所罗门的箴言

10 以下是所罗门的箴言:

    智慧儿使父亲快乐,
    愚昧儿叫母亲担忧。
不义之财毫无益处,
    公义救人脱离死亡。
耶和华不让义人挨饿,
    祂使恶人的奢望成空。
游手好闲招致贫穷,
    勤奋努力带来富足。
精明儿夏季时贮藏,
    不肖子收成时酣睡。
祝福临到义人的头,
    残暴充满恶人的口。
义人流芳于世,
    恶人名声朽烂。
心存智慧的接受诫命;
    说话愚昧的自招灭亡。
行正道者活得安稳,
    走歪路者终必败露。
10 挤眉弄眼,带来忧伤;
    胡言乱语,导致灭亡。
11 义人的口是生命之泉,
    恶人的口却充满残暴。
12 恨能挑起各样纷争,
    爱能遮掩一切过犯。
13 明哲人口中有智慧,
    无知者背上受鞭打。
14 智者储藏知识,
    愚人口惹祸端。
15 钱财是富人的坚垒,
    贫乏带给穷人毁灭。
16 义人的报酬是生命,
    恶人的果子是惩罚。
17 听从教诲的,走生命之路;
    拒绝责备的,必步入歧途。
18 暗藏仇恨的满口虚谎,
    散布流言的愚不可及。
19 言多必失,智者慎言。
20 义人之舌似纯银,
    恶人之心无价值。
21 义人的口滋养众人,
    愚人因无知而死亡。
22 耶和华的祝福使人富足,
    祝福中不加任何忧愁[a]
23 愚人以恶为乐,
    哲士喜爱智慧。
24 恶人所怕的必临到他,
    义人的心愿必得实现。
25 暴风扫过,
    恶人消逝无踪,
    义人永不动摇。
26 雇用懒惰人,
    如醋倒牙,如烟熏目。
27 敬畏耶和华的享长寿,
    恶人的寿数必被缩短。
28 义人的憧憬带来欢乐,
    恶人的希望终必破灭。
29 耶和华的道保护正直人,
    毁灭作恶之人。
30 义人永不动摇,
    恶人无处容身。
31 义人的口发出智慧,
    诡诈的舌必被割掉。
32 义人说话得体合宜,
    恶人的口胡言乱语。

Footnotes

  1. 10:22 祝福中不加任何忧愁”或译“劳苦无法使其加增”。

10 The proverbs of Solomon.

A wise son maketh a glad father;
But a foolish son is the heaviness of his mother.
Treasures of wickedness profit nothing;
But righteousness delivereth from death.
Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish;
But he thrusteth away the desire of the wicked.
He becometh poor that worketh with a slack hand;
But the hand of the diligent maketh rich.
He that gathereth in summer is [a]a wise son;
But he that sleepeth in harvest is a son [b]that causeth shame.
Blessings are upon the head of the righteous;
But [c]violence covereth the mouth of the wicked.
The memory of the righteous is blessed;
But the name of the wicked shall rot.
The wise in heart will receive commandments;
But [d]a prating fool [e]shall fall.
He that walketh uprightly walketh surely;
But he that perverteth his ways shall be known.
10 He that winketh with the eye causeth sorrow;
But [f]a prating fool [g]shall fall.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life;
But [h]violence covereth the mouth of the wicked.
12 Hatred stirreth up strifes;
But love covereth all transgressions.
13 In the lips of him that hath discernment wisdom is found;
But a rod is for the back of him that is void of [i]understanding.
14 Wise men lay up knowledge;
But the mouth of the foolish is a present destruction.
15 The rich man’s wealth is his strong city:
The destruction of the poor is their poverty.
16 The labor of the righteous tendeth to life;
The increase of the wicked, to sin.
17 He [j]is in the way of life that heedeth [k]correction;
But he that forsaketh reproof [l]erreth.
18 He that hideth hatred is of lying lips;
And he that uttereth a slander is a fool.
19 In the multitude of words there wanteth not transgression;
But he that refraineth his lips [m]doeth wisely.
20 The tongue of the righteous is as choice silver:
The heart of the wicked is little worth.
21 The lips of the righteous feed many;
But the foolish die for lack of [n]understanding.
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich;
And [o]he addeth no sorrow therewith.
23 It is as sport to a fool to do wickedness;
[p]And so is wisdom to a man of understanding.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him;
And the desire of the righteous shall be granted.
25 [q]When the whirlwind passeth, the wicked is no more;
But the righteous is an everlasting foundation.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes,
So is the sluggard to them that send him.
27 The fear of Jehovah [r]prolongeth days;
But the years of the wicked shall be shortened.
28 The hope of the righteous shall be gladness;
But the expectation of the wicked shall perish.
29 The way of Jehovah is a stronghold to the upright;
But [s]it is a destruction to the workers of iniquity.
30 The righteous shall never be removed;
But the wicked shall not dwell in the [t]land.
31 The mouth of the righteous [u]bringeth forth wisdom;
But the perverse tongue shall be cut off.
32 The lips of the righteous know what is acceptable;
But the mouth of the wicked [v]speaketh perverseness.

Footnotes

  1. Proverbs 10:5 Or, a son that doeth wisely
  2. Proverbs 10:5 Or, that doeth shamefully
  3. Proverbs 10:6 Or, the mouth of the wicked covereth violence
  4. Proverbs 10:8 Hebrew the foolish of lips.
  5. Proverbs 10:8 Or, shall be overthrown (or, laid low)
  6. Proverbs 10:10 Hebrew the foolish of lips.
  7. Proverbs 10:10 Or, shall be overthrown (or, laid low)
  8. Proverbs 10:11 Or, the mouth of the wicked covereth violence
  9. Proverbs 10:13 Hebrew heart.
  10. Proverbs 10:17 Or, is a way
  11. Proverbs 10:17 Or, instruction
  12. Proverbs 10:17 Or, causeth to err
  13. Proverbs 10:19 Or, is wise
  14. Proverbs 10:21 Hebrew heart.
  15. Proverbs 10:22 Or, toil addeth nothing thereto
  16. Proverbs 10:23 Or, But a man of understanding hath wisdom
  17. Proverbs 10:25 Or, As the whirlwind passeth, so is the wicked no more
  18. Proverbs 10:27 Hebrew addeth.
  19. Proverbs 10:29 Or, destruction shall be to etc.
  20. Proverbs 10:30 Or, earth
  21. Proverbs 10:31 Or, buddeth with
  22. Proverbs 10:32 Or, is

El justo y el impío

10 Los proverbios de Salomón(A).

El hijo sabio alegra al padre(B),
Pero el hijo necio es tristeza para su madre(C).
Tesoros mal adquiridos[a] no aprovechan,
Pero la justicia libra de la muerte(D).
El Señor no permitirá que el justo[b] padezca hambre(E),
Pero rechazará la avidez de los impíos(F).
Pobre es el que trabaja con mano[c] negligente,
Pero la mano de los diligentes enriquece(G).
El que recoge en el verano es hijo sabio,
El que se duerme durante la siega es hijo que avergüenza.
Hay bendiciones sobre la cabeza del justo(H),
Pero la boca de los impíos oculta violencia(I).
La memoria del justo es bendita(J),
Pero el nombre del impío se pudrirá(K).
El sabio de corazón aceptará mandatos(L),
Pero el necio charlatán[d] será derribado.
El que anda en integridad anda seguro(M),
Pero el que pervierte sus caminos será descubierto(N).
10 El que guiña el ojo(O) causa disgustos[e],
Y el necio charlatán[f] será derribado(P).
11 Fuente de vida es la boca del justo(Q),
Pero la boca de los impíos encubre violencia(R).
12 El odio crea rencillas,
Pero el amor cubre todas las transgresiones(S).
13 En los labios del entendido se halla sabiduría(T),
Pero la vara es para las espaldas del falto de entendimiento[g](U).
14 Los sabios atesoran conocimiento(V),
Pero la boca del necio es ruina cercana(W).
15 La fortuna del rico es su fortaleza[h](X),
La ruina de los pobres es su pobreza(Y).
16 El salario[i] del justo es[j] vida,
La ganancia del impío, castigo[k](Z).
17 Por senda de vida va el que guarda la instrucción(AA),
Pero el que abandona la reprensión se extravía.
18 El que oculta el odio tiene labios mentirosos(AB),
Y el que esparce calumnia es un necio.
19 En las muchas palabras, la transgresión es inevitable(AC),
Pero el que refrena sus labios es prudente(AD).
20 La lengua del justo es plata escogida(AE),
Pero el corazón de los impíos es poca cosa.
21 Los labios del justo apacientan a muchos(AF),
Pero los necios mueren por falta de entendimiento[l](AG).
22 La bendición del Señor es la que enriquece(AH),
Y Él no añade tristeza con ella.
23 Como diversión es para el necio el hacer maldad,
Y la sabiduría lo es para el hombre de entendimiento(AI).
24 Lo que el impío teme vendrá sobre él(AJ),
Y el deseo de los justos será concedido(AK).
25 Cuando pasa el torbellino, ya no existe el impío(AL),
Pero el justo tiene cimiento eterno(AM).
26 Como el vinagre a los dientes y el humo a los ojos,
Así es el perezoso para quienes lo envían(AN).
27 El temor del[m] Señor multiplica los días(AO),
Pero los años de los impíos serán acortados(AP).
28 La esperanza de los justos es alegría(AQ),
Pero la expectación de los impíos perecerá(AR).
29 Fortaleza para el íntegro es el camino del Señor(AS),
Pero ruina para los que obran iniquidad(AT).
30 El justo nunca será conmovido(AU),
Pero los impíos no habitarán en la tierra(AV).
31 De la boca del justo brota sabiduría(AW),
Pero la lengua perversa será cortada(AX).
32 Los labios del justo dan a conocer lo agradable(AY),
Pero la boca de los impíos, lo perverso(AZ).

Footnotes

  1. 10:2 Lit. de impiedad.
  2. 10:3 Lit. alma del justo.
  3. 10:4 Lit. palma.
  4. 10:8 Lit. de labios.
  5. 10:10 O dolor.
  6. 10:10 Lit. de labios.
  7. 10:13 Lit. corazón.
  8. 10:15 Lit. plaza fuerte.
  9. 10:16 O La obra.
  10. 10:16 Lit. para.
  11. 10:16 Lit. para castigo.
  12. 10:21 Lit. corazón.
  13. 10:27 O La reverencia al.