申命记 27
Chinese New Version (Simplified)
立石头写诫命
27 摩西和以色列的长老吩咐人民:“你们要遵守我今日吩咐你们的一切诫命。 2 将来你们过约旦河,到了耶和华你的 神赐给你的土地的那一天,你要立起几块大石头,墁上石灰。 3 你过河以后,要把这律法的一切话都写在石头上面,使你可以进入耶和华你的 神赐给你的土地,就是流奶与蜜的地,正如耶和华你列祖的 神应许你的。 4 所以,将来你们过了约旦河,就要在以巴路山上,照着我今日吩咐你们的,把这些石头立起来,墁上石灰。 5 在那里你要为耶和华你的 神筑一座石坛,在石头上你不可动铁器。 6 你要用没有凿过的整块石头筑耶和华你的 神的坛;在坛上你要献上燔祭给耶和华你的 神; 7 又要献上平安祭,并且在那里吃喝;也要在耶和华你的 神面前欢乐。 8 你要把这律法的一切话,都清清楚楚写在石头上。”
9 摩西和利未支派的祭司对以色列众人说:“以色列啊,要默默静听;今日你已经成为耶和华你的 神的子民了。 10 所以你要听从耶和华你的 神的话,遵行他的诫命和律例,就是我今日吩咐你的。”
犯罪的必受咒诅
11 那天摩西又吩咐人民: 12 “你们过了约旦河以后,西缅、利未、犹大、以萨迦、约瑟、便雅悯等支派的人,要站在基利心山上为人民祝福; 13 流本、迦得、亚设、西布伦、但、拿弗他利等支派的人,要站在以巴路山上宣布咒诅的话。 14 利未人要向以色列众人大声说:
15 “‘制造耶和华厌恶的雕像或铸像,工人手中做的,并且在暗处设立的,那人必受咒诅。’众民都要应声说:‘阿们。’
16 “‘轻慢父母的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
17 “‘移动邻舍地界的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
18 “‘使瞎子走错路的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
19 “‘对寄居的和孤儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
20 “‘和父亲的妻子同寝的,必受咒诅,因为他揭开了他父亲的衣襟。’众民都要说:‘阿们。’
21 “‘和任何野兽同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
22 “‘和同父异母,或是同母异父的姊妹同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
23 “‘和岳母同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
24 “‘暗中杀害邻舍的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
25 “‘接受贿赂杀人,流无辜人的血的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
26 “‘不坚守这律法的话去遵行的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’”
Deuteronomy 27
International Standard Version
Stone Memorials
27 Moses and the elders of Israel gave these orders to the people: “Observe all of the commandments[a] that I’m giving[b] you today. 2 On the day you cross over the Jordan River to the land that the Lord your God is about to give you, set up large stones and coat them with plaster. 3 Then inscribe on them all the words of this Law when you’ve crossed over into the land that the Lord your God is about to give you—a land flowing with milk and honey—just as the Lord God of your ancestors promised you.
4 “When you have crossed the Jordan River, set up these stones about which I’m commanding you today on Mount Ebal, and coat them with plaster. 5 Then build an altar there to the Lord your God, an altar of stones that hasn’t been worked with iron tools. 6 Build the altar to the Lord your God with uncut stones, then offer a burnt offering to him.[c] 7 Offer a burnt offering there, then eat and rejoice in the presence of the Lord your God. 8 Inscribe on the stones plainly and distinctly[d] all the words of this Law.”
9 Then Moses and the Levitical priests spoke to Israel. They said, “Be quiet and listen, Israel! Today you have become the people of the Lord your God. 10 Listen to his voice[e] and carry out his commands and statutes that I’m giving[f] you today.”
Penalties for Disobedience
11 Moses gave the people these commands that day:
12 “When you cross the Jordan River, these tribes[g] are to stand on Mount Gerizim to bless the people—Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin. 13 The tribes of[h] Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali are to stand on Mount Ebal to pronounce the curse. 14 The descendants of Levi are to declare in a loud voice to every Israeli:
15 “‘Cursed is the one[i] who makes a sculptured or cast image—a detestable thing to the Lord, the work of a craftsman—and sets it up secretly.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
16 “‘Cursed is the one who treats his father and mother with dishonor.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
17 “‘Cursed is the one who moves his neighbor’s boundary stone.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
18 “‘Cursed is the one who misleads a blind person on the road.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
19 “‘Cursed is the one who perverts justice due the foreigner, the orphan, or the widow.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
20 “‘Cursed is the one who has sexual relations with his father’s wife, because he has disgraced his father.’[j]
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
21 “‘Cursed is the one who has sexual relations with any animal.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
22 “‘Cursed is the one who has sexual relations with his sister, the daughter of his father or mother.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
23 “‘Cursed is the one who has sexual relations with his mother-in-law.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
24 “‘Cursed is one who strikes his neighbor secretly.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
25 “‘Cursed is one who accepts a bribe to kill an innocent person.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’
26 “‘Cursed is the one who doesn’t uphold the words of this Law and observe them.’
“Then all the people are to respond by saying, ‘Amen!’”
Footnotes
- Deuteronomy 27:1 So LXX. MT reads commandment
- Deuteronomy 27:1 Lit. commanding
- Deuteronomy 27:6 Lit. the Lord your God
- Deuteronomy 27:8 Lit. and make good
- Deuteronomy 27:10 Lit. voice of the Lord your God
- Deuteronomy 27:10 Lit. commanding
- Deuteronomy 27:12 The Heb. lacks tribes
- Deuteronomy 27:13 The Heb. lacks the tribes of
- Deuteronomy 27:15 Lit. man; and so through v. 26
- Deuteronomy 27:20 Lit. has uncovered his father’s garment
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
