Add parallel Print Page Options

Advertencia contra falsos profetas e idólatras

13 [a]»Si se levanta en medio de ti un profeta o soñador de sueños, y te anuncia[b] una señal o un prodigio(A), y la señal o el prodigio se cumple, acerca del cual él te había hablado, diciendo: “Vamos en pos de otros dioses (a los cuales no has conocido) y sirvámoslos(B)”, no darás oído a las palabras de ese profeta o de ese soñador de sueños; porque el Señor tu Dios te está probando(C) para ver si amas al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma(D).

»En pos del Señor su Dios ustedes andarán y a Él temerán; guardarán Sus mandamientos(E), escucharán Su voz, le servirán y a Él se unirán(F). Pero a ese profeta o a ese soñador de sueños se le dará muerte(G), por cuanto ha aconsejado[c] rebelión contra el Señor tu Dios[d], que te[e] sacó de la tierra de Egipto y te redimió de casa de servidumbre[f], para apartarte del camino en el cual el Señor tu Dios te mandó andar(H). Así quitarás el mal de en medio de ti(I).

»Si tu hermano, el hijo de tu madre, o tu hijo, o tu hija, o la mujer que amas[g], o tu amigo entrañable[h], te invita en secreto(J), diciendo: “Vamos y sirvamos a otros dioses(K)” (a quienes ni tú ni tus padres han conocido, de los dioses de los pueblos que te rodean, cerca o lejos de ti, de un término de la tierra al otro), no cederás ni le escucharás(L); y tu ojo no tendrá piedad de él, tampoco lo perdonarás ni lo encubrirás(M), sino que ciertamente lo matarás(N); tu mano será la primera contra él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo(O). 10 Lo apedrearás hasta que muera[i] porque él trató de apartarte del Señor tu Dios que te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de servidumbre[j](P). 11 Entonces todo Israel oirá y temerá, y nunca volverá a hacer tal maldad en medio de ti(Q).

12 »Si oyes decir que en alguna de las ciudades que el Señor tu Dios te da para habitar, 13 han salido hombres indignos[k] de en medio de ti y han seducido a los habitantes de su ciudad, diciendo: “Vamos y sirvamos a otros dioses(R)” (a quienes no has conocido), 14 entonces consultarás, buscarás y preguntarás con diligencia. Y si es verdad y se comprueba que se ha hecho tal abominación en medio de ti, 15 ciertamente herirás a filo de espada a los habitantes de esa ciudad, destruyéndola por completo[l] con todo lo que hay en ella, y también su ganado a filo de espada(S). 16 Entonces amontonarás todo su botín en medio de su plaza, y prenderás fuego a la ciudad con todo su botín(T), todo ello como ofrenda encendida al Señor tu Dios; y será montón de ruinas para siempre(U). Nunca será reconstruida. 17 Nada de lo dedicado al anatema[m] quedará en tu mano, para que el Señor se aparte del ardor de Su ira(V) y sea misericordioso contigo, tenga compasión de ti(W) y te multiplique(X), tal como Él juró a tus padres(Y), 18 si escuchas la voz del Señor tu Dios, guardando todos Sus mandamientos que yo te ordeno hoy, haciendo lo que es justo ante los ojos del Señor tu Dios.

Footnotes

  1. 13:1 En el texto heb. cap. 13:2.
  2. 13:1 Lit. da.
  3. 13:5 Lit. hablado.
  4. 13:5 Lit. Dios de ustedes.
  5. 13:5 Lit. los.
  6. 13:5 Lit. siervos.
  7. 13:6 Lit. de tu seno.
  8. 13:6 Lit. que es como tu alma.
  9. 13:10 Lit. con piedras, y muera.
  10. 13:10 Lit. de esclavos.
  11. 13:13 Lit. hijos de Belial.
  12. 13:15 O dedicándola al anatema.
  13. 13:17 I.e. a la destrucción.

Chapter 13

Penalties for Enticing to Idolatry. Every word that I command you, you shall be careful to observe, neither adding to it nor subtracting from it.

(A)If there arises in your midst a prophet or a dreamer[a] who promises you a sign or wonder, saying, “Let us go after other gods,” whom you have not known, “and let us serve them,” and the sign or wonder foretold to you comes to pass, do not listen to the words of that prophet or that dreamer; for the Lord, your God, is testing you to know whether you really love the Lord, your God, with all your heart and soul.(B) The Lord, your God, shall you follow, and him shall you fear; his commandments shall you observe, and to his voice shall you listen; him you shall serve, and to him you shall hold fast.(C) But that prophet or that dreamer shall be put to death, because, in order to lead you astray from the way which the Lord, your God, has commanded you to take, the prophet or dreamer has spoken apostasy against the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery. Thus shall you purge the evil from your midst.(D)

If your brother, your father’s child or your mother’s child, your son or daughter, your beloved spouse, or your intimate friend entices you secretly, saying, “Come, let us serve other gods,” whom you and your ancestors have not known, any of the gods of the surrounding peoples, near to you or far away, from one end of the earth to the other: do not yield or listen to any such person; show no pity or compassion and do not shield such a one,(E) 10 (F)but kill that person. Your hand shall be the first raised to put such a one to death; the hand of all the people shall follow. 11 You shall stone that person to death, for seeking to lead you astray from the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 12 And all Israel shall hear of it and fear, and never again do such evil as this in your midst.(G)

13 If you hear it said concerning one of the cities which the Lord, your God, gives you to dwell in, 14 that certain scoundrels have sprung up in your midst and have led astray the inhabitants of their city, saying, “Come, let us serve other gods,” whom you have not known, 15 you must inquire carefully into the matter and investigate it thoroughly. If you find that it is true and an established fact that this abomination has been committed in your midst,(H) 16 (I)you shall put the inhabitants of that city to the sword, placing the city and all that is in it, even its livestock, under the ban. 17 Having heaped up all its spoils in the middle of its square, you shall burn the city with all its spoils as a whole burnt offering to the Lord, your God. Let it be a heap of ruins forever, never to be rebuilt. 18 You shall not hold on to anything that is under the ban; then the Lord will turn from his burning anger and show you mercy, and in showing you mercy multiply you as he swore to your ancestors, 19 because you have listened to the voice of the Lord, your God, keeping all his commandments, which I give you today, doing what is right in the sight of the Lord, your God.

Footnotes

  1. 13:2, 4, 6 Dreamer: a false prophet who pretended to have received revelations from God in a dream; cf. Jer 23:25–32; 27:9; Zec 10:2. But dreams could also be a means of true prophecy (Nm 12:6; Jl 3:1) and of genuine revelations (Gn 20:3, 6; 31:11, 24; 37:5, 9; Mt 1:20; 2:12, 13, 19; etc.).