Add parallel Print Page Options

24 너는 악인들을 부러워하지 말고 그들과 함께 있는 것을 원하지도 말 아라.

악인들은 남을 해칠 일만 생각하고 말썽을 일으킬 말만 한다.

집은 지혜를 기초로 지어지고 총명으로 견고하게 되며

그 방들은 지식을 통해서 여러 가지 진귀하고 아름다운 보물이 채워진다.

지혜 있는 자가 힘 센 자보다 강하고 지식 있는 자가 무력을 쓰는 자보다 강하다.

너는 전쟁하기에 앞서 전략을 잘 세워라. 승리는 전술적인 조언을 많이 받는 데 있다.

지혜는 미련한 자들이 도달하기에는 너무 높은 수준에 있으므로 [a]중요한 문제가 토론될 때 그들은 아무것도 할 말이 없다.

악한 일을 계획하는 사람을 흔히 [b]음모가라고 부른다

미련한 자의 책략은 죄이며 거만한 자는 사람들의 미움을 받는다.

10 네가 어려움을 당할 때 낙심하면 너는 정말 약한 자이다.

11 너는 억울하게 죽게 된 사람을 구하며 살인자의 손에 끌려가는 사람을 구출하는 데 주저하지 말아라.

12 너는 알지 못했다는 이유로 네 책임을 회피하지 말아라. 네 마음을 살피시며 너를 지켜 보고 계시는 분이 어찌 그것을 모르겠느냐? 그는 사람이 행한 대로 갚아 주실 것이다.

13 내 아들아, 꿀을 먹어라. 이것이 좋다. 특별히 송이꿀은 더 달다.

14 이와 같이 지혜도 달콤한 것이다. 그러므로 지혜를 얻어라. 분명히 너에게 밝은 미래가 있을 것이며 너의 희망이 끊어지지 않을 것이다.

15 악한 자여, 의로운 사람의 거처를 엿보지 말며 그 집을 약탈하지 말아라.

16 의로운 사람은 일곱 번 넘어져도 다시 일어나지만 악인은 단 한 번의 재앙으로도 쓰러지고 만다.

17 네 원수가 망하는 것을 보고 기뻐하거나 즐거워하지 말아라.

18 여호와께서 그것을 보시고 기뻐하지 않으시며 분노를 그에게서 돌이키실지도 모른다.

19 너는 악한 사람들 때문에 안달하거나 그들을 부러워하지 말아라.

20 악인들에게는 밝은 미래가 없을 것이며 희망의 등불도 꺼질 것이다.

21 내 아들아, 여호와와 왕을 두려워하고 반역자들과 사귀지 말아라.

22 그들은 순식간에 패망할 것이다. 그들에게 내릴 재앙을 누가 알겠는가?

지혜로운 사람들의 교훈

23 이것도 지혜로운 사람의 말이다: 재판할 때 사람 봐 가면서 하는 것은 좋지 못하다.

24 죄 지은 사람에게 무죄를 선언하는 자는 온 세상 사람들에게 저주를 받고 미움을 살 것이지만

25 그를 과감하게 책망하는 사람은 기쁨을 얻고 풍성한 복을 받을 것이다.

26 정직한 대답은 입을 맞추는 것과 같다.

27 너는 네 집을 짓기에 앞서 먼저 생활 기반부터 마련하여라.

28 너는 이유 없이 네 이웃의 거짓 증인이 되어 허위 사실을 진술하지 말아라.

29 그가 너에게 행한 대로 네가 앙갚음을 하겠다고 생각하지 말아라.

30 내가 한때 게으른 자의 밭과 지혜 없는 사람의 포도원을 지나가다가

31 온통 가시덤불이 덮여 있고 잡초가 무성하며 돌담이 무너져 있는 것을 보고

32 깊이 생각하는 중에 이런 교훈을 얻었다.

33 “좀더 자자. 좀더 졸자. 손을 모으고 좀더 쉬자” 하는 자에게는

34 가난이 강도처럼 갑자기 밀어닥치고 빈곤이 군사처럼 몰려올 것이다.

Footnotes

  1. 24:7 원문에는 ‘성문에서’
  2. 24:8 또는 ‘사특한 자라고’

24 不要羡慕恶人,
    不要向往与他们为友;
因为他们心里图谋暴行,
    口中谈论恶事。
家靠智慧而建立,
    靠悟性而稳固,
借知识而充满各种珍宝。
智者充满能力,
    哲士力上加力。
出征打仗,要凭智谋;
    谋士众多,胜券在握。
智慧对愚人高不可及,
    他在城门口沉默不语。
图谋作恶的必被称为阴谋家。
愚人的计谋是罪恶,
    人人都厌恶嘲讽者。
10 逆境中丧胆的是弱者。
11 被拉去屠杀的,你要抢救;
    踉跄受死的,你要拦阻。
12 不要推说自己毫不知情,
    鉴察人心的主洞悉一切,
    保守你生命的上帝知情,
    祂必按你的行为报应你。
13 孩子啊,你要吃美好的蜂蜜,
    蜂房滴下的蜜甘甜可口。
14 智慧同样使你的心灵甘甜;
    你若找到智慧,前途必光明,
    盼望也不会幻灭。
15 不要像恶人一样暗算义人,
    破坏他的家。
16 因为义人跌倒七次也必起来,
    恶人却被灾祸击垮。
17 仇敌跌倒,不要幸灾乐祸;
    仇敌败落,不要心里欢喜。
18 否则,耶和华看见会不悦,
    不再向仇敌发烈怒。
19 不要因恶人而愤愤不平,
    也不要羡慕歹徒;
20 因为恶人毫无前途,
    恶人的灯终必熄灭。
21 孩子啊,要敬畏耶和华和君王,
    不要跟反复无常之徒为伍。
22 因为灾祸必骤然临到他们,
    谁知道耶和华和君王如何毁灭他们?

其他智言

23 以下也是智者的箴言:
    判案时偏袒实为不善。
24 判恶人无罪的,
    必遭万人咒诅,
    为列国痛恨。
25 责备恶人的必有欢乐,
    美好的福气必临到他。
26 诚实的回答如同友好的亲吻。
27 要安排好外面的事,
    把田间的工作准备妥当,
    然后建造房屋。
28 别无故作证害邻舍,
    也不可撒谎欺骗人。
29 不可说:“别人怎样待我,
    我就怎样待他;
    我要照他所做的报复他。”
30 我走过懒惰人的田地和无知者的葡萄园,
31 那里荆棘遍地,
    刺草丛生,
    石墙倒塌。
32 我仔细思想所见之事,
    领悟到一个教训:
33 再睡一会儿,
    打个盹儿,
    抱着手躺一会儿,
34 贫穷必像强盗一样临到你,
    缺乏必像武士一样扑向你。