Add parallel Print Page Options

善恶互论垂为箴言

15 回答柔和使怒消退,言语暴戾触动怒气。 智慧人的舌善发知识,愚昧人的口吐出愚昧。 耶和华的眼目无处不在,恶人善人他都鉴察。 温良的舌是生命树,乖谬的嘴使人心碎。 愚妄人藐视父亲的管教,领受责备的得着见识。 义人家中多有财宝,恶人得利反受扰害。 智慧人的嘴播扬知识,愚昧人的心并不如此。 恶人献祭为耶和华所憎恶,正直人祈祷为他所喜悦。 恶人的道路为耶和华所憎恶,追求公义的为他所喜爱。 10 舍弃正路的必受严刑,恨恶责备的必致死亡。 11 阴间和灭亡尚在耶和华眼前,何况世人的心呢? 12 亵慢人不爱受责备,他也不就近智慧人。 13 心中喜乐,面带笑容;心里忧愁,灵被损伤。 14 聪明人心求知识,愚昧人口吃愚昧。 15 困苦人的日子都是愁苦,心中欢畅的常享丰筵。 16 少有财宝敬畏耶和华,强如多有财宝烦乱不安。 17 吃素菜彼此相爱,强如吃肥牛彼此相恨。 18 暴怒的人挑起争端,忍怒的人止息纷争。 19 懒惰人的道像荆棘的篱笆,正直人的路是平坦的大道。 20 智慧子使父亲喜乐,愚昧人藐视母亲。 21 无知的人以愚妄为乐,聪明的人按正直而行。 22 不先商议,所谋无效;谋士众多,所谋乃成。 23 口善应对,自觉喜乐;话合其时,何等美好。 24 智慧人从生命的道上升,使他远离在下的阴间。 25 耶和华必拆毁骄傲人的家,却要立定寡妇的地界。 26 恶谋为耶和华所憎恶,良言乃为纯净。 27 贪恋财利的扰害己家,恨恶贿赂的必得存活。 28 义人的心思量如何回答,恶人的口吐出恶言。 29 耶和华远离恶人,却听义人的祷告。 30 眼有光使心喜乐,好信息使骨滋润。 31 听从生命责备的,必常在智慧人中。 32 弃绝管教的,轻看自己的生命;听从责备的,却得智慧。 33 敬畏耶和华是智慧的训诲,尊荣以前必有谦卑。

15 A gentle answer turns away wrath, but harsh words cause quarrels.

A wise teacher makes learning a joy; a rebellious teacher spouts foolishness.

The Lord is watching everywhere and keeps his eye on both the evil and the good.

Gentle words cause life and health; griping brings discouragement.

Only a fool despises his father’s advice; a wise son considers each suggestion.

There is treasure in being good, but trouble dogs the wicked.

Only the good can give good advice. Rebels can’t.

The Lord hates the gifts of the wicked but delights in the prayers of his people.

9-10 The Lord despises the deeds of the wicked but loves those who try to be good. If they stop trying, the Lord will punish them; if they rebel against that punishment, they will die.

11 The depths of hell are open to God’s knowledge. How much more the hearts of all mankind!

12 A mocker stays away from wise men because he hates to be scolded.

13 A happy face means a glad heart; a sad face means a breaking heart.

14 A wise man is hungry for truth, while the mocker feeds on trash.

15 When a man is gloomy, everything seems to go wrong; when he is cheerful, everything seems right!

16 Better a little with reverence for God than great treasure and trouble with it.

17 It is better to eat soup with someone you love than steak with someone you hate.

18 A quick-tempered man starts fights; a cool-tempered man tries to stop them.

19 A lazy fellow has trouble all through life; the good man’s path is easy!

20 A sensible son gladdens his father. A rebellious son saddens his mother.[a]

21 If a man enjoys folly, something is wrong! The sensible stay on the pathways of right.

22 Plans go wrong with too few counselors; many counselors bring success.

23 Everyone enjoys giving good advice, and how wonderful it is to be able to say the right thing at the right time!

24 The road of the godly leads upward, leaving hell behind.

25 The Lord destroys the possessions of the proud but cares for widows.

26 The Lord hates the thoughts of the wicked but delights in kind words.[b]

27 Dishonest money brings grief to all the family, but hating bribes brings happiness.[c]

28 A good man thinks before he speaks; the evil man pours out his evil words without a thought.

29 The Lord is far from the wicked, but he hears the prayers of the righteous.

30 Pleasant sights and good reports give happiness and health.

31-32 If you profit from constructive criticism, you will be elected to the wise men’s hall of fame. But to reject criticism is to harm yourself and your own best interests.

33 Humility and reverence for the Lord will make you both wise and honored.

Footnotes

  1. Proverbs 15:20 saddens his mother, literally, “despises his mother.”
  2. Proverbs 15:26 but delights in kind words, literally, “but kind words are pure.”
  3. Proverbs 15:27 brings happiness, literally, “you will live.”