 人 不 制 伏 自 己 的 心 , 好 像 毁 坏 的 城 邑 没 有 墙 垣 。
26 夏 天 落 雪 , 收 割 时 下 雨 , 都 不 相 宜 ; 愚 昧 人 得 尊 荣 也 是 如 此 。
2 麻 雀 往 来 , 燕 子 翻 飞 ; 这 样 , 无 故 的 咒 诅 也 必 不 临 到 。
3 鞭 子 是 为 打 马 , 辔 头 是 为 勒 驴 ; 刑 杖 是 为 打 愚 昧 人 的 背 。
4 不 要 照 愚 昧 人 的 愚 妄 话 回 答 他 , 恐 怕 你 与 他 一 样 。
5 要 照 愚 昧 人 的 愚 妄 话 回 答 他 , 免 得 他 自 以 为 有 智 慧 。
6 藉 愚 昧 人 手 寄 信 的 , 是 砍 断 自 己 的 脚 , 自 受 ( 原 文 是 : 喝 ) 损 害 。
7 瘸 子 的 脚 空 存 无 用 ; 箴 言 在 愚 昧 人 的 口 中 也 是 如 此 。
8 将 尊 荣 给 愚 昧 人 的 , 好 像 人 把 石 子 包 在 机 弦 里 。
9 箴 言 在 愚 昧 人 的 口 中 , 好 像 荆 棘 刺 入 醉 汉 的 手 。
10 雇 愚 昧 人 的 , 与 雇 过 路 人 的 , 就 像 射 伤 众 人 的 弓 箭 手 。
11 愚 昧 人 行 愚 妄 事 , 行 了 又 行 , 就 如 狗 转 过 来 吃 他 所 吐 的 。
12 你 见 自 以 为 有 智 慧 的 人 麽 ? 愚 昧 人 比 他 更 有 指 望 。
13 懒 惰 人 说 : 道 上 有 猛 狮 , 街 上 有 壮 狮 。
14 门 在 枢 纽 转 动 , 懒 惰 人 在 床 上 也 是 如 此 。
15 懒 惰 人 放 手 在 盘 子 里 , 就 是 向 口 撤 回 也 以 为 劳 乏 。
16 懒 惰 人 看 自 己 比 七 个 善 於 应 对 的 人 更 有 智 慧 。
17 过 路 被 事 激 动 , 管 理 不 干 己 的 争 竞 , 好 像 人 揪 住 狗 耳 。
18 人 欺 凌 邻 舍 , 却 说 : 我 岂 不 是 戏 耍 麽 ? 他 就 像 疯 狂 的 人 抛 掷 火 把 、 利 箭 , 与 杀 人 的 兵 器 ( 原 文 是 死 亡 ) 。
19 a
20 火 缺 了 柴 就 必 熄 灭 ; 无 人 传 舌 , 争 竞 便 止 息 。
21 好 争 竞 的 人 煽 惑 争 端 , 就 如 馀 火 加 炭 , 火 上 加 柴 一 样 。
22 传 舌 人 的 言 语 , 如 同 美 食 , 深 入 人 的 心 腹 。
23 火 热 的 嘴 , 奸 恶 的 心 , 好 像 银 渣 包 的 瓦 器 。
24 怨 恨 人 的 , 用 嘴 粉 饰 , 心 里 却 藏 着 诡 诈 ;
25 他 用 甜 言 蜜 语 , 你 不 可 信 他 , 因 为 他 心 中 有 七 样 可 憎 恶 的 。
26 他 虽 用 诡 诈 遮 掩 自 己 的 怨 恨 , 他 的 邪 恶 必 在 会 中 显 露 。
27 挖 陷 坑 的 , 自 己 必 掉 在 其 中 ; 滚 石 头 的 , 石 头 必 反 滚 在 他 身 上 。
28 虚 谎 的 舌 恨 他 所 压 伤 的 人 ; 谄 媚 的 口 败 坏 人 的 事 。
箴言 24-26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
24 不要羡慕恶人,
不要向往与他们为友;
2 因为他们心里图谋暴行,
口中谈论恶事。
3 家靠智慧而建立,
靠悟性而稳固,
4 借知识而充满各种珍宝。
5 智者充满能力,
哲士力上加力。
6 出征打仗,要凭智谋;
谋士众多,胜券在握。
7 智慧对愚人高不可及,
他在城门口沉默不语。
8 图谋作恶的必被称为阴谋家。
9 愚人的计谋是罪恶,
人人都厌恶嘲讽者。
10 逆境中丧胆的是弱者。
11 被拉去屠杀的,你要抢救;
踉跄受死的,你要拦阻。
12 不要推说自己毫不知情,
鉴察人心的主洞悉一切,
保守你生命的上帝知情,
祂必按你的行为报应你。
13 孩子啊,你要吃美好的蜂蜜,
蜂房滴下的蜜甘甜可口。
14 智慧同样使你的心灵甘甜;
你若找到智慧,前途必光明,
盼望也不会幻灭。
15 不要像恶人一样暗算义人,
破坏他的家。
16 因为义人跌倒七次也必起来,
恶人却被灾祸击垮。
17 仇敌跌倒,不要幸灾乐祸;
仇敌败落,不要心里欢喜。
18 否则,耶和华看见会不悦,
不再向仇敌发烈怒。
19 不要因恶人而愤愤不平,
也不要羡慕歹徒;
20 因为恶人毫无前途,
恶人的灯终必熄灭。
21 孩子啊,要敬畏耶和华和君王,
不要跟反复无常之徒为伍。
22 因为灾祸必骤然临到他们,
谁知道耶和华和君王如何毁灭他们?
其他智言
23 以下也是智者的箴言:
判案时偏袒实为不善。
24 判恶人无罪的,
必遭万人咒诅,
为列国痛恨。
25 责备恶人的必有欢乐,
美好的福气必临到他。
26 诚实的回答如同友好的亲吻。
27 要安排好外面的事,
把田间的工作准备妥当,
然后建造房屋。
28 别无故作证害邻舍,
也不可撒谎欺骗人。
29 不可说:“别人怎样待我,
我就怎样待他;
我要照他所做的报复他。”
30 我走过懒惰人的田地和无知者的葡萄园,
31 那里荆棘遍地,
刺草丛生,
石墙倒塌。
32 我仔细思想所见之事,
领悟到一个教训:
33 再睡一会儿,
打个盹儿,
抱着手躺一会儿,
34 贫穷必像强盗一样临到你,
缺乏必像武士一样扑向你。
所罗门的箴言(续)
25 以下也是所罗门的箴言,由犹大王希西迦的人抄录。
2 将事隐藏是上帝的荣耀,
把事查明是君王的光荣。
3 天之高,地之厚,
君王的心测不透。
4 除掉银子里的渣滓,
银匠就能铸造器皿。
5 清除君王身边的恶人,
王位必因公义而巩固。
6 不可在王面前妄自尊大,
不要占据大人物的位子。
7 与其在权贵面前受羞辱,
不如等人邀请你坐上座。
8 不可鲁莽地打官司,
以免败诉、羞愧难当。
9 遇到跟邻舍争讼,
不可泄露其秘密,
10 免得听见的人辱骂你,
你的恶名将永难洗刷。
11 一句话说得合宜,
就像金苹果放在银器里。
12 对受教者而言,
智者的责备犹如金耳环和金饰物。
13 忠信的使者叫主人心里舒畅,
就像夏收之时有冰雪的凉气。
14 夸口送礼物却食言的人,
就像没有雨水的风和云。
15 坚忍说服君王,
柔舌折断骨头。
16 找到蜂蜜要酌量而食,
免得吃多了呕吐。
17 不要频频去邻舍家,
免得惹人烦、遭人厌。
18 作伪证陷害邻舍的人,
无异于大锤、刀和利箭。
19 危难时投靠奸诈之人,
形同倚靠坏牙和跛脚。
20 对忧伤的人唱歌,
如同天寒脱衣、伤口撒盐。
21 你的仇敌若饿了,
就给他吃的;
若渴了,就给他水喝;
22 因为你这是把炭火堆在他头上,
耶和华必奖赏你。
23 北风带来雨水,
谗言激起愤怒。
24 宁愿住在屋顶的一角,
不跟争闹的妻子同屋。
25 有好消息从远方传来,
如凉水滋润干渴的人。
26 义人向恶人低头,
就像清泉被搅浑,
水井受污染。
27 蜂蜜吃得太多有害无益,
追求自己的荣耀也不光彩。
28 无法自制的人就像被攻破的无墙之城。
26 愚人得尊荣本不合宜,
如夏天降雪、收割时下雨。
2 麻雀翻飞,燕子翱翔,
咒诅不会无端降临。
3 鞭子打马,缰绳勒驴,
棍棒责打愚人的背。
4 别照愚人的愚昧回答他,
免得你像他一样。
5 要照愚人的愚昧回答他,
免得他自以为有智慧。
6 靠愚人传信,
如同砍断自己的脚,
自讨苦吃。
7 愚人口中说箴言,
如同跛子空有腿。
8 把尊荣给愚人,
就像把石子绑在甩石器上。
9 愚人口中说箴言,
如同醉汉握荆棘。
10 雇用愚人或路人,
如同弓箭手乱箭伤人。
11 愚人一再重复愚昧事,
就像狗回头吃所吐的。
12 自以为有智慧的人,
还不如愚人有希望。
13 懒惰人说:“路上有狮子,
街上有猛狮。”
14 懒惰人赖在床上滚来滚去,
就像门在门轴上转来转去。
15 懒惰人手放在餐盘,
却懒得送食物进嘴。
16 懒惰人自以为比七个善于应对的人更有智慧。
17 插手他人的纠纷,
犹如揪狗的耳朵。
18-19 欺骗邻舍还说是开玩笑,
如同疯子乱抛火把、乱射箭。
20 没有木柴,火自然熄灭;
没有闲话,争端便平息。
21 好斗之人煽动争端,
如同余火加炭、火上加柴。
22 闲言闲语如可口的美食,
轻易进入人的五脏六腑。
23 火热的嘴,邪恶的心,
犹如瓦器镀了层银。
24 怨恨人的用美言掩饰自己,
心中却藏着诡诈。
25 纵然他甜言蜜语,你也不可信他,
因为他心中充满各种可憎之事。
26 虽然他用诡计掩饰怨恨,
他的邪恶必被会众揭穿。
27 挖陷阱的,必自陷其中;
滚石头的,必自伤己身。
28 撒谎的舌恨它所害的人,
谄媚的嘴带来毁灭。
箴言 24-26
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
24 不要羡慕惡人,
不要嚮往與他們為友;
2 因為他們心裡圖謀暴行,
口中談論惡事。
3 家靠智慧而建立,
靠悟性而穩固,
4 藉知識而充滿各種珍寶。
5 智者充滿能力,
哲士力上加力。
6 出征打仗,要憑智謀;
謀士眾多,勝券在握。
7 智慧對愚人高不可及,
他在城門口沉默不語。
8 圖謀作惡的必被稱為陰謀家。
9 愚人的計謀是罪惡,
人人都厭惡嘲諷者。
10 逆境中喪膽的是弱者。
11 被拉去屠殺的,你要搶救;
踉蹌受死的,你要攔阻。
12 不要推說自己毫不知情,
鑒察人心的主洞悉一切,
保守你生命的上帝知情,
祂必按你的行為報應你。
13 孩子啊,你要吃美好的蜂蜜,
蜂房滴下的蜜甘甜可口。
14 智慧同樣使你的心靈甘甜;
你若找到智慧,前途必光明,
盼望也不會幻滅。
15 不要像惡人一樣暗算義人,
破壞他的家。
16 因為義人跌倒七次也必起來,
惡人卻被災禍擊垮。
17 仇敵跌倒,不要幸災樂禍;
仇敵敗落,不要心裡歡喜。
18 否則,耶和華看見會不悅,
不再向仇敵發烈怒。
19 不要因惡人而憤憤不平,
也不要羡慕歹徒;
20 因為惡人毫無前途,
惡人的燈終必熄滅。
21 孩子啊,要敬畏耶和華和君王,
不要跟反復無常之徒為伍。
22 因為災禍必驟然臨到他們,
誰知道耶和華和君王如何毀滅他們?
其他智言
23 以下也是智者的箴言:
判案時偏袒實為不善。
24 判惡人無罪的,
必遭萬人咒詛,
為列國痛恨。
25 責備惡人的必有歡樂,
美好的福氣必臨到他。
26 誠實的回答如同友好的親吻。
27 要安排好外面的事,
把田間的工作準備妥當,
然後建造房屋。
28 別無故作證害鄰舍,
也不可撒謊欺騙人。
29 不可說:「別人怎樣待我,
我就怎樣待他;
我要照他所做的報復他。」
30 我走過懶惰人的田地和無知者的葡萄園,
31 那裡荊棘遍地,
刺草叢生,
石牆倒塌。
32 我仔細思想所見之事,
領悟到一個教訓:
33 再睡一會兒,
打個盹兒,
抱著手躺一會兒,
34 貧窮必像強盜一樣臨到你,
缺乏必像武士一樣撲向你。
所羅門的箴言(續)
25 以下也是所羅門的箴言,由猶大王希西迦的人抄錄。
2 將事隱藏是上帝的榮耀,
把事查明是君王的光榮。
3 天之高,地之厚,
君王的心測不透。
4 除掉銀子裡的渣滓,
銀匠就能鑄造器皿。
5 清除君王身邊的惡人,
王位必因公義而鞏固。
6 不可在王面前妄自尊大,
不要佔據大人物的位子。
7 與其在權貴面前受羞辱,
不如等人邀請你坐上座。
8 不可魯莽地打官司,
以免敗訴、羞愧難當。
9 遇到跟鄰舍爭訟,
不可洩露其秘密,
10 免得聽見的人辱罵你,
你的惡名將永難洗刷。
11 一句話說得合宜,
就像金蘋果放在銀器裡。
12 對受教者而言,
智者的責備猶如金耳環和金飾物。
13 忠信的使者叫主人心裡舒暢,
就像夏收之時有冰雪的涼氣。
14 誇口送禮物卻食言的人,
就像沒有雨水的風和雲。
15 堅忍說服君王,
柔舌折斷骨頭。
16 找到蜂蜜要酌量而食,
免得吃多了嘔吐。
17 不要頻頻去鄰舍家,
免得惹人煩、遭人厭。
18 作偽證陷害鄰舍的人,
無異於大錘、刀和利箭。
19 危難時投靠奸詐之人,
形同倚靠壞牙和跛腳。
20 對憂傷的人唱歌,
如同天寒脫衣、傷口撒鹽。
21 你的仇敵若餓了,
就給他吃的;
若渴了,就給他水喝;
22 因為你這是把炭火堆在他頭上,
耶和華必獎賞你。
23 北風帶來雨水,
讒言激起憤怒。
24 寧願住在屋頂的一角,
不跟爭鬧的妻子同屋。
25 有好消息從遠方傳來,
如涼水滋潤乾渴的人。
26 義人向惡人低頭,
就像清泉被攪渾,
水井受污染。
27 蜂蜜吃得太多有害無益,
追求自己的榮耀也不光彩。
28 無法自制的人就像被攻破的無牆之城。
26 愚人得尊榮本不合宜,
如夏天降雪、收割時下雨。
2 麻雀翻飛,燕子翱翔,
咒詛不會無端降臨。
3 鞭子打馬,韁繩勒驢,
棍棒責打愚人的背。
4 別照愚人的愚昧回答他,
免得你像他一樣。
5 要照愚人的愚昧回答他,
免得他自以為有智慧。
6 靠愚人傳信,
如同砍斷自己的腳,
自討苦吃。
7 愚人口中說箴言,
如同跛子空有腿。
8 把尊榮給愚人,
就像把石子綁在甩石器上。
9 愚人口中說箴言,
如同醉漢握荊棘。
10 雇用愚人或路人,
如同弓箭手亂箭傷人。
11 愚人一再重複愚昧事,
就像狗回頭吃所吐的。
12 自以為有智慧的人,
還不如愚人有希望。
13 懶惰人說:「路上有獅子,
街上有猛獅。」
14 懶惰人賴在床上滾來滾去,
就像門在門軸上轉來轉去。
15 懶惰人手放在餐盤,
卻懶得送食物進嘴。
16 懶惰人自以為比七個善於應對的人更有智慧。
17 插手他人的糾紛,
猶如揪狗的耳朵。
18-19 欺騙鄰舍還說是開玩笑,
如同瘋子亂拋火把、亂射箭。
20 沒有木柴,火自然熄滅;
沒有閒話,爭端便平息。
21 好鬥之人煽動爭端,
如同餘火加炭、火上加柴。
22 閒言閒語如可口的美食,
輕易進入人的五臟六腑。
23 火熱的嘴,邪惡的心,
猶如瓦器鍍了層銀。
24 怨恨人的用美言掩飾自己,
心中卻藏著詭詐。
25 縱然他甜言蜜語,你也不可信他,
因為他心中充滿各種可憎之事。
26 雖然他用詭計掩飾怨恨,
他的邪惡必被會眾揭穿。
27 挖陷阱的,必自陷其中;
滾石頭的,必自傷己身。
28 撒謊的舌恨它所害的人,
諂媚的嘴帶來毀滅。
Proverbs 24-26
New International Version
Saying 20
24 Do not envy(A) the wicked,
do not desire their company;
2 for their hearts plot violence,(B)
and their lips talk about making trouble.(C)
Saying 21
3 By wisdom a house is built,(D)
and through understanding it is established;
4 through knowledge its rooms are filled
with rare and beautiful treasures.(E)
Saying 22
5 The wise prevail through great power,
and those who have knowledge muster their strength.
6 Surely you need guidance to wage war,
and victory is won through many advisers.(F)
Saying 23
7 Wisdom is too high for fools;
in the assembly at the gate they must not open their mouths.
Saying 24
8 Whoever plots evil
will be known as a schemer.
9 The schemes of folly are sin,
and people detest a mocker.
Saying 25
10 If you falter in a time of trouble,
how small is your strength!(G)
11 Rescue those being led away to death;
hold back those staggering toward slaughter.(H)
12 If you say, “But we knew nothing about this,”
does not he who weighs(I) the heart perceive it?
Does not he who guards your life know it?
Will he not repay(J) everyone according to what they have done?(K)
Saying 26
13 Eat honey, my son, for it is good;
honey from the comb is sweet to your taste.
14 Know also that wisdom is like honey for you:
If you find it, there is a future hope for you,
and your hope will not be cut off.(L)
Saying 27
15 Do not lurk like a thief near the house of the righteous,
do not plunder their dwelling place;
16 for though the righteous fall seven times, they rise again,
but the wicked stumble when calamity strikes.(M)
Saying 28
17 Do not gloat(N) when your enemy falls;
when they stumble, do not let your heart rejoice,(O)
18 or the Lord will see and disapprove
and turn his wrath away from them.(P)
Saying 29
19 Do not fret(Q) because of evildoers
or be envious of the wicked,
20 for the evildoer has no future hope,
and the lamp of the wicked will be snuffed out.(R)
Saying 30
21 Fear the Lord and the king,(S) my son,
and do not join with rebellious officials,
22 for those two will send sudden destruction(T) on them,
and who knows what calamities they can bring?
Further Sayings of the Wise
23 These also are sayings of the wise:(U)
To show partiality(V) in judging is not good:(W)
24 Whoever says to the guilty, “You are innocent,”(X)
will be cursed by peoples and denounced by nations.
25 But it will go well with those who convict the guilty,
and rich blessing will come on them.
26 An honest answer
is like a kiss on the lips.
27 Put your outdoor work in order
and get your fields ready;
after that, build your house.
28 Do not testify against your neighbor without cause(Y)—
would you use your lips to mislead?
29 Do not say, “I’ll do to them as they have done to me;
I’ll pay them back for what they did.”(Z)
30 I went past the field of a sluggard,(AA)
past the vineyard of someone who has no sense;
31 thorns had come up everywhere,
the ground was covered with weeds,
and the stone wall was in ruins.
32 I applied my heart to what I observed
and learned a lesson from what I saw:
33 A little sleep, a little slumber,
a little folding of the hands to rest(AB)—
34 and poverty will come on you like a thief
and scarcity like an armed man.(AC)
More Proverbs of Solomon
25 These are more proverbs(AD) of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:(AE)
2 It is the glory of God to conceal a matter;
to search out a matter is the glory of kings.(AF)
3 As the heavens are high and the earth is deep,
so the hearts of kings are unsearchable.
4 Remove the dross from the silver,
and a silversmith can produce a vessel;
5 remove wicked officials from the king’s presence,(AG)
and his throne will be established(AH) through righteousness.(AI)
6 Do not exalt yourself in the king’s presence,
and do not claim a place among his great men;
7 it is better for him to say to you, “Come up here,”(AJ)
than for him to humiliate you before his nobles.
What you have seen with your eyes
8 do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
if your neighbor puts you to shame?(AK)
9 If you take your neighbor to court,
do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
and the charge against you will stand.
11 Like apples[b] of gold in settings of silver(AL)
is a ruling rightly given.
12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold
is the rebuke of a wise judge to a listening ear.(AM)
13 Like a snow-cooled drink at harvest time
is a trustworthy messenger to the one who sends him;
he refreshes the spirit of his master.(AN)
14 Like clouds and wind without rain
is one who boasts of gifts never given.
16 If you find honey, eat just enough—
too much of it, and you will vomit.(AQ)
17 Seldom set foot in your neighbor’s house—
too much of you, and they will hate you.
18 Like a club or a sword or a sharp arrow
is one who gives false testimony against a neighbor.(AR)
19 Like a broken tooth or a lame foot
is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
20 Like one who takes away a garment on a cold day,
or like vinegar poured on a wound,
is one who sings songs to a heavy heart.
21 If your enemy is hungry, give him food to eat;
if he is thirsty, give him water to drink.
22 In doing this, you will heap burning coals(AS) on his head,
and the Lord will reward you.(AT)
23 Like a north wind that brings unexpected rain
is a sly tongue—which provokes a horrified look.
24 Better to live on a corner of the roof
than share a house with a quarrelsome wife.(AU)
25 Like cold water to a weary soul
is good news from a distant land.(AV)
26 Like a muddied spring or a polluted well
are the righteous who give way to the wicked.
27 It is not good to eat too much honey,(AW)
nor is it honorable to search out matters that are too deep.(AX)
28 Like a city whose walls are broken through
is a person who lacks self-control.
26 Like snow in summer or rain(AY) in harvest,
honor is not fitting for a fool.(AZ)
2 Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
an undeserved curse does not come to rest.(BA)
3 A whip for the horse, a bridle for the donkey,(BB)
and a rod for the backs of fools!(BC)
4 Do not answer a fool according to his folly,
or you yourself will be just like him.(BD)
5 Answer a fool according to his folly,
or he will be wise in his own eyes.(BE)
6 Sending a message by the hands of a fool(BF)
is like cutting off one’s feet or drinking poison.
7 Like the useless legs of one who is lame
is a proverb in the mouth of a fool.(BG)
8 Like tying a stone in a sling
is the giving of honor to a fool.(BH)
9 Like a thornbush in a drunkard’s hand
is a proverb in the mouth of a fool.(BI)
10 Like an archer who wounds at random
is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(BJ)
so fools repeat their folly.(BK)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(BL)
There is more hope for a fool than for them.(BM)
13 A sluggard says,(BN) “There’s a lion in the road,
a fierce lion roaming the streets!”(BO)
14 As a door turns on its hinges,
so a sluggard turns on his bed.(BP)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
he is too lazy to bring it back to his mouth.(BQ)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
than seven people who answer discreetly.
17 Like one who grabs a stray dog by the ears
is someone who rushes into a quarrel not their own.
18 Like a maniac shooting
flaming arrows of death
19 is one who deceives their neighbor
and says, “I was only joking!”
20 Without wood a fire goes out;
without a gossip a quarrel dies down.(BR)
21 As charcoal to embers and as wood to fire,
so is a quarrelsome person for kindling strife.(BS)
22 The words of a gossip are like choice morsels;
they go down to the inmost parts.(BT)
23 Like a coating of silver dross on earthenware
are fervent[c] lips with an evil heart.
24 Enemies disguise themselves with their lips,(BU)
but in their hearts they harbor deceit.(BV)
25 Though their speech is charming,(BW) do not believe them,
for seven abominations fill their hearts.(BX)
26 Their malice may be concealed by deception,
but their wickedness will be exposed in the assembly.
27 Whoever digs a pit(BY) will fall into it;(BZ)
if someone rolls a stone, it will roll back on them.(CA)
28 A lying tongue hates those it hurts,
and a flattering mouth(CB) works ruin.
Footnotes
- Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / 8 Do not go
- Proverbs 25:11 Or possibly apricots
- Proverbs 26:23 Hebrew; Septuagint smooth
箴 言 24-26
Chinese Union Version (Simplified)
24 你 不 要 嫉 妒 恶 人 , 也 不 要 起 意 与 他 们 相 处 ;
2 因 为 , 他 们 的 心 图 谋 强 暴 , 他 们 的 口 谈 论 奸 恶 。
3 房 屋 因 智 慧 建 造 , 又 因 聪 明 立 稳 ;
4 其 中 因 知 识 充 满 各 样 美 好 宝 贵 的 财 物 。
5 智 慧 人 大 有 能 力 ; 有 知 识 的 人 力 上 加 力 。
6 你 去 打 仗 , 要 凭 智 谋 ; 谋 士 众 多 , 人 便 得 胜 。
7 智 慧 极 高 , 非 愚 昧 人 所 能 及 , 所 以 在 城 门 内 不 敢 开 口 。
8 设 计 作 恶 的 , 必 称 为 奸 人 。
9 愚 妄 人 的 思 念 乃 是 罪 恶 ; 亵 慢 者 为 人 所 憎 恶 。
10 你 在 患 难 之 日 若 胆 怯 , 你 的 力 量 就 微 小 。
11 人 被 拉 到 死 地 , 你 要 解 救 ; 人 将 被 杀 , 你 须 拦 阻 。
12 你 若 说 : 这 事 我 未 曾 知 道 , 那 衡 量 人 心 的 岂 不 明 白 麽 ? 保 守 你 命 的 岂 不 知 道 麽 ? 他 岂 不 按 各 人 所 行 的 报 应 各 人 麽 ?
13 我 儿 , 你 要 吃 蜜 , 因 为 是 好 的 ; 吃 蜂 房 下 滴 的 蜜 便 觉 甘 甜 。
14 你 心 得 了 智 慧 , 也 必 觉 得 如 此 。 你 若 找 着 , 至 终 必 有 善 报 ; 你 的 指 望 也 不 致 断 绝 。
15 你 这 恶 人 , 不 要 埋 伏 攻 击 义 人 的 家 ; 不 要 毁 坏 他 安 居 之 所 。
16 因 为 , 义 人 虽 七 次 跌 倒 , 仍 必 兴 起 ; 恶 人 却 被 祸 患 倾 倒 。
17 你 仇 敌 跌 倒 , 你 不 要 欢 喜 ; 他 倾 倒 , 你 心 不 要 快 乐 ;
18 恐 怕 耶 和 华 看 见 就 不 喜 悦 , 将 怒 气 从 仇 敌 身 上 转 过 来 。
19 不 要 为 作 恶 的 心 怀 不 平 , 也 不 要 嫉 妒 恶 人 ;
20 因 为 , 恶 人 终 不 得 善 报 ; 恶 人 的 灯 也 必 熄 灭 。
21 我 儿 , 你 要 敬 畏 耶 和 华 与 君 王 , 不 要 与 反 覆 无 常 的 人 结 交 ,
22 因 为 他 们 的 灾 难 必 忽 然 而 起 。 耶 和 华 与 君 王 所 施 行 的 毁 灭 , 谁 能 知 道 呢 ?
23 以 下 也 是 智 慧 人 的 箴 言 : 审 判 时 看 人 情 面 是 不 好 的 。
24 对 恶 人 说 : 你 是 义 人 的 , 这 人 万 民 必 咒 诅 , 列 邦 必 憎 恶 。
25 责 备 恶 人 的 , 必 得 喜 悦 ; 美 好 的 福 也 必 临 到 他 。
26 应 对 正 直 的 , 犹 如 与 人 亲 嘴 。
27 你 要 在 外 头 预 备 工 料 , 在 田 间 办 理 整 齐 , 然 後 建 造 房 屋 。
28 不 可 无 故 作 见 证 陷 害 邻 舍 , 也 不 可 用 嘴 欺 骗 人 。
29 不 可 说 : 人 怎 样 待 我 , 我 也 怎 样 待 他 ; 我 必 照 他 所 行 的 报 复 他 。
30 我 经 过 懒 惰 人 的 田 地 、 无 知 人 的 葡 萄 园 ,
31 荆 棘 长 满 了 地 皮 , 刺 草 遮 盖 了 田 面 , 石 墙 也 坍 塌 了 。
32 我 看 见 就 留 心 思 想 ; 我 看 着 就 领 了 训 诲 。
33 再 睡 片 时 , 打 盹 片 时 , 抱 着 手 躺 卧 片 时 ,
34 你 的 贫 穷 就 必 如 强 盗 速 来 , 你 的 缺 乏 彷 佛 拿 兵 器 的 人 来 到 。
25 以 下 也 是 所 罗 门 的 箴 言 , 是 犹 大 王 希 西 家 的 人 所 誊 录 的 。
2 将 事 隐 秘 乃 神 的 荣 耀 ; 将 事 察 清 乃 君 王 的 荣 耀 。
3 天 之 高 , 地 之 厚 , 君 王 之 心 也 测 不 透 。
4 除 去 银 子 的 渣 滓 就 有 银 子 出 来 , 银 匠 能 以 做 器 皿 。
5 除 去 王 面 前 的 恶 人 , 国 位 就 靠 公 义 坚 立 。
6 不 要 在 王 面 前 妄 自 尊 大 ; 不 要 在 大 人 的 位 上 站 立 。
7 宁 可 有 人 说 : 请 你 上 来 , 强 如 在 你 觐 见 的 王 子 面 前 叫 你 退 下 。
8 不 要 冒 失 出 去 与 人 争 竞 , 免 得 至 终 被 他 羞 辱 , 你 就 不 知 道 怎 样 行 了 。
9 你 与 邻 舍 争 讼 , 要 与 他 一 人 辩 论 , 不 可 ? 漏 人 的 密 事 ,
10 恐 怕 听 见 的 人 骂 你 , 你 的 臭 名 就 难 以 脱 离 。
11 一 句 话 说 得 合 宜 , 就 如 金 苹 果 在 银 网 子 里 。
12 智 慧 人 的 劝 戒 , 在 顺 从 的 人 耳 中 , 好 像 金 耳 环 和 精 金 的 妆 饰 。
13 忠 信 的 使 者 叫 差 他 的 人 心 里 舒 畅 , 就 如 在 收 割 时 有 冰 雪 的 凉 气 。
14 空 夸 赠 送 礼 物 的 , 好 像 无 雨 的 风 云 。
15 恒 常 忍 耐 可 以 劝 动 君 王 ; 柔 和 的 舌 头 能 折 断 骨 头 。
16 你 得 了 蜜 麽 ? 只 可 吃 够 而 已 , 恐 怕 你 过 饱 就 呕 吐 出 来 。
17 你 的 脚 要 少 进 邻 舍 的 家 , 恐 怕 他 厌 烦 你 , 恨 恶 你 。
18 作 假 见 证 陷 害 邻 舍 的 , 就 是 大 槌 , 是 利 刀 , 是 快 箭 。
19 患 难 时 倚 靠 不 忠 诚 的 人 , 好 像 破 坏 的 牙 , 错 骨 缝 的 脚 。
20 对 伤 心 的 人 唱 歌 , 就 如 冷 天 脱 衣 服 , 又 如 硷 上 倒 醋 。
21 你 的 仇 敌 若 饿 了 , 就 给 他 饭 吃 ; 若 渴 了 , 就 给 他 水 喝 ;
22 因 为 , 你 这 样 行 就 是 把 炭 火 堆 在 他 的 头 上 ; 耶 和 华 也 必 赏 赐 你 。
23 北 风 生 雨 , 谗 谤 人 的 舌 头 也 生 怒 容 。
24 宁 可 住 在 房 顶 的 角 上 , 不 在 宽 阔 的 房 屋 与 争 吵 的 妇 人 同 住 。
25 有 好 消 息 从 远 方 来 , 就 如 拿 凉 水 给 口 渴 的 人 喝 。
26 义 人 在 恶 人 面 前 退 缩 , 好 像 ? 浑 之 泉 , 弄 浊 之 井 。
27 吃 蜜 过 多 是 不 好 的 ; 考 究 自 己 的 荣 耀 也 是 可 厌 的 。
28 人 不 制 伏 自 己 的 心 , 好 像 毁 坏 的 城 邑 没 有 墙 垣 。
26 夏 天 落 雪 , 收 割 时 下 雨 , 都 不 相 宜 ; 愚 昧 人 得 尊 荣 也 是 如 此 。
2 麻 雀 往 来 , 燕 子 翻 飞 ; 这 样 , 无 故 的 咒 诅 也 必 不 临 到 。
3 鞭 子 是 为 打 马 , 辔 头 是 为 勒 驴 ; 刑 杖 是 为 打 愚 昧 人 的 背 。
4 不 要 照 愚 昧 人 的 愚 妄 话 回 答 他 , 恐 怕 你 与 他 一 样 。
5 要 照 愚 昧 人 的 愚 妄 话 回 答 他 , 免 得 他 自 以 为 有 智 慧 。
6 藉 愚 昧 人 手 寄 信 的 , 是 砍 断 自 己 的 脚 , 自 受 ( 原 文 是 : 喝 ) 损 害 。
7 瘸 子 的 脚 空 存 无 用 ; 箴 言 在 愚 昧 人 的 口 中 也 是 如 此 。
8 将 尊 荣 给 愚 昧 人 的 , 好 像 人 把 石 子 包 在 机 弦 里 。
9 箴 言 在 愚 昧 人 的 口 中 , 好 像 荆 棘 刺 入 醉 汉 的 手 。
10 雇 愚 昧 人 的 , 与 雇 过 路 人 的 , 就 像 射 伤 众 人 的 弓 箭 手 。
11 愚 昧 人 行 愚 妄 事 , 行 了 又 行 , 就 如 狗 转 过 来 吃 他 所 吐 的 。
12 你 见 自 以 为 有 智 慧 的 人 麽 ? 愚 昧 人 比 他 更 有 指 望 。
13 懒 惰 人 说 : 道 上 有 猛 狮 , 街 上 有 壮 狮 。
14 门 在 枢 纽 转 动 , 懒 惰 人 在 床 上 也 是 如 此 。
15 懒 惰 人 放 手 在 盘 子 里 , 就 是 向 口 撤 回 也 以 为 劳 乏 。
16 懒 惰 人 看 自 己 比 七 个 善 於 应 对 的 人 更 有 智 慧 。
17 过 路 被 事 激 动 , 管 理 不 干 己 的 争 竞 , 好 像 人 揪 住 狗 耳 。
18 人 欺 凌 邻 舍 , 却 说 : 我 岂 不 是 戏 耍 麽 ? 他 就 像 疯 狂 的 人 抛 掷 火 把 、 利 箭 , 与 杀 人 的 兵 器 ( 原 文 是 死 亡 ) 。
19 a
20 火 缺 了 柴 就 必 熄 灭 ; 无 人 传 舌 , 争 竞 便 止 息 。
21 好 争 竞 的 人 煽 惑 争 端 , 就 如 馀 火 加 炭 , 火 上 加 柴 一 样 。
22 传 舌 人 的 言 语 , 如 同 美 食 , 深 入 人 的 心 腹 。
23 火 热 的 嘴 , 奸 恶 的 心 , 好 像 银 渣 包 的 瓦 器 。
24 怨 恨 人 的 , 用 嘴 粉 饰 , 心 里 却 藏 着 诡 诈 ;
25 他 用 甜 言 蜜 语 , 你 不 可 信 他 , 因 为 他 心 中 有 七 样 可 憎 恶 的 。
26 他 虽 用 诡 诈 遮 掩 自 己 的 怨 恨 , 他 的 邪 恶 必 在 会 中 显 露 。
27 挖 陷 坑 的 , 自 己 必 掉 在 其 中 ; 滚 石 头 的 , 石 头 必 反 滚 在 他 身 上 。
28 虚 谎 的 舌 恨 他 所 压 伤 的 人 ; 谄 媚 的 口 败 坏 人 的 事 。
箴言 24-26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
24 不要羡慕恶人,
不要向往与他们为友;
2 因为他们心里图谋暴行,
口中谈论恶事。
3 家靠智慧而建立,
靠悟性而稳固,
4 借知识而充满各种珍宝。
5 智者充满能力,
哲士力上加力。
6 出征打仗,要凭智谋;
谋士众多,胜券在握。
7 智慧对愚人高不可及,
他在城门口沉默不语。
8 图谋作恶的必被称为阴谋家。
9 愚人的计谋是罪恶,
人人都厌恶嘲讽者。
10 逆境中丧胆的是弱者。
11 被拉去屠杀的,你要抢救;
踉跄受死的,你要拦阻。
12 不要推说自己毫不知情,
鉴察人心的主洞悉一切,
保守你生命的上帝知情,
祂必按你的行为报应你。
13 孩子啊,你要吃美好的蜂蜜,
蜂房滴下的蜜甘甜可口。
14 智慧同样使你的心灵甘甜;
你若找到智慧,前途必光明,
盼望也不会幻灭。
15 不要像恶人一样暗算义人,
破坏他的家。
16 因为义人跌倒七次也必起来,
恶人却被灾祸击垮。
17 仇敌跌倒,不要幸灾乐祸;
仇敌败落,不要心里欢喜。
18 否则,耶和华看见会不悦,
不再向仇敌发烈怒。
19 不要因恶人而愤愤不平,
也不要羡慕歹徒;
20 因为恶人毫无前途,
恶人的灯终必熄灭。
21 孩子啊,要敬畏耶和华和君王,
不要跟反复无常之徒为伍。
22 因为灾祸必骤然临到他们,
谁知道耶和华和君王如何毁灭他们?
其他智言
23 以下也是智者的箴言:
判案时偏袒实为不善。
24 判恶人无罪的,
必遭万人咒诅,
为列国痛恨。
25 责备恶人的必有欢乐,
美好的福气必临到他。
26 诚实的回答如同友好的亲吻。
27 要安排好外面的事,
把田间的工作准备妥当,
然后建造房屋。
28 别无故作证害邻舍,
也不可撒谎欺骗人。
29 不可说:“别人怎样待我,
我就怎样待他;
我要照他所做的报复他。”
30 我走过懒惰人的田地和无知者的葡萄园,
31 那里荆棘遍地,
刺草丛生,
石墙倒塌。
32 我仔细思想所见之事,
领悟到一个教训:
33 再睡一会儿,
打个盹儿,
抱着手躺一会儿,
34 贫穷必像强盗一样临到你,
缺乏必像武士一样扑向你。
所罗门的箴言(续)
25 以下也是所罗门的箴言,由犹大王希西迦的人抄录。
2 将事隐藏是上帝的荣耀,
把事查明是君王的光荣。
3 天之高,地之厚,
君王的心测不透。
4 除掉银子里的渣滓,
银匠就能铸造器皿。
5 清除君王身边的恶人,
王位必因公义而巩固。
6 不可在王面前妄自尊大,
不要占据大人物的位子。
7 与其在权贵面前受羞辱,
不如等人邀请你坐上座。
8 不可鲁莽地打官司,
以免败诉、羞愧难当。
9 遇到跟邻舍争讼,
不可泄露其秘密,
10 免得听见的人辱骂你,
你的恶名将永难洗刷。
11 一句话说得合宜,
就像金苹果放在银器里。
12 对受教者而言,
智者的责备犹如金耳环和金饰物。
13 忠信的使者叫主人心里舒畅,
就像夏收之时有冰雪的凉气。
14 夸口送礼物却食言的人,
就像没有雨水的风和云。
15 坚忍说服君王,
柔舌折断骨头。
16 找到蜂蜜要酌量而食,
免得吃多了呕吐。
17 不要频频去邻舍家,
免得惹人烦、遭人厌。
18 作伪证陷害邻舍的人,
无异于大锤、刀和利箭。
19 危难时投靠奸诈之人,
形同倚靠坏牙和跛脚。
20 对忧伤的人唱歌,
如同天寒脱衣、伤口撒盐。
21 你的仇敌若饿了,
就给他吃的;
若渴了,就给他水喝;
22 因为你这是把炭火堆在他头上,
耶和华必奖赏你。
23 北风带来雨水,
谗言激起愤怒。
24 宁愿住在屋顶的一角,
不跟争闹的妻子同屋。
25 有好消息从远方传来,
如凉水滋润干渴的人。
26 义人向恶人低头,
就像清泉被搅浑,
水井受污染。
27 蜂蜜吃得太多有害无益,
追求自己的荣耀也不光彩。
28 无法自制的人就像被攻破的无墙之城。
26 愚人得尊荣本不合宜,
如夏天降雪、收割时下雨。
2 麻雀翻飞,燕子翱翔,
咒诅不会无端降临。
3 鞭子打马,缰绳勒驴,
棍棒责打愚人的背。
4 别照愚人的愚昧回答他,
免得你像他一样。
5 要照愚人的愚昧回答他,
免得他自以为有智慧。
6 靠愚人传信,
如同砍断自己的脚,
自讨苦吃。
7 愚人口中说箴言,
如同跛子空有腿。
8 把尊荣给愚人,
就像把石子绑在甩石器上。
9 愚人口中说箴言,
如同醉汉握荆棘。
10 雇用愚人或路人,
如同弓箭手乱箭伤人。
11 愚人一再重复愚昧事,
就像狗回头吃所吐的。
12 自以为有智慧的人,
还不如愚人有希望。
13 懒惰人说:“路上有狮子,
街上有猛狮。”
14 懒惰人赖在床上滚来滚去,
就像门在门轴上转来转去。
15 懒惰人手放在餐盘,
却懒得送食物进嘴。
16 懒惰人自以为比七个善于应对的人更有智慧。
17 插手他人的纠纷,
犹如揪狗的耳朵。
18-19 欺骗邻舍还说是开玩笑,
如同疯子乱抛火把、乱射箭。
20 没有木柴,火自然熄灭;
没有闲话,争端便平息。
21 好斗之人煽动争端,
如同余火加炭、火上加柴。
22 闲言闲语如可口的美食,
轻易进入人的五脏六腑。
23 火热的嘴,邪恶的心,
犹如瓦器镀了层银。
24 怨恨人的用美言掩饰自己,
心中却藏着诡诈。
25 纵然他甜言蜜语,你也不可信他,
因为他心中充满各种可憎之事。
26 虽然他用诡计掩饰怨恨,
他的邪恶必被会众揭穿。
27 挖陷阱的,必自陷其中;
滚石头的,必自伤己身。
28 撒谎的舌恨它所害的人,
谄媚的嘴带来毁灭。
箴言 24-26
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
24 不要羡慕惡人,
不要嚮往與他們為友;
2 因為他們心裡圖謀暴行,
口中談論惡事。
3 家靠智慧而建立,
靠悟性而穩固,
4 藉知識而充滿各種珍寶。
5 智者充滿能力,
哲士力上加力。
6 出征打仗,要憑智謀;
謀士眾多,勝券在握。
7 智慧對愚人高不可及,
他在城門口沉默不語。
8 圖謀作惡的必被稱為陰謀家。
9 愚人的計謀是罪惡,
人人都厭惡嘲諷者。
10 逆境中喪膽的是弱者。
11 被拉去屠殺的,你要搶救;
踉蹌受死的,你要攔阻。
12 不要推說自己毫不知情,
鑒察人心的主洞悉一切,
保守你生命的上帝知情,
祂必按你的行為報應你。
13 孩子啊,你要吃美好的蜂蜜,
蜂房滴下的蜜甘甜可口。
14 智慧同樣使你的心靈甘甜;
你若找到智慧,前途必光明,
盼望也不會幻滅。
15 不要像惡人一樣暗算義人,
破壞他的家。
16 因為義人跌倒七次也必起來,
惡人卻被災禍擊垮。
17 仇敵跌倒,不要幸災樂禍;
仇敵敗落,不要心裡歡喜。
18 否則,耶和華看見會不悅,
不再向仇敵發烈怒。
19 不要因惡人而憤憤不平,
也不要羡慕歹徒;
20 因為惡人毫無前途,
惡人的燈終必熄滅。
21 孩子啊,要敬畏耶和華和君王,
不要跟反復無常之徒為伍。
22 因為災禍必驟然臨到他們,
誰知道耶和華和君王如何毀滅他們?
其他智言
23 以下也是智者的箴言:
判案時偏袒實為不善。
24 判惡人無罪的,
必遭萬人咒詛,
為列國痛恨。
25 責備惡人的必有歡樂,
美好的福氣必臨到他。
26 誠實的回答如同友好的親吻。
27 要安排好外面的事,
把田間的工作準備妥當,
然後建造房屋。
28 別無故作證害鄰舍,
也不可撒謊欺騙人。
29 不可說:「別人怎樣待我,
我就怎樣待他;
我要照他所做的報復他。」
30 我走過懶惰人的田地和無知者的葡萄園,
31 那裡荊棘遍地,
刺草叢生,
石牆倒塌。
32 我仔細思想所見之事,
領悟到一個教訓:
33 再睡一會兒,
打個盹兒,
抱著手躺一會兒,
34 貧窮必像強盜一樣臨到你,
缺乏必像武士一樣撲向你。
所羅門的箴言(續)
25 以下也是所羅門的箴言,由猶大王希西迦的人抄錄。
2 將事隱藏是上帝的榮耀,
把事查明是君王的光榮。
3 天之高,地之厚,
君王的心測不透。
4 除掉銀子裡的渣滓,
銀匠就能鑄造器皿。
5 清除君王身邊的惡人,
王位必因公義而鞏固。
6 不可在王面前妄自尊大,
不要佔據大人物的位子。
7 與其在權貴面前受羞辱,
不如等人邀請你坐上座。
8 不可魯莽地打官司,
以免敗訴、羞愧難當。
9 遇到跟鄰舍爭訟,
不可洩露其秘密,
10 免得聽見的人辱罵你,
你的惡名將永難洗刷。
11 一句話說得合宜,
就像金蘋果放在銀器裡。
12 對受教者而言,
智者的責備猶如金耳環和金飾物。
13 忠信的使者叫主人心裡舒暢,
就像夏收之時有冰雪的涼氣。
14 誇口送禮物卻食言的人,
就像沒有雨水的風和雲。
15 堅忍說服君王,
柔舌折斷骨頭。
16 找到蜂蜜要酌量而食,
免得吃多了嘔吐。
17 不要頻頻去鄰舍家,
免得惹人煩、遭人厭。
18 作偽證陷害鄰舍的人,
無異於大錘、刀和利箭。
19 危難時投靠奸詐之人,
形同倚靠壞牙和跛腳。
20 對憂傷的人唱歌,
如同天寒脫衣、傷口撒鹽。
21 你的仇敵若餓了,
就給他吃的;
若渴了,就給他水喝;
22 因為你這是把炭火堆在他頭上,
耶和華必獎賞你。
23 北風帶來雨水,
讒言激起憤怒。
24 寧願住在屋頂的一角,
不跟爭鬧的妻子同屋。
25 有好消息從遠方傳來,
如涼水滋潤乾渴的人。
26 義人向惡人低頭,
就像清泉被攪渾,
水井受污染。
27 蜂蜜吃得太多有害無益,
追求自己的榮耀也不光彩。
28 無法自制的人就像被攻破的無牆之城。
26 愚人得尊榮本不合宜,
如夏天降雪、收割時下雨。
2 麻雀翻飛,燕子翱翔,
咒詛不會無端降臨。
3 鞭子打馬,韁繩勒驢,
棍棒責打愚人的背。
4 別照愚人的愚昧回答他,
免得你像他一樣。
5 要照愚人的愚昧回答他,
免得他自以為有智慧。
6 靠愚人傳信,
如同砍斷自己的腳,
自討苦吃。
7 愚人口中說箴言,
如同跛子空有腿。
8 把尊榮給愚人,
就像把石子綁在甩石器上。
9 愚人口中說箴言,
如同醉漢握荊棘。
10 雇用愚人或路人,
如同弓箭手亂箭傷人。
11 愚人一再重複愚昧事,
就像狗回頭吃所吐的。
12 自以為有智慧的人,
還不如愚人有希望。
13 懶惰人說:「路上有獅子,
街上有猛獅。」
14 懶惰人賴在床上滾來滾去,
就像門在門軸上轉來轉去。
15 懶惰人手放在餐盤,
卻懶得送食物進嘴。
16 懶惰人自以為比七個善於應對的人更有智慧。
17 插手他人的糾紛,
猶如揪狗的耳朵。
18-19 欺騙鄰舍還說是開玩笑,
如同瘋子亂拋火把、亂射箭。
20 沒有木柴,火自然熄滅;
沒有閒話,爭端便平息。
21 好鬥之人煽動爭端,
如同餘火加炭、火上加柴。
22 閒言閒語如可口的美食,
輕易進入人的五臟六腑。
23 火熱的嘴,邪惡的心,
猶如瓦器鍍了層銀。
24 怨恨人的用美言掩飾自己,
心中卻藏著詭詐。
25 縱然他甜言蜜語,你也不可信他,
因為他心中充滿各種可憎之事。
26 雖然他用詭計掩飾怨恨,
他的邪惡必被會眾揭穿。
27 挖陷阱的,必自陷其中;
滾石頭的,必自傷己身。
28 撒謊的舌恨它所害的人,
諂媚的嘴帶來毀滅。
Proverbs 24-26
New International Version
Saying 20
24 Do not envy(A) the wicked,
do not desire their company;
2 for their hearts plot violence,(B)
and their lips talk about making trouble.(C)
Saying 21
3 By wisdom a house is built,(D)
and through understanding it is established;
4 through knowledge its rooms are filled
with rare and beautiful treasures.(E)
Saying 22
5 The wise prevail through great power,
and those who have knowledge muster their strength.
6 Surely you need guidance to wage war,
and victory is won through many advisers.(F)
Saying 23
7 Wisdom is too high for fools;
in the assembly at the gate they must not open their mouths.
Saying 24
8 Whoever plots evil
will be known as a schemer.
9 The schemes of folly are sin,
and people detest a mocker.
Saying 25
10 If you falter in a time of trouble,
how small is your strength!(G)
11 Rescue those being led away to death;
hold back those staggering toward slaughter.(H)
12 If you say, “But we knew nothing about this,”
does not he who weighs(I) the heart perceive it?
Does not he who guards your life know it?
Will he not repay(J) everyone according to what they have done?(K)
Saying 26
13 Eat honey, my son, for it is good;
honey from the comb is sweet to your taste.
14 Know also that wisdom is like honey for you:
If you find it, there is a future hope for you,
and your hope will not be cut off.(L)
Saying 27
15 Do not lurk like a thief near the house of the righteous,
do not plunder their dwelling place;
16 for though the righteous fall seven times, they rise again,
but the wicked stumble when calamity strikes.(M)
Saying 28
17 Do not gloat(N) when your enemy falls;
when they stumble, do not let your heart rejoice,(O)
18 or the Lord will see and disapprove
and turn his wrath away from them.(P)
Saying 29
19 Do not fret(Q) because of evildoers
or be envious of the wicked,
20 for the evildoer has no future hope,
and the lamp of the wicked will be snuffed out.(R)
Saying 30
21 Fear the Lord and the king,(S) my son,
and do not join with rebellious officials,
22 for those two will send sudden destruction(T) on them,
and who knows what calamities they can bring?
Further Sayings of the Wise
23 These also are sayings of the wise:(U)
To show partiality(V) in judging is not good:(W)
24 Whoever says to the guilty, “You are innocent,”(X)
will be cursed by peoples and denounced by nations.
25 But it will go well with those who convict the guilty,
and rich blessing will come on them.
26 An honest answer
is like a kiss on the lips.
27 Put your outdoor work in order
and get your fields ready;
after that, build your house.
28 Do not testify against your neighbor without cause(Y)—
would you use your lips to mislead?
29 Do not say, “I’ll do to them as they have done to me;
I’ll pay them back for what they did.”(Z)
30 I went past the field of a sluggard,(AA)
past the vineyard of someone who has no sense;
31 thorns had come up everywhere,
the ground was covered with weeds,
and the stone wall was in ruins.
32 I applied my heart to what I observed
and learned a lesson from what I saw:
33 A little sleep, a little slumber,
a little folding of the hands to rest(AB)—
34 and poverty will come on you like a thief
and scarcity like an armed man.(AC)
More Proverbs of Solomon
25 These are more proverbs(AD) of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:(AE)
2 It is the glory of God to conceal a matter;
to search out a matter is the glory of kings.(AF)
3 As the heavens are high and the earth is deep,
so the hearts of kings are unsearchable.
4 Remove the dross from the silver,
and a silversmith can produce a vessel;
5 remove wicked officials from the king’s presence,(AG)
and his throne will be established(AH) through righteousness.(AI)
6 Do not exalt yourself in the king’s presence,
and do not claim a place among his great men;
7 it is better for him to say to you, “Come up here,”(AJ)
than for him to humiliate you before his nobles.
What you have seen with your eyes
8 do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
if your neighbor puts you to shame?(AK)
9 If you take your neighbor to court,
do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
and the charge against you will stand.
11 Like apples[b] of gold in settings of silver(AL)
is a ruling rightly given.
12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold
is the rebuke of a wise judge to a listening ear.(AM)
13 Like a snow-cooled drink at harvest time
is a trustworthy messenger to the one who sends him;
he refreshes the spirit of his master.(AN)
14 Like clouds and wind without rain
is one who boasts of gifts never given.
16 If you find honey, eat just enough—
too much of it, and you will vomit.(AQ)
17 Seldom set foot in your neighbor’s house—
too much of you, and they will hate you.
18 Like a club or a sword or a sharp arrow
is one who gives false testimony against a neighbor.(AR)
19 Like a broken tooth or a lame foot
is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
20 Like one who takes away a garment on a cold day,
or like vinegar poured on a wound,
is one who sings songs to a heavy heart.
21 If your enemy is hungry, give him food to eat;
if he is thirsty, give him water to drink.
22 In doing this, you will heap burning coals(AS) on his head,
and the Lord will reward you.(AT)
23 Like a north wind that brings unexpected rain
is a sly tongue—which provokes a horrified look.
24 Better to live on a corner of the roof
than share a house with a quarrelsome wife.(AU)
25 Like cold water to a weary soul
is good news from a distant land.(AV)
26 Like a muddied spring or a polluted well
are the righteous who give way to the wicked.
27 It is not good to eat too much honey,(AW)
nor is it honorable to search out matters that are too deep.(AX)
28 Like a city whose walls are broken through
is a person who lacks self-control.
26 Like snow in summer or rain(AY) in harvest,
honor is not fitting for a fool.(AZ)
2 Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
an undeserved curse does not come to rest.(BA)
3 A whip for the horse, a bridle for the donkey,(BB)
and a rod for the backs of fools!(BC)
4 Do not answer a fool according to his folly,
or you yourself will be just like him.(BD)
5 Answer a fool according to his folly,
or he will be wise in his own eyes.(BE)
6 Sending a message by the hands of a fool(BF)
is like cutting off one’s feet or drinking poison.
7 Like the useless legs of one who is lame
is a proverb in the mouth of a fool.(BG)
8 Like tying a stone in a sling
is the giving of honor to a fool.(BH)
9 Like a thornbush in a drunkard’s hand
is a proverb in the mouth of a fool.(BI)
10 Like an archer who wounds at random
is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(BJ)
so fools repeat their folly.(BK)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(BL)
There is more hope for a fool than for them.(BM)
13 A sluggard says,(BN) “There’s a lion in the road,
a fierce lion roaming the streets!”(BO)
14 As a door turns on its hinges,
so a sluggard turns on his bed.(BP)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
he is too lazy to bring it back to his mouth.(BQ)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
than seven people who answer discreetly.
17 Like one who grabs a stray dog by the ears
is someone who rushes into a quarrel not their own.
18 Like a maniac shooting
flaming arrows of death
19 is one who deceives their neighbor
and says, “I was only joking!”
20 Without wood a fire goes out;
without a gossip a quarrel dies down.(BR)
21 As charcoal to embers and as wood to fire,
so is a quarrelsome person for kindling strife.(BS)
22 The words of a gossip are like choice morsels;
they go down to the inmost parts.(BT)
23 Like a coating of silver dross on earthenware
are fervent[c] lips with an evil heart.
24 Enemies disguise themselves with their lips,(BU)
but in their hearts they harbor deceit.(BV)
25 Though their speech is charming,(BW) do not believe them,
for seven abominations fill their hearts.(BX)
26 Their malice may be concealed by deception,
but their wickedness will be exposed in the assembly.
27 Whoever digs a pit(BY) will fall into it;(BZ)
if someone rolls a stone, it will roll back on them.(CA)
28 A lying tongue hates those it hurts,
and a flattering mouth(CB) works ruin.
Footnotes
- Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / 8 Do not go
- Proverbs 25:11 Or possibly apricots
- Proverbs 26:23 Hebrew; Septuagint smooth
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.