8 高舉智慧,她就使你升高,擁抱智慧,她就使你尊榮。9 她必將恩惠的華冠加在你頭上,把榮冕賜給你。」
10 我兒啊,要聽,要領受我的言語,你就必延年益壽。
8 高举智慧,她必使你受尊崇; 拥抱智慧,她必使你得尊荣。9 她必为你戴上华冠, 加上荣冕。”
10 孩子啊,你要听从我的教导, 就必延年益寿。
8 高舉智慧,她必使你受尊崇; 擁抱智慧,她必使你得尊榮。9 她必為你戴上華冠, 加上榮冕。」
10 孩子啊,你要聽從我的教導, 就必延年益壽。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
By Biblica