民數記 8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
安置七盞燈
8 耶和華對摩西說: 2 「你告訴亞倫,安放燈的時候,七盞燈都要照向燈臺的前面。」 3 亞倫就照耶和華對摩西的吩咐把燈放好,使燈照向前方。 4 整座燈臺,從燈座到上面的花苞,都是照耶和華對摩西的吩咐用金子錘製而成的。
為利未人行潔淨與奉獻禮
5 耶和華對摩西說: 6 「你要把利未人從其他以色列人中分別出來,潔淨他們。 7 要用以下的方法潔淨他們,把潔淨水灑在他們身上,叫他們用剃刀剃淨全身,洗淨衣服,這樣他們就潔淨了。 8 然後叫他們帶來一頭公牛犢及作素祭的調了油的細麵粉,你要另獻一頭公牛犢作贖罪祭。 9 你要招聚以色列全體會眾,將利未人帶到會幕前, 10 帶到耶和華面前,會眾要按手在他們身上。 11 亞倫要把他們獻給耶和華,作為以色列人獻的搖祭,使他們可以事奉耶和華。 12 利未人要按手在那兩頭公牛的頭上,然後你要把一頭作為贖罪祭,一頭作為燔祭獻給耶和華,好為利未人贖罪。 13 你要讓利未人站在亞倫父子們面前,把他們當作搖祭獻給耶和華。 14 這樣,你就把利未人從其他以色列人中分別出來,使他們歸給我。 15 利未人被潔淨、當作搖祭獻上以後,就可以進會幕司職, 16 因為在以色列人中,他們完全屬於我,我揀選他們歸我所有,以代替以色列人所有的長子。 17 以色列人所有的長子和頭生的牲畜都屬於我。我擊殺埃及人所有的長子和頭生的牲畜那天,已把以色列人所有的長子和頭生的牲畜都分別出來,使之聖潔,歸給我。 18 我現在已揀選利未人代替以色列人所有的長子, 19 把他們交給亞倫父子們,替以色列人在會幕中司職,為以色列人贖罪,免得以色列人因接近聖所而遭禍。」
20 摩西、亞倫和以色列全體會眾就按照耶和華對摩西的吩咐把利未人獻上。 21 利未人自潔、洗淨衣服後,亞倫把他們當作搖祭獻給耶和華,又為他們贖罪,使他們潔淨。 22 之後,利未人便進入會幕,在亞倫父子們的監督下司職。以色列人照耶和華對摩西的吩咐奉獻了利未人。
23 耶和華對摩西說: 24 「二十五歲以上的利未人都要到會幕司職, 25 五十歲時退休。 26 退休之後,他們可以協助本族弟兄看守會幕,不用再司職。你要這樣給他們分派工作。」
Numbers 8
EasyEnglish Bible
The special lampstand
8 Then the Lord said to Moses, 2 ‘Speak to Aaron and say to him, “When you put the lamps on the lampstand, the seven lamps must give light in front of the lampstand.” ’
3 So Aaron did that. He put its lamps at the front of the lampstand, as the Lord had said to Moses. 4 A worker had made the lampstand from one piece of gold that he had made flat with a hammer. From its base to the flowers at the top, he had made it in that way. It was completely like the lampstand that the Lord had shown to Moses.[a]
The Levites must be ready to serve God
5 Again the Lord spoke to Moses and he said, 6 ‘Take the Levites from among the Israelites and make them clean. 7 You will make them clean like this: Put on them the special water that makes people clean. They must remove all the hair from their whole body, and they must wash their clothes. Then they will be clean. 8 Then they must take a bull with the proper grain offering and oil. And you must take another bull for a sin offering. 9 Then you must bring the Levites in front of the Tent of Meeting. You must also bring all the Israelites there. 10 You must bring the Levites in front of the Lord. Then the Israelites must put their hands on the Levites' heads. 11 Aaron must give the Levites to the Lord as a special offering from the Israelites. Then they will be ready to do the Lord's work.
12 Then the Levites must put their hands on the heads of the bulls. Then offer one bull for a sin offering and the other one for a burnt offering to the Lord.[b] That will make peace with the Lord for the Levites sin. 13 And you must cause the Levites to stand in front of Aaron and his sons. So they will be a special gift to the Lord. 14 That is how you will make the Levites separate from the other Israelites. And then the Levites will be mine.
15 Then after that the Levites can go in to work in the Tent of Meeting. But you must make them clean and you must bring them to me as a special gift. 16 That is because all the Levites among the Israelites are mine. All the Israelites' firstborn sons are mine. But I have taken the Levites for myself instead. 17 Every firstborn son among the Israelites is mine. And all the firstborn male animals are mine too. On the day that I killed all the firstborn sons in Egypt I made them special for myself. 18 But now I have not taken all the firstborn sons among the Israelites. I have taken the Levites instead. 19 And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the Israelites. They will work at the Tent of Meeting on behalf of the Israelites. And they will make peace with me on behalf of the Israelites. So there will not be a bad disease among the Israelites when they go near to God's Holy Tent.’
20 So Moses and Aaron and all the Israelites did those things to the Levites. The Israelites did everything that the Lord had said to Moses about the Levites. 21 The Levites, too, made themselves clean and they washed their clothes. And Aaron brought them in front of Lord as a special gift. Aaron also burnt sacrifices to make them clean. 22 After that, the Levites went in to do their work in the Tent of Meeting. They helped Aaron and his sons. The Israelites did everything with the Levites that the Lord had said to Moses about them.
23 Then the Lord spoke to Moses again and he said, 24 ‘These are the rules about the Levites: The men who are 25 years old or older must go in to work in the Tent of Meeting. 25 But they must stop that work when they are 50 years old. And they must not do that work after that. 26 But they can help the other Levites in the Tent of Meeting. They can help them to do their jobs. But they themselves must not have any jobs. Those are the rules about the Levites and about their jobs.’
Footnotes
- 8:4 The lampstand was the shape of a tree with 3 branches on the left of it and 3 branches on the right of it. There were models of flowers on the branches. Each branch held one lamp.
- 8:12 The burnt offering showed that Levi's tribe were giving themselves to God completely. The sin offering made them clean from sin.
Numbers 8
New International Version
Setting Up the Lamps
8 The Lord said to Moses, 2 “Speak to Aaron and say to him, ‘When you set up the lamps, see that all seven light up the area in front of the lampstand.(A)’”
3 Aaron did so; he set up the lamps so that they faced forward on the lampstand, just as the Lord commanded Moses. 4 This is how the lampstand was made: It was made of hammered gold(B)—from its base to its blossoms. The lampstand was made exactly like the pattern(C) the Lord had shown Moses.
The Setting Apart of the Levites
5 The Lord said to Moses: 6 “Take the Levites from among all the Israelites and make them ceremonially clean.(D) 7 To purify them, do this: Sprinkle the water of cleansing(E) on them; then have them shave their whole bodies(F) and wash their clothes.(G) And so they will purify themselves.(H) 8 Have them take a young bull with its grain offering of the finest flour mixed with olive oil;(I) then you are to take a second young bull for a sin offering.[a](J) 9 Bring the Levites to the front of the tent of meeting(K) and assemble the whole Israelite community.(L) 10 You are to bring the Levites before the Lord, and the Israelites are to lay their hands on them.(M) 11 Aaron is to present the Levites before the Lord as a wave offering(N) from the Israelites, so that they may be ready to do the work of the Lord.
12 “Then the Levites are to lay their hands on the heads of the bulls,(O) using one for a sin offering(P) to the Lord and the other for a burnt offering,(Q) to make atonement(R) for the Levites. 13 Have the Levites stand in front of Aaron and his sons and then present them as a wave offering(S) to the Lord. 14 In this way you are to set the Levites apart from the other Israelites, and the Levites will be mine.(T)
15 “After you have purified the Levites and presented them as a wave offering,(U) they are to come to do their work at the tent of meeting.(V) 16 They are the Israelites who are to be given wholly to me. I have taken them as my own in place of the firstborn,(W) the first male offspring(X) from every Israelite woman. 17 Every firstborn male in Israel, whether human or animal,(Y) is mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set them apart for myself.(Z) 18 And I have taken the Levites in place of all the firstborn sons in Israel.(AA) 19 From among all the Israelites, I have given the Levites as gifts to Aaron and his sons(AB) to do the work at the tent of meeting on behalf of the Israelites(AC) and to make atonement for them(AD) so that no plague will strike the Israelites when they go near the sanctuary.”
20 Moses, Aaron and the whole Israelite community did with the Levites just as the Lord commanded Moses. 21 The Levites purified themselves and washed their clothes.(AE) Then Aaron presented them as a wave offering before the Lord and made atonement(AF) for them to purify them.(AG) 22 After that, the Levites came to do their work(AH) at the tent of meeting under the supervision of Aaron and his sons. They did with the Levites just as the Lord commanded Moses.
23 The Lord said to Moses, 24 “This applies to the Levites: Men twenty-five years old or more(AI) shall come to take part in the work at the tent of meeting,(AJ) 25 but at the age of fifty,(AK) they must retire from their regular service and work no longer. 26 They may assist their brothers in performing their duties at the tent of meeting, but they themselves must not do the work.(AL) This, then, is how you are to assign the responsibilities of the Levites.”
Footnotes
- Numbers 8:8 Or purification offering; also in verse 12
Numbers 8
Lexham English Bible
The Seven Lamps
8 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “Speak to Aaron, and say to him: ‘When you are setting up the lamps, the seven lamps will give light in front of the face of the lampstand.’” 3 And Aaron did so; he set up the lampstand in front of the face of its lamps, just as Yahweh commanded Moses. 4 And this is how the lampstand was made,[a] a hammered-work of gold; from its base up to its blossom,[b] it was hammered-work according to the pattern that Yahweh showed Moses; so he made the lampstand.
Moses Consecrates the Levites
5 Yahweh spoke to Moses, saying, 6 “Take the Levites from the midst of the Israelites[c] and purify them. 7 So you will do to them, to purify them: sprinkle on them waters of purification, and they will shave their whole body[d] and wash their garments. 8 And they will take a young bull[e] and its grain offering of finely milled flour mixed with oil, and you will take a second young bull[f] as a sin offering. 9 You will bring the Levites before[g] the tent of assembly, and you will summon the entire community of the Israelites.[h] 10 And you will bring the Levites before Yahweh,[i] and the Israelites[j] will lay their hands on the Levites, 11 and Aaron will offer[k] the Levites as a wave offering before Yahweh[l] from the Israelites,[m] and they will do the work of Yahweh. 12 And the Levites will lay their hands on the head of the one bull and offer it as a sin offering and the other one as a burnt offering to Yahweh, to make atonement for the Levites. 13 And you will present the Levites before[n] Aaron and before[o] his sons, and he will offer[p] them as a wave offering to Yahweh.
14 “And you will separate the Levites from the midst of the Israelites,[q] and the Levites will be for me. 15 And after this the Levites will come to serve at the tent of assembly, and you will purify them, and you will offer[r] them as a wave offering. 16 For they are given to me exclusively from the midst of the Israelites.[s] I have taken them for myself in place of the firstborn of every womb, every firstborn from the Israelites.[t] 17 For every firstborn among the Israelites[u] is mine, both humankind and animal. On the day I destroyed every firstborn in the land of Egypt I consecrated them to me, 18 and I have taken the Levites in the place of every firstborn among the Israelites.[v] 19 And I have given the Levites; they are given to Aaron and his sons from the midst of the Israelites[w] to do the work of the Israelites[x] in the tent of the assembly and to make atonement for the Israelites,[y] so a plague will not be among the Israelites[z] when the Israelites[aa] come near the sanctuary.”
20 And Moses and Aaron and the entire community of the Israelites[ab] did to the Levites; everything that Yahweh commanded Moses concerning the Levites, the Israelites[ac] did to them. 21 And the Levites purified themselves, and they washed their garments, and Aaron offered them[ad] as a wave offering before Yahweh;[ae] and Aaron made atonement for them to purify them. 22 After this the Levites came to do their work in the tent of assembly before Aaron and his sons. Just as Yahweh commanded Moses concerning the Levities, so they did to them.
23 Yahweh spoke to Moses, saying, 24 “This is what is for the Levites: those twenty-five years old[af] and above will[ag] come to help with the service in the work of the tent of assembly; 25 and those fifty years old[ah] will[ai] return from the service of the work and will serve no longer. 26 They[aj] can attend[ak] their brothers in the tent of assembly to keep their responsibilities, but they[al] will not do work. This is what you will do concerning the Levities and their responsibilities.”
Footnotes
- Numbers 8:4 Literally “the work of the lampstand”
- Numbers 8:4 Or “flower”
- Numbers 8:6 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:7 Literally “they will send a razor on all their body”
- Numbers 8:8 Literally “a bull, a son of cattle”
- Numbers 8:8 Literally “a bull, a son of cattle”
- Numbers 8:9 Literally “in the presence of”
- Numbers 8:9 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:10 Literally “in the presence of Yahweh”
- Numbers 8:10 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:11 Literally “Aaron will wave”
- Numbers 8:11 Literally “in the presence of Yahweh”
- Numbers 8:11 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:13 Literally “in the presence of”
- Numbers 8:13 Literally “in the presence of”
- Numbers 8:13 Literally “Aaron will wave”
- Numbers 8:14 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:15 Literally “Aaron will wave”
- Numbers 8:16 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:16 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:17 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:18 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:19 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:19 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:19 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:19 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:19 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:20 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:20 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 8:21 Literally “Aaron waved them”
- Numbers 8:21 Literally “in the presence of Yahweh”
- Numbers 8:24 Literally “from a son of twenty-five years”
- Numbers 8:24 Hebrew “and he will”
- Numbers 8:25 Literally “from a son of fifty years”
- Numbers 8:25 Hebrew “he will”
- Numbers 8:26 Hebrew “he”
- Numbers 8:26 Or “assist”
- Numbers 8:26 Hebrew “he”
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software