民數記 8:4-6
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
4 這燈臺的做法是用金子錘出來的,連座帶花都是錘出來的。摩西製造燈臺,是照耶和華所指示的樣式。
潔利未人之例
5 耶和華曉諭摩西說: 6 「你從以色列人中選出利未人來,潔淨他們。
Read full chapter
民数记 8:4-6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
4 整座灯台,从灯座到上面的花苞,都是照耶和华对摩西的吩咐用金子锤制而成的。
为利未人行洁净与奉献礼
5 耶和华对摩西说: 6 “你要把利未人从其他以色列人中分别出来,洁净他们。
Read full chapter
Numbers 8:4-6
New International Version
4 This is how the lampstand was made: It was made of hammered gold(A)—from its base to its blossoms. The lampstand was made exactly like the pattern(B) the Lord had shown Moses.
The Setting Apart of the Levites
5 The Lord said to Moses: 6 “Take the Levites from among all the Israelites and make them ceremonially clean.(C)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
