Add parallel Print Page Options
'民 數 記 15 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

獻祭的條例

15 耶和華對摩西說: 「你把以下條例告訴以色列人。

「你們進入耶和華賜給你們的那片土地後, 要用牛羊作火祭獻給耶和華,作蒙耶和華悅納的馨香之祭。不管是獻燔祭、平安祭、還願祭、自願獻的祭還是節期的祭,都當如此。 獻祭者要同時將一公斤細麵粉調上一升油作素祭獻給耶和華。 無論燔祭還是平安祭,每獻一隻羊羔,要同時獻上一升酒作奠祭; 每獻一隻公綿羊,要同時將兩公斤細麵粉調上一點二升油作素祭獻上, 還要獻一點二升酒作奠祭。這是蒙耶和華悅納的馨香之祭。 如果用公牛作燔祭、平安祭、還願祭或別的祭獻給耶和華, 就要同時將三公斤細麵粉調上兩升油作素祭獻上, 10 還要獻上兩升酒作奠祭。這是蒙耶和華悅納的馨香之祭。

11 「獻公牛、公綿羊、綿羊羔或山羊羔時,都要這樣辦理。 12 無論獻多少牲畜,每隻都要這樣辦理。 13 凡以色列人獻上蒙耶和華悅納的馨香火祭時,都要這樣辦理。 14 住在你們中間的外族人,不管是暫住還是世代居住的,若願意獻上蒙耶和華悅納的馨香火祭,也要這樣辦理。 15 以色列人和寄居的外族人都要遵守上面的條例,永世不變。你們在耶和華面前怎樣做,外族人也要怎樣做。 16 你們和寄居的外族人要遵行一樣的條例和規定。」

17 耶和華對摩西說: 18 「你把以下條例告訴以色列人。

「你們到達耶和華領你們去的地方, 19 吃當地的出產時,要拿出一份作舉祭獻給耶和華。 20 你們要用初熟的麥子磨麵做餅,當作舉祭獻上,好像獻麥場的舉祭一樣。 21 你們世世代代都要用初熟的麥子磨麵,當作舉祭獻給耶和華。

22 「如果你們無意間違背了耶和華藉摩西吩咐你們遵守的命令, 23 就是吩咐你們從祂頒佈之日起要世世代代遵守的命令, 24 如果是因會眾的無知而造成過失,全體會眾就要獻上一頭公牛犢作燔祭,作蒙耶和華悅納的馨香之祭,同時按規定獻上素祭和奠祭,外加一隻公山羊作贖罪祭。 25 祭司要為以色列全體會眾贖罪,這樣他們就得到了赦免,因為是無心之過,並且他們已經向耶和華獻上火祭和贖罪祭。 26 這樣,以色列全體會眾和寄居的外族人都必蒙赦免,因為無心之過牽涉到所有的人。

27 「倘若是個人無意間犯了罪,他就要獻上一隻一歲的母山羊作贖罪祭。 28 祭司要為這無意間犯罪的人在耶和華面前贖罪,使他獲得赦免。 29 無論是以色列人或是寄居的外族人,凡是犯無心之過的都要按這規例辦理。 30 但不管是以色列人還是外族人,若故意妄為,褻瀆了耶和華,都要被剷除, 31 因為他藐視耶和華的話,違背耶和華的命令,必須被剷除,罪責自負。」

處死違犯安息日者

32 以色列人在曠野的時候,發現有人在安息日撿柴, 33 他們就把撿柴的人帶到摩西、亞倫和全體會眾那裡, 34 把他關起來,因為不知道如何處置他。 35 耶和華對摩西說:「必須處死那人,全體會眾要在營外用石頭打死他。」 36 於是,全體會眾照耶和華對摩西的吩咐,把他拉到營外,用石頭打死了他。

衣服穗子的條例

37 耶和華對摩西說: 38 「你要吩咐以色列人世世代代在衣角縫上穗子,穗子上繫一條藍色細帶。 39 穗子是用來提醒他們要遵行我的一切命令,不要隨從自己心中和眼目的情慾,以免玷污自己。 40 這樣,你們就會記得遵守我的一切命令,做你們上帝的聖潔之民。 41 我是你們的上帝耶和華,我把你們從埃及領出來,是要做你們的上帝。我是你們的上帝耶和華。」

Más leyes sobre los sacrificios

15 El SEÑOR le dijo a Moisés: «Diles a los israelitas que llegará el tiempo en que entren y vivan en la tierra que les voy a dar. Se dará el caso en que presenten una vaca o una oveja como ofrenda de comida al SEÑOR, o como sacrificio que debe quemarse completamente, ya sea como ofrenda voluntaria, o en cumplimiento de una promesa, o para ofrecer olor agradable al SEÑOR en las fiestas que se celebran regularmente. El que presente la ofrenda al SEÑOR, deberá traer también una ofrenda de cereal que consista en 2 kilos de harina de la mejor calidad mezclada con 1 litro de aceite de oliva. Además hay que ofrecer como ofrenda de vino, 1 litro de vino por cada cordero que se traiga como ofrenda que se quema completamente o que se traiga como sacrificio.

»En caso de que se presente un carnero como sacrificio, hay que presentar una ofrenda de cereal de 4 kilos de harina de la mejor calidad mezclada con 1 litro y medio[a] de aceite de oliva. Además se debe ofrecer litro y medio de vino como ofrenda de vino. Así el sacrificio del carnero será una ofrenda de olor agradable al SEÑOR.

»También puede darse el caso de que presenten un ternero como sacrificio que debe quemarse completamente, o como sacrificio para cumplir una promesa especial, o como una ofrenda para festejar al SEÑOR. Entonces se debe presentar una ofrenda de cereal que consista en 6 kilos de harina de la mejor calidad mezclada con 2 litros de aceite de oliva. 10 Hay que ofrecer también 2 litros de vino como ofrenda de vino. Esa será una ofrenda de comida de olor agradable al SEÑOR. 11 Hay que hacer lo mismo por cada ternero, carnero, cordero o cabrito. 12 Por cada animal que se presente hay que hacer su ofrenda correspondiente, de acuerdo al número de animales que se traiga para ofrendar. 13 Todo israelita deberá cumplir esas leyes cada vez que ofrezca una ofrenda de comida de olor agradable al SEÑOR.

14 »En cuanto a los inmigrantes que vivan entre ustedes que quieran presentar una ofrenda de comida de olor agradable al SEÑOR, deberá hacerlo de la misma forma que ustedes lo hacen. 15 Habrá una sola ley para ustedes y para los inmigrantes que vivan entre ustedes. Esa será una ley para siempre para todos sus descendientes. Ustedes y los inmigrantes son iguales ante el SEÑOR. 16 Así que ustedes y los inmigrantes que viven con ustedes estarán bajo la misma ley y las mismas normas».

17 El SEÑOR le dijo a Moisés: 18 «Diles a los israelitas que cuando entren en la tierra a la que los llevo 19 y coman de lo que ella produzca, tendrán que separar una parte para darla como ofrenda al SEÑOR. 20 De la primera masa que amasen deberán presentar una torta como ofrenda, venida del lugar donde se trilla el trigo. 21 Todos sus descendientes deberán entregar una ofrenda al SEÑOR, de la primera masa que amasen.

22 »Puede darse el caso de que ustedes involuntariamente dejen de cumplir alguno de estos mandatos que el SEÑOR le dijo a Moisés, 23 todo lo que el SEÑOR les ordenó a través de Moisés desde el día en que el SEÑOR les dio por primera vez sus mandamientos hasta ahora. 24 Si la comunidad peca sin querer, entonces toda la comunidad deberá ofrecer un ternero como sacrificio que debe quemarse completamente, de olor agradable al SEÑOR, con su correspondiente ofrenda de cereal y su ofrenda de vino, tal como está ordenado, y un chivo como sacrificio por el pecado. 25 De esta forma el sacerdote hará la purificación de toda la comunidad israelita y yo los perdonaré porque fue un error y trajeron la ofrenda de comida al SEÑOR y su sacrificio ante el SEÑOR por el pecado involuntario que cometieron.[b] 26 Toda la comunidad de los israelitas y los inmigrantes que vivan entre ustedes serán perdonados, pues todo el pueblo cometió el error involuntario.

27 »Pero si el que peca involuntariamente es un solo individuo, entonces tendrá que ofrecer una cabra de un año de edad como sacrificio por el pecado. 28 Luego el sacerdote purificará ante el SEÑOR al que cometió involuntariamente el pecado y será perdonado. 29 Esto es válido tanto para el nativo de Israel como para el inmigrante que viva entre ustedes en los casos de pecados involuntarios.

30 »Pero el que peque con intención, sea nativo o inmigrante, muestra falta de respeto al SEÑOR y será separado de la comunidad, 31 porque se puso en contra de la palabra del SEÑOR y violó su mandato. Será separado del todo y cargará con su maldad».

Castigo por no cumplir el día de descanso

32 Cuando los israelitas estaban en el desierto, sorprendieron a un hombre recogiendo leña en el día de descanso. 33 Los que lo encontraron lo llevaron ante Moisés, ante Aarón y ante toda la comunidad. 34 Al principio sólo lo arrestaron porque aun no se sabía lo que debía hacerse con él. 35 Entonces el SEÑOR le dijo a Moisés: «El hombre debe ser condenado a muerte, que todos los israelitas lo maten a pedradas, fuera del campamento». 36 Entonces los israelitas lo sacaron del campamento y lo mataron a pedradas, tal como el SEÑOR le había ordenado a Moisés.

Una forma de tener presentes las leyes

37 Luego el SEÑOR le dijo a Moisés: 38 «Diles a los israelitas que ellos y sus descendientes deben hacerse unos flecos en el borde de sus vestidos y coserlos con hilo morado. 39 Es para que los flecos les ayuden a recordar y a cumplir los mandamientos del SEÑOR, y para que no actúen de acuerdo a sus deseos y pasiones ni sean desleales. 40 Ustedes recordarán y cumplirán todos mis mandatos y de esa forma quedarán consagrados a su Dios. 41 Yo soy el SEÑOR su Dios, que los sacó de Egipto para ser su Dios. Sí, yo soy el SEÑOR su Dios».

Footnotes

  1. 15:6 1 litro y medio Textualmente la tercera parte de un hin. Generalmente las medidas de capacidad que se dan en litros en este libro, textualmente están en hines. Ver tabla de pesas y medidas.
  2. 15:25 Ver Lv 4:13-21.