箴言 30
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
亚古珥语录
30 雅基的儿子、玛撒人亚古珥的言语[a],是这人对以铁和乌甲说的。
2 我比众人更像畜牲,
也没有人的聪明。
3 我没有学好智慧,
也不认识至圣者。
4 谁升天又降下来?
谁聚风在手掌中?
谁包水在衣服里?
谁立定地的四极?
他名叫什么?
他儿子名叫什么?
你知道吗?
5 神的言语句句都是炼净的,
投靠他的,他便作他们的盾牌。
6 你不可加添他的言语,
恐怕他责备你,你就显为说谎的。
其他箴言
7 我求你两件事,
在我未死之先,不要拒绝我:
8 求你使虚假和谎言远离我,
使我不贫穷也不富足,
赐给我需用的饮食。
9 免得我饱足了,就不认你,说:
“耶和华是谁呢?”
又恐怕我贫穷就偷窃,
以致亵渎我 神的名。
10 不要向主人谗害他的仆人,
恐怕他诅咒你,你便算为有罪。
11 有一类人,诅咒父亲,
不给母亲祝福。
12 有一类人,自以为纯洁,
却没有洗净自己的污秽。
13 有一类人,眼目何其高傲,
眼皮也是高举。
14 有一类人,牙如剑,齿如刀,
要吞灭地上的困苦人和世间的贫穷人。
15 水蛭有两个女儿:
“给呀,给呀。”
有三样不知足的,
不说“够了”的有四样:
16 阴间和不生育的子宫,
吸水不足的地,还有不说“够了”的火。
17 嘲笑父亲、藐视而不听从母亲的,
谷中的乌鸦必啄他的眼睛,小鹰也必吃它。
18 我所测不透的奇妙有三样,
我所不知道的有四样:
19 就是鹰在空中飞的道,
蛇在磐石上爬的道,
船在海中行的道,
男与女交合的道。
20 淫妇的道是这样,
她吃了,把嘴一擦就说:
“我没有行恶。”
21 使地震动的有三样,
地承担不起的有四样:
22 就是仆人作王,
愚顽人吃得饱足,
23 令人憎恶的女子出嫁,
婢女取代她的女主人。
24 地上有四样东西虽小,却甚聪明:
25 蚂蚁是无力之类,
却在夏天预备粮食。
26 石獾并非强壮之类,
却在岩石中造房子。
27 蝗虫没有君王,
却分队而出。
28 壁虎你用手就可抓住,
它却住在王宫。
29 脚步威武的有三样,
行走威武的有四样:
30 狮子—百兽中最勇猛的、
无论遇见什么绝不退缩,
31 猎狗,公山羊,
和有整排士兵的君王。
32 你若行事愚顽,自高自傲,
或是设计恶谋,就当用手捂口。
33 搅动牛奶必成乳酪,
扭鼻子必出血,
照样,激发烈怒必挑起争端。
Footnotes
- 30.1 “雅基…言语”或译“雅基的儿子亚古珥的言语,就是神谕”。
箴言 30
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
亞古珥的箴言
30 以下是雅基的兒子亞古珥的箴言。
這人說:上帝啊,我很疲倦;
上帝啊,我很疲倦,精疲力盡。[a]
2 我比眾人都愚蠢,
不具備人的悟性。
3 我從未學到智慧,
也不認識至聖者。
4 誰升上高天又降下來?
誰將風聚在掌中?
誰將眾水裹在衣服裡?
誰定了地的邊界?
祂叫什麼名字?
祂兒子叫什麼名字?
你知道嗎?
5 上帝的話句句千真萬確,
祂作投靠祂之人的盾牌。
6 你不可對祂的話有所添加,
免得祂責備你,
揭穿你的虛謊。
7 上帝啊,我向你求兩件事,
求你在我未死以前賜給我。
8 求你使虛偽和謊言遠離我,
求你讓我不貧窮也不富足,
賜給我需用的飲食,
9 免得我因為飽足就不認你,
說:「耶和華是誰呢?」
又恐怕我因窮困而偷竊,
以致辱沒我上帝的名。
10 別向主人譭謗他的僕人,
免得你受咒詛、擔當罪責。
11 有一種[b]人咒詛父親,
不為母親祝福。
12 有一種人自以為純潔,
卻沒有洗掉自己的污穢。
13 有一種人趾高氣揚,
目空一切。
14 有一種人牙如劍,
齒如刀,
要吞吃世間的困苦人和貧窮人。
15 水蛭有兩個女兒,
她們不停地叫:「給我!給我!」
三樣東西從不知足,
永不言「夠」的共有四樣:
16 陰間、不孕的婦人、
乾旱的土地和火焰。
17 嘲笑父親、藐視母親教誨的,
眼睛必被谷中的烏鴉啄出,
被禿鷹吃掉。
18 我測不透的妙事有三樣,
我不明白的事共有四樣:
19 鷹在空中飛翔之道,
蛇在石上爬行之道,
船在海中航行之道,
男女相愛之道。
20 淫婦的道是這樣:
她吃完就擦擦嘴,
說,「我沒有做壞事。」
21 使大地震動的事有三樣,
大地無法承受的事共有四樣:
22 奴僕做王,
愚人吃飽,
23 醜惡女子出嫁,
婢女取代主母。
24 地上有四種動物,
身體雖小卻極其聰明:
25 螞蟻力量雖小,
卻在夏天儲備糧食;
26 石獾雖不強壯,
卻在岩石中築巢穴;
27 蝗蟲雖無君王,
卻整齊地列隊前進;
28 壁虎雖易捕捉,
卻居住在王宮大內。
29 步履威武的有三樣,
走路雄壯的共有四樣:
30 威震百獸、從不畏縮的獅子,
31 昂首闊步的雄雞,
公山羊和率領軍隊的君王。
32 你若行事愚昧、
妄自尊大或圖謀不軌,
就當用手掩口。
33 激起憤怒會引起爭端,
正如攪牛奶會攪出奶油,
擰鼻子會擰出血。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.