Add parallel Print Page Options

宜服膺智慧

我儿,你要遵守我的言语,将我的命令存记在心, 遵守我的命令就得存活。保守我的法则[a],好像保守眼中的瞳人, 系在你指头上,刻在你心版上。 对智慧说“你是我的姐妹”,称呼聪明为你的亲人, 他就保你远离淫妇,远离说谄媚话的外女。 我曾在我房屋的窗户内,从我窗棂之间往外观看, 见愚蒙人内,少年人中,分明有一个无知的少年人, 从街上经过,走近淫妇的巷口,直往通她家的路去, 在黄昏,或晚上,或半夜,或黑暗之中。 10 看哪,有一个妇人来迎接他,是妓女的打扮,有诡诈的心思。 11 这妇人喧嚷不守约束,在家里停不住脚, 12 有时在街市上,有时在宽阔处,或在各巷口蹲伏。 13 拉住那少年人,与他亲嘴,脸无羞耻对他说: 14 “平安祭在我这里,今日才还了我所许的愿。 15 因此我出来迎接你,恳切求见你的面,恰巧遇见了你! 16 我已经用绣花毯子和埃及线织的花纹布铺了我的床, 17 我又用没药、沉香、桂皮熏了我的榻。 18 你来,我们可以饱享爱情直到早晨,我们可以彼此亲爱欢乐。 19 因为我丈夫不在家,出门行远路, 20 他手拿银囊,必到月望才回家。” 21 淫妇用许多巧言诱他随从,用谄媚的嘴逼他同行。 22 少年人立刻跟随她,好像牛往宰杀之地,又像愚昧人戴锁链去受刑罚, 23 直等箭穿他的肝,如同雀鸟急入网罗,却不知是自丧己命。

24 众子啊,现在要听从我,留心听我口中的话。 25 你的心不可偏向淫妇的道,不要入她的迷途。 26 因为被她伤害仆倒的不少,被她杀戮的而且甚多。 27 她的家是在阴间之路,下到死亡之宫。

Footnotes

  1. 箴言 7:2 或作:指教。

The Adulteress’ Trap

My son, (A)keep my words
And treasure my commandments within you.
(B)Keep my commandments and live,
And my [a]law (C)as the [b]apple of your eye.
(D)Bind them on your fingers;
(E)Write them on the tablet of your heart.
Say to wisdom, “You are my sister,”
And call understanding your intimate friend;
In order to keep you from the strange woman,
From the foreign woman who [c]flatters with her words.

For (F)at the window of my house
I looked out (G)through my lattice,
And I saw among the (H)simple,
And discerned among the [d]sons
A young man (I)lacking a heart of wisdom,
Passing through the street near (J)her corner;
And he strides along the way to (K)her house,
In the (L)twilight, in the evening of that day,
In the [e]middle of the night, and in the thick darkness.
10 And behold, a woman comes to meet him,
(M)Dressed as a harlot and [f]cunning of heart.
11 She is (N)boisterous and rebellious,
Her (O)feet do not dwell at home;
12 Stepping in the streets, stepping (P)in the squares,
And near every corner she (Q)lies in wait.
13 So she seizes him and kisses him
[g]And with a (R)brazen face she says to him:
14 “The sacrifices of (S)peace offerings are with me;
Today I (T)paid my vows.
15 Therefore I have come out to meet you,
To seek your face earnestly, and I have found you.
16 I have spread my couch with (U)coverings,
With colored (V)linens of Egypt.
17 I have sprinkled my bed
With (W)myrrh, aloes, and (X)cinnamon.
18 Come, then, let us drink our fill as lovers until morning;
Let us delight ourselves with the pleasures of love.
19 For [h]my husband is not at home,
He has gone on a journey far away;
20 He took a (Y)bag of silver in his hand,
On the day of the full moon he will come home.”
21 With her abundant [i]persuasions she entices him;
With her (Z)flattering lips she drives him to herself.
22 He suddenly follows her
As an ox goes to the slaughter,
Or [j]as one in fetters to the discipline of an ignorant fool,
23 Until an arrow pierces through his liver;
As a (AA)bird hastens to the snare,
And he does not know that it will cost him his [k]soul.

24 So now, my sons, (AB)listen to me,
And pay attention to the words of my mouth.
25 Do not let your heart (AC)go astray into her ways,
Do not wander into her pathways.
26 For many are the slain whom she has cast down,
And (AD)numerous are all those killed by her.
27 The ways to Sheol are in her (AE)house,
Descending to the chambers of death.

Footnotes

  1. Proverbs 7:2 Or instruction
  2. Proverbs 7:2 Lit pupil
  3. Proverbs 7:5 Lit is smooth
  4. Proverbs 7:7 Or youths
  5. Proverbs 7:9 Lit pupil (of the eye)
  6. Proverbs 7:10 Lit guarded
  7. Proverbs 7:13 Lit She makes bold her face and says
  8. Proverbs 7:19 Lit the man
  9. Proverbs 7:21 Lit learning
  10. Proverbs 7:22 Some ancient versions as a stag goes into a trap
  11. Proverbs 7:23 Or life