Add parallel Print Page Options

哥辖子孙之职任

耶和华晓谕摩西亚伦说: “你从利未人中,将哥辖子孙的总数,照他们的家室、宗族, 从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里办事的,全都计算。 哥辖子孙在会幕搬运至圣之物,所办的事乃是这样: 起营的时候,亚伦和他儿子要进去摘下遮掩柜的幔子,用以蒙盖法柜。 又用海狗皮盖在上头,再蒙上纯蓝色的毯子,把杠穿上。 又用蓝色毯子铺在陈设饼的桌子上,将盘子、调羹、奠酒的爵和杯摆在上头,桌子上也必有常设的饼。 在其上又要蒙朱红色的毯子,再蒙上海狗皮,把杠穿上。 要拿蓝色毯子,把灯台和灯台上所用的灯盏、剪子、蜡花盘并一切盛油的器皿,全都遮盖。 10 又要把灯台和灯台的一切器具包在海狗皮里,放在抬架上。 11 在金坛上要铺蓝色毯子,蒙上海狗皮,把杠穿上。 12 又要把圣所用的一切器具包在蓝色毯子里,用海狗皮蒙上,放在抬架上。 13 要收去坛上的灰,把紫色毯子铺在坛上。 14 又要把所用的一切器具,就是火鼎、肉叉子、铲子、盘子,一切属坛的器具都摆在坛上。又蒙上海狗皮,把杠穿上。 15 将要起营的时候,亚伦和他儿子把圣所和圣所的一切器具遮盖完了,哥辖的子孙就要来抬,只是不可摸圣物,免得他们死亡。会幕里这些物件是哥辖子孙所当抬的。 16 祭司亚伦的儿子以利亚撒所要看守的是点灯的油与香料,并当献的素祭和膏油,也要看守全帐幕与其中所有的,并圣所和圣所的器具。”

17 耶和华晓谕摩西亚伦说: 18 “你们不可将哥辖人的支派从利未人中剪除。 19 他们挨近至圣物的时候,亚伦和他儿子要进去,派他们各人所当办的、所当抬的。这样待他们,好使他们活着,不致死亡。 20 只是他们连片时不可进去观看圣所,免得他们死亡。”

革顺子孙之职任

21 耶和华晓谕摩西说: 22 “你要将革顺子孙的总数,照着宗族、家室, 23 从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里办事的,全都数点。 24 革顺人各族所办的事、所抬的物乃是这样: 25 他们要抬帐幕的幔子和会幕,并会幕的盖与其上的海狗皮和会幕的门帘, 26 院子的帷子和门帘(院子是围帐幕和坛的)、绳子,并所用的器具,不论是做什么用的,他们都要经理。 27 革顺的子孙在一切抬物办事之上都要凭亚伦和他儿子的吩咐。他们所当抬的,要派他们看守。 28 这是革顺子孙的各族在会幕里所办的事。他们所看守的,必在祭司亚伦儿子以他玛的手下。

米拉利子孙之职任

29 “至于米拉利的子孙,你要照着家室、宗族把他们数点。 30 从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里办事的,你都要数点。 31 他们办理会幕的事,就是抬帐幕的板、闩、柱子和带卯的座, 32 院子四围的柱子和其上带卯的座,橛子、绳子,并一切使用的器具。他们所抬的器具,你们要按名指定。 33 这是米拉利子孙各族在会幕里所办的事,都在祭司亚伦儿子以他玛的手下。”

34 摩西亚伦与会众的诸首领将哥辖的子孙,照着家室、宗族, 35 从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里办事的,都数点了, 36 被数的共有二千七百五十名。 37 这是哥辖各族中被数的,是在会幕里办事的,就是摩西亚伦照耶和华借摩西所吩咐数点的。

38 革顺子孙被数的,照着家室、宗族, 40 从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里办事的,共有二千六百三十名。 41 这是革顺子孙各族中被数的,是在会幕里办事的,就是摩西亚伦照耶和华借摩西所吩咐数点的。

42 米拉利子孙中各族被数的,照着家室、宗族, 44 从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里办事的,共有三千二百名。 45 这是米拉利子孙各族中被数的,就是摩西亚伦照耶和华借摩西所吩咐数点的。

记利未人自三十岁至五十岁者之数

46 凡被数的利未人,就是摩西亚伦以色列众首领,照着家室、宗族所数点的, 48 从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里做抬物之工的,共有八千五百八十名。 49 摩西按他们所办的事、所抬的物,凭耶和华的吩咐数点他们。他们这样被摩西数点,正如耶和华所吩咐他的。

The Kohathites

The Lord spoke to Moses and Aaron, saying: Take a census of the Kohathites separate from the other Levites, by their clans and their ancestral houses, from thirty years old up to fifty years old, all who qualify to do work relating to the tent of meeting. The service of the Kohathites relating to the tent of meeting concerns the most holy things.

When the camp is to set out, Aaron and his sons shall go in and take down the screening curtain, and cover the ark of the covenant[a] with it; then they shall put on it a covering of fine leather,[b] and spread over that a cloth all of blue, and shall put its poles in place. Over the table of the bread of the Presence they shall spread a blue cloth, and put on it the plates, the dishes for incense, the bowls, and the flagons for the drink-offering; the regular bread also shall be on it; then they shall spread over them a crimson cloth, and cover it with a covering of fine leather,[c] and shall put its poles in place. They shall take a blue cloth, and cover the lampstand for the light, with its lamps, its snuffers, its trays, and all the vessels for oil with which it is supplied; 10 and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather,[d] and put it on the carrying-frame. 11 Over the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of fine leather,[e] and shall put its poles in place; 12 and they shall take all the utensils of the service that are used in the sanctuary, and put them in a blue cloth, and cover them with a covering of fine leather,[f] and put them on the carrying-frame. 13 They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it; 14 and they shall put on it all the utensils of the altar, which are used for the service there, the firepans, the forks, the shovels, and the basins, all the utensils of the altar; and they shall spread on it a covering of fine leather,[g] and shall put its poles in place. 15 When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, as the camp sets out, after that the Kohathites shall come to carry these, but they must not touch the holy things, or they will die. These are the things of the tent of meeting that the Kohathites are to carry.

16 Eleazar son of Aaron the priest shall have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain-offering, and the anointing-oil, the oversight of all the tabernacle and all that is in it, in the sanctuary and in its utensils.

17 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, saying: 18 You must not let the tribe of the clans of the Kohathites be destroyed from among the Levites. 19 This is how you must deal with them in order that they may live and not die when they come near to the most holy things: Aaron and his sons shall go in and assign each to a particular task or burden. 20 But the Kohathites[h] must not go in to look on the holy things even for a moment; otherwise they will die.

The Gershonites and Merarites

21 Then the Lord spoke to Moses, saying: 22 Take a census of the Gershonites also, by their ancestral houses and by their clans; 23 from thirty years old up to fifty years old you shall enrol them, all who qualify to do work in the tent of meeting. 24 This is the service of the clans of the Gershonites, in serving and bearing burdens: 25 They shall carry the curtains of the tabernacle, and the tent of meeting with its covering, and the outer covering of fine leather[i] that is on top of it, and the screen for the entrance of the tent of meeting, 26 and the hangings of the court, and the screen for the entrance of the gate of the court that is around the tabernacle and the altar, and their cords, and all the equipment for their service; and they shall do all that needs to be done with regard to them. 27 All the service of the Gershonites shall be at the command of Aaron and his sons, in all that they are to carry, and in all that they have to do; and you shall assign to their charge all that they are to carry. 28 This is the service of the clans of the Gershonites relating to the tent of meeting, and their responsibilities are to be under the oversight of Ithamar son of Aaron the priest.

29 As for the Merarites, you shall enrol them by their clans and their ancestral houses; 30 from thirty years old up to fifty years old you shall enrol them, everyone who qualifies to do the work of the tent of meeting. 31 This is what they are charged to carry, as the whole of their service in the tent of meeting: the frames of the tabernacle, with its bars, pillars, and bases, 32 and the pillars of the court all around with their bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their related service; and you shall assign by name the objects that they are required to carry. 33 This is the service of the clans of the Merarites, the whole of their service relating to the tent of meeting, under the hand of Ithamar son of Aaron the priest.

Census of the Levites

34 So Moses and Aaron and the leaders of the congregation enrolled the Kohathites, by their clans and their ancestral houses, 35 from thirty years old up to fifty years old, everyone who qualified for work relating to the tent of meeting; 36 and their enrolment by clans was two thousand seven hundred and fifty. 37 This was the enrolment of the clans of the Kohathites, all who served at the tent of meeting, whom Moses and Aaron enrolled according to the commandment of the Lord by Moses.

38 The enrolment of the Gershonites, by their clans and their ancestral houses, 39 from thirty years old up to fifty years old, everyone who qualified for work relating to the tent of meeting— 40 their enrolment by their clans and their ancestral houses was two thousand six hundred and thirty. 41 This was the enrolment of the clans of the Gershonites, all who served at the tent of meeting, whom Moses and Aaron enrolled according to the commandment of the Lord.

42 The enrolment of the clans of the Merarites, by their clans and their ancestral houses, 43 from thirty years old up to fifty years old, everyone who qualified for work relating to the tent of meeting— 44 their enrolment by their clans was three thousand two hundred. 45 This is the enrolment of the clans of the Merarites, whom Moses and Aaron enrolled according to the commandment of the Lord by Moses.

46 All those who were enrolled of the Levites, whom Moses and Aaron and the leaders of Israel enrolled, by their clans and their ancestral houses, 47 from thirty years old up to fifty years old, everyone who qualified to do the work of service and the work of bearing burdens relating to the tent of meeting, 48 their enrolment was eight thousand five hundred and eighty. 49 According to the commandment of the Lord through Moses they were appointed to their several tasks of serving or carrying; thus they were enrolled by him, as the Lord commanded Moses.

Footnotes

  1. Numbers 4:5 Or treaty, or testimony; Heb eduth
  2. Numbers 4:6 Meaning of Heb uncertain
  3. Numbers 4:8 Meaning of Heb uncertain
  4. Numbers 4:10 Meaning of Heb uncertain
  5. Numbers 4:11 Meaning of Heb uncertain
  6. Numbers 4:12 Meaning of Heb uncertain
  7. Numbers 4:14 Meaning of Heb uncertain
  8. Numbers 4:20 Heb they
  9. Numbers 4:25 Meaning of Heb uncertain