吹号节献的祭

29 “七月一日,你们不可工作,要举行圣会,吹响号角。 你们要把馨香的燔祭献给耶和华,即毫无残疾的公牛犊一头、公绵羊一只和一岁的公羊羔七只; 同时要献上调了油的细面粉作素祭,每头公牛犊需献三公斤素祭,每只公绵羊需献两公斤素祭, 每只公羊羔需献一公斤素祭; 还要献上一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。 此外,要照常献上朔日和日常应献的燔祭、素祭和奠祭,给耶和华作馨香的火祭。

赎罪日献的祭

“七月十日,你们要举行圣会,禁食,不可工作。 你们要给耶和华献上馨香的燔祭,即毫无残疾的公牛犊一头、公绵羊一只和一岁的公羊羔七只; 同时要献上调了油的细面粉作素祭,每头公牛犊需献三公斤素祭,每只公绵羊需献两公斤素祭, 10 每只公羊羔需献一公斤素祭; 11 还要献上一只公山羊作赎罪祭。此外,要照常献上赎罪祭和日常献的燔祭、素祭和奠祭。

住棚节献的祭

12 “在七月十五日那一天,你们要举行圣会,不可工作,为耶和华守节期七天。 13 你们要给耶和华献上馨香的燔祭,即毫无残疾的公牛犊十三头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只; 14 同时要献上调了油的细面粉作素祭,每头公牛犊需献三公斤素祭,每只公绵羊需献两公斤素祭, 15 每只公羊羔需献一公斤素祭; 16 还要献上一只公山羊作赎罪祭。此外,要照常献上日常的燔祭、素祭和奠祭。

17 “节期的第二天,你们要献上毫无残疾的公牛犊十二头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只; 18 同时要把一定数量的素祭和奠祭与公牛犊、公绵羊和公羊羔一起献上。 19 除了日常献的燔祭、素祭和奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。

20 “节期的第三天,你们要献上毫无残疾的公牛十一头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只; 21 同时要把一定数量的素祭和奠祭与公牛、公绵羊和公羊羔一起献上。 22 除了日常献的燔祭、素祭和奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。

23 “节期的第四天,你们要献上毫无残疾的公牛十头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只; 24 同时要把一定数量的素祭和奠祭与公牛、公绵羊和公羊羔一起献上。 25 除了日常献的燔祭、素祭和奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。

26 “节期的第五天,你们要献上毫无残疾的公牛九头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只; 27 同时要把一定数量的素祭和奠祭与公牛、公绵羊和公羊羔一起献上。 28 除了日常献的燔祭、素祭和奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。

29 “节期的第六天,你们要献上毫无残疾的公牛八头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只; 30 同时要把一定数量的素祭和奠祭与公牛、公绵羊和公羊羔一起献上。 31 除了日常献的燔祭、素祭和奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。

32 “节期的第七天,你们要献上毫无残疾的公牛七头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只; 33 同时要把一定数量的素祭和奠祭与公牛、公绵羊和公羊羔一起献上。 34 除了日常献的燔祭、素祭和奠祭以外,还要献上一只公山羊作为赎罪祭。

35 “节期的第八天,你们不可工作,要举行庄严的聚会。 36 你们要给耶和华献上馨香的燔祭,即毫无残疾的公牛一头、公绵羊一只和一岁的公羊羔七只; 37 同时要把一定数量的素祭和奠祭与公牛、公绵羊和公羊羔一起献上。 38 除了日常献的燔祭、素祭和奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。

39 “这些是你们在节期内要献给耶和华的祭物,不包括你们许愿和自愿献的燔祭、素祭、奠祭和平安祭。”

40 摩西把耶和华的一切吩咐传达给以色列人。

29 On the first day of the seventh month [on New Year’s Day of the civil year], you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no servile work. It is a day of blowing of trumpets for you [everyone blowing who wishes, proclaiming that the glad New Year has come and that the great Day of Atonement and the Feast of Tabernacles are now approaching].

And you shall offer a burnt offering for a sweet and pleasing odor to the Lord: one young bull, one ram, and seven male lambs a year old without blemish.

Their cereal offering shall be of fine flour mixed with oil, three-tenths of an ephah for a bull, two-tenths for a ram,

And one-tenth of an ephah for each of the seven lambs,

And one male goat for a sin offering to make atonement for you.

These are in addition to the burnt offering of the new moon and its cereal offering, and the daily burnt offering and its cereal offering, and their drink offerings, according to the ordinance for them, for a pleasant and soothing fragrance, an offering made by fire to the Lord.

And you shall have on the tenth day of this seventh month a holy [summoned] assembly; [it is the great Day of Atonement, a day of humiliation] and you shall humble and abase yourselves; you shall not do any work in it.

But you shall offer a burnt offering to the Lord for a sweet and soothing fragrance: one young bull, one ram, and seven male lambs a year old. See that they are without blemish.

And their cereal offering shall be of fine flour mixed with oil, three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,

10 A tenth for each of the seven male lambs,

11 One male goat for a sin offering, in addition to the sin offering of atonement, and the continual burnt offering and its cereal offering, and their drink offerings.

12 And on the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no servile work, and you shall keep a feast to the Lord for seven days.

13 And you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a sweet and pleasing fragrance to the Lord: thirteen young bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old; they shall be without blemish.

14 And their cereal offering shall be of fine flour mixed with oil, three-tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two-tenths for each of the two rams,

15 And a tenth part for each of the fourteen male lambs,

16 Also one male goat for a sin offering, in addition to the continual burnt offering, its cereal offering, and its drink offering.

17 And on the second day you shall offer twelve young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without spot or blemish,

18 With their cereal offering and the drink offerings for the bulls, the rams, and the lambs, by number according to the ordinance,

19 Also one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, its cereal offering, and their drink offerings.

20 And on the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish,

21 With their cereal offering and drink offerings for the bulls, the rams, and the lambs, by number according to the ordinance,

22 And one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, its cereal offering, and its drink offerings.

23 On the fourth day ten bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old without blemish,

24 Their cereal offering and their drink offerings for the bulls, the rams, and the lambs shall be by number according to the ordinance,

25 And one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, its cereal offering, and its drink offerings.

26 And on the fifth day nine bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old without spot or blemish,

27 And their cereal offering and drink offerings for the bulls, the rams, and the lambs, by number according to the ordinance,

28 And one goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and its cereal offering, and its drink offerings.

29 And on the sixth day eight bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old without blemish,

30 And their cereal offering and their drink offerings for the bulls, the rams, and the lambs, by number according to the ordinance,

31 And one goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, its cereal offering, and its drink offerings.

32 And on the seventh day seven bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old without blemish,

33 And their cereal and drink offerings for the bulls, the rams, and the lambs, by number according to the ordinance.

34 And one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and its cereal offering, and its drink offerings.

35 On the eighth day you shall have a solemn assembly; you shall do no servile work.

36 You shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a sweet and pleasing fragrance to the Lord: one bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish,

37 Their cereal offering and drink offerings for the bull, the ram, and the lambs shall be by number according to the ordinance,

38 And one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and its cereal offering, and its drink offerings.

39 These you shall offer to the Lord at your appointed feasts, besides the offerings you have vowed and your freewill offerings, for your burnt offerings, cereal offerings, drink offerings, and peace offerings.

40 And Moses told the Israelites all that the Lord commanded him.