民數記 30
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
許願之例
30 摩西曉諭以色列各支派的首領說:「耶和華所吩咐的乃是這樣: 2 人若向耶和華許願或起誓,要約束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切話行。 3 女子年幼還在父家的時候,若向耶和華許願,要約束自己, 4 她父親也聽見她所許的願並約束自己的話,卻向她默默不言,她所許的願並約束自己的話就都要為定。 5 但她父親聽見的日子若不應承她所許的願和約束自己的話,就都不得為定,耶和華也必赦免她,因為她父親不應承。
6 「她若出了嫁,有願在身,或是口中出了約束自己的冒失話, 7 她丈夫聽見的日子,卻向她默默不言,她所許的願並約束自己的話就都要為定。 8 但她丈夫聽見的日子,若不應承,就算廢了她所許的願和她出口約束自己的冒失話,耶和華也必赦免她。
9 「寡婦或是被休的婦人所許的願,就是她約束自己的話,都要為定。 10 她若在丈夫家裡許了願或起了誓,約束自己, 11 丈夫聽見,卻向她默默不言,也沒有不應承,她所許的願並約束自己的話就都要為定。 12 丈夫聽見的日子,若把這兩樣全廢了,婦人口中所許的願或是約束自己的話就都不得為定,因她丈夫已經把這兩樣廢了,耶和華也必赦免她。 13 凡她所許的願和刻苦約束自己所起的誓,她丈夫可以堅定,也可以廢去。 14 倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是堅定她所許的願和約束自己的話,因丈夫聽見的日子向她默默不言,就使這兩樣堅定。 15 但她丈夫聽見以後,若使這兩樣全廢了,就要擔當婦人的罪孽。 16 這是丈夫待妻子,父親待女兒,女兒年幼還在父家,耶和華所吩咐摩西的律例。」
民数记 30
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
许愿的条例
30 摩西对以色列各支派的首领说:“以下是耶和华的吩咐。
2 “倘若人在什么事上向耶和华许愿或起誓,他就不可食言,必须履行诺言。 3 倘若未出嫁的少女在什么事上向耶和华许愿或起誓, 4 倘若她父亲得知她许的愿或起的誓后没有反对,她就必须履行诺言; 5 倘若她父亲得知后加以反对,她的诺言就无效。耶和华必不追究她,因为她父亲反对。
6 “倘若有女子出嫁前许了愿或信口起了誓, 7 她丈夫得知后没有反对,她就必须履行诺言; 8 倘若她丈夫得知后加以反对,她的诺言就无效,耶和华必不追究她。 9 倘若寡妇或被休的妇人在什么事上许愿或起誓,她必须履行诺言。
10 “倘若已婚妇女在夫家许愿或起誓, 11 她丈夫得知后没有反对,她就必须履行诺言; 12 倘若她丈夫得知的当天加以反对,她的诺言就无效。耶和华必不追究她,因为她丈夫反对。 13 丈夫有权赞同或反对妻子许的愿或起的誓。 14 倘若丈夫得知妻子许愿或起誓的当天没有反对,她就必须履行诺言,因为丈夫当天默认了。 15 倘若丈夫当天默认了,后来又加以反对,他就要承担妻子的罪责。”
16 以上是耶和华借摩西颁布的有关丈夫和妻子、父亲和未出嫁的女儿要遵守的条例。
Numbers 30
New International Version
Vows
30 [a]Moses said to the heads of the tribes of Israel:(A) “This is what the Lord commands: 2 When a man makes a vow to the Lord or takes an oath to obligate himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said.(B)
3 “When a young woman still living in her father’s household makes a vow to the Lord or obligates herself by a pledge 4 and her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she obligated herself will stand.(C) 5 But if her father forbids her(D) when he hears about it, none of her vows or the pledges by which she obligated herself will stand; the Lord will release her because her father has forbidden her.
6 “If she marries after she makes a vow(E) or after her lips utter a rash promise by which she obligates herself 7 and her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she obligated herself will stand. 8 But if her husband(F) forbids her when he hears about it, he nullifies the vow that obligates her or the rash promise by which she obligates herself, and the Lord will release her.(G)
9 “Any vow or obligation taken by a widow or divorced woman will be binding on her.
10 “If a woman living with her husband makes a vow or obligates herself by a pledge under oath 11 and her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she obligated herself will stand. 12 But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand.(H) Her husband has nullified them, and the Lord will release her. 13 Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself.[b] 14 But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them. 15 If, however, he nullifies them(I) some time after he hears about them, then he must bear the consequences of her wrongdoing.”
16 These are the regulations the Lord gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living at home.
Footnotes
- Numbers 30:1 In Hebrew texts 30:1-16 is numbered 30:2-17.
- Numbers 30:13 Or to fast
Numbers 30
New King James Version
The Law Concerning Vows
30 Then Moses spoke to (A)the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, “This is the thing which the Lord has commanded: 2 (B)If a man makes a vow to the Lord, or (C)swears an oath to bind himself by some agreement, he shall not break his word; he shall (D)do according to all that proceeds out of his mouth.
3 “Or if a woman makes a vow to the Lord, and binds herself by some agreement while in her father’s house in her youth, 4 and her father hears her vow and the agreement by which she has bound herself, and her father [a]holds his peace, then all her vows shall stand, and every agreement with which she has bound herself shall stand. 5 But if her father overrules her on the day that he hears, then none of her vows nor her agreements by which she has bound herself shall stand; and the Lord will release her, because her father overruled her.
6 “If indeed she takes a husband, while bound by her vows or by a rash utterance from her lips by which she bound herself, 7 and her husband hears it, and makes no response to her on the day that he hears, then her vows shall stand, and her agreements by which she bound herself shall stand. 8 But if her husband (E)overrules her on the day that he hears it, he shall make void her vow which she took and what she uttered with her lips, by which she bound herself, and the Lord will release her.
9 “Also any vow of a widow or a divorced woman, by which she has bound herself, shall stand against her.
10 “If she vowed in her husband’s house, or bound herself by an agreement with an oath, 11 and her husband heard it, and made no response to her and did not overrule her, then all her vows shall stand, and every agreement by which she bound herself shall stand. 12 But if her husband truly made them void on the day he heard them, then whatever proceeded from her lips concerning her vows or concerning the agreement binding her, it shall not stand; her husband has made them [b]void, and the Lord will release her. 13 Every vow and every binding oath to afflict her soul, her husband may confirm it, or her husband may make it void. 14 Now if her husband makes no response whatever to her from day to day, then he confirms all her vows or all the agreements that bind her; he confirms them, because he made no response to her on the day that he heard them. 15 But if he does make them void after he has heard them, then he shall bear her guilt.”
16 These are the statutes which the Lord commanded Moses, between a man and his wife, and between a father and his daughter in her youth in her father’s house.
Footnotes
- Numbers 30:4 says nothing to interfere
- Numbers 30:12 annulled or invalidated
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

