申命记 28:48-50
Chinese New Version (Simplified)
48 所以你必在饥饿、干渴、赤身露体和缺乏之中,去事奉耶和华派来攻击你的仇敌;他必把铁轭放在你的颈项上,直到把你消灭。
49 “耶和华必从远方,从地极把一国的民带来,像鹰一般飞来攻击你;这民的语言你不会听; 50 这民脸无羞耻,不顾老年人的情面,也不恩待青年人。
Read full chapter
Deuteronomy 28:48-50
New International Version
48 therefore in hunger and thirst,(A) in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the Lord sends against you. He will put an iron yoke(B) on your neck(C) until he has destroyed you.
49 The Lord will bring a nation against you(D) from far away, from the ends of the earth,(E) like an eagle(F) swooping down, a nation whose language you will not understand,(G) 50 a fierce-looking nation without respect for the old(H) or pity for the young.
Deuteronomy 28:48-50
King James Version
48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the Lord shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
49 The Lord shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:
Read full chapterChinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.