申命記 27
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
命立石錄律
27 摩西和以色列的眾長老吩咐百姓說:「你們要遵守我今日所吩咐的一切誡命。 2 你們過約旦河,到了耶和華你神所賜給你的地,當天要立起幾塊大石頭,墁上石灰, 3 把這律法的一切話寫在石頭上。你過了河,可以進入耶和華你神所賜你流奶與蜜之地,正如耶和華你列祖之神所應許你的。 4 你們過了約旦河,就要在以巴路山上照我今日所吩咐的,將這些石頭立起來,墁上石灰。 5 在那裡要為耶和華你的神築一座石壇,在石頭上不可動鐵器。 6 要用沒有鑿過的石頭築耶和華你神的壇,在壇上要將燔祭獻給耶和華你的神。 7 又要獻平安祭,且在那裡吃,在耶和華你的神面前歡樂。 8 你要將這律法的一切話明明地寫在石頭上。」
9 摩西和祭司利未人曉諭以色列眾人說:「以色列啊,要默默靜聽。你今日成為耶和華你神的百姓了, 10 所以要聽從耶和華你神的話,遵行他的誡命、律例,就是我今日所吩咐你的。」
祝福於基利心山
11 當日,摩西囑咐百姓說, 12 「你們過了約旦河,西緬、利未、猶大、以薩迦、約瑟、便雅憫六個支派的人都要站在基利心山上為百姓祝福。
宣詛於以巴路山
13 「魯本、迦得、亞設、西布倫、但、拿弗他利六個支派的人都要站在以巴路山上宣布咒詛。 14 利未人要向以色列眾人高聲說: 15 『有人製造耶和華所憎惡的偶像,或雕刻,或鑄造,就是工匠手所做的,在暗中設立,那人必受咒詛。』百姓都要答應說:『阿們!』
16 「『輕慢父母的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
17 「『挪移鄰舍地界的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
18 「『使瞎子走差路的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
19 「『向寄居的和孤兒寡婦屈枉正直的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
20 「『與繼母行淫的,必受咒詛,因為掀開他父親的衣襟。』百姓都要說:『阿們!』
21 「『與獸淫合的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
22 「『與異母同父或異父同母的姐妹行淫的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
23 「『與岳母行淫的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
24 「『暗中殺人的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
25 「『受賄賂害死無辜之人的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
26 「『不堅守遵行這律法言語的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』
申命记 27
Chinese New Version (Simplified)
立石头写诫命
27 摩西和以色列的长老吩咐人民:“你们要遵守我今日吩咐你们的一切诫命。 2 将来你们过约旦河,到了耶和华你的 神赐给你的土地的那一天,你要立起几块大石头,墁上石灰。 3 你过河以后,要把这律法的一切话都写在石头上面,使你可以进入耶和华你的 神赐给你的土地,就是流奶与蜜的地,正如耶和华你列祖的 神应许你的。 4 所以,将来你们过了约旦河,就要在以巴路山上,照着我今日吩咐你们的,把这些石头立起来,墁上石灰。 5 在那里你要为耶和华你的 神筑一座石坛,在石头上你不可动铁器。 6 你要用没有凿过的整块石头筑耶和华你的 神的坛;在坛上你要献上燔祭给耶和华你的 神; 7 又要献上平安祭,并且在那里吃喝;也要在耶和华你的 神面前欢乐。 8 你要把这律法的一切话,都清清楚楚写在石头上。”
9 摩西和利未支派的祭司对以色列众人说:“以色列啊,要默默静听;今日你已经成为耶和华你的 神的子民了。 10 所以你要听从耶和华你的 神的话,遵行他的诫命和律例,就是我今日吩咐你的。”
犯罪的必受咒诅
11 那天摩西又吩咐人民: 12 “你们过了约旦河以后,西缅、利未、犹大、以萨迦、约瑟、便雅悯等支派的人,要站在基利心山上为人民祝福; 13 流本、迦得、亚设、西布伦、但、拿弗他利等支派的人,要站在以巴路山上宣布咒诅的话。 14 利未人要向以色列众人大声说:
15 “‘制造耶和华厌恶的雕像或铸像,工人手中做的,并且在暗处设立的,那人必受咒诅。’众民都要应声说:‘阿们。’
16 “‘轻慢父母的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
17 “‘移动邻舍地界的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
18 “‘使瞎子走错路的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
19 “‘对寄居的和孤儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
20 “‘和父亲的妻子同寝的,必受咒诅,因为他揭开了他父亲的衣襟。’众民都要说:‘阿们。’
21 “‘和任何野兽同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
22 “‘和同父异母,或是同母异父的姊妹同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
23 “‘和岳母同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
24 “‘暗中杀害邻舍的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
25 “‘接受贿赂杀人,流无辜人的血的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
26 “‘不坚守这律法的话去遵行的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’”
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.