民数记 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
营地的安排
2 耶和华对摩西和亚伦说: 2 “以色列人要各归本旗,按本族的旗号,在会幕四围稍远的地方安营。” 3 东边,即日出的方向,是犹大营区及其旗号。犹大人的首领是亚米拿达的儿子拿顺, 4 率领七万四千六百人。 5 在犹大支派旁边安营的是以萨迦支派,首领是苏押的儿子拿坦业, 6 率领五万四千四百人。 7 然后是西布伦支派,首领是希伦的儿子以利押, 8 率领五万七千四百人。 9 犹大营区的人共十八万六千四百人,他们是开路先锋。
10 南边是吕便营区及其旗号。吕便人的首领是示丢珥的儿子以利苏, 11 率领四万六千五百人。 12 在吕便支派旁边安营的是西缅支派,首领是苏利沙代的儿子示路蔑, 13 率领五万九千三百人。 14 然后是迦得支派,首领是丢珥的儿子以利雅萨, 15 率领四万五千六百五十人。 16 吕便营区共十五万一千四百五十人,他们是第二队。 17 随后是会幕和利未人的营区,在其他各营中间。他们各就各位,各归本旗,照安营时的次序出发。
18 西边是以法莲营区及其旗号。以法莲人的首领是亚米忽的儿子以利沙玛, 19 率领四万零五百人。 20 以法莲支派旁边是玛拿西支派,首领是比大苏的儿子迦玛列, 21 率领三万二千二百人。 22 然后是便雅悯支派,首领是基多尼的儿子亚比但, 23 率领三万五千四百人。 24 以法莲营区共十万八千一百人,他们是第三队。
25 北边是但营区及其旗号。但人的首领是亚米沙代的儿子亚希以谢, 26 率领六万二千七百人。 27 在但支派旁边安营的是亚设支派,首领是俄兰的儿子帕结, 28 率领四万一千五百人。 29 然后是拿弗他利支派,首领是以南的儿子亚希拉, 30 率领五万三千四百人。 31 但营区共有十五万七千六百人,他们是后队。
32 以上照宗族和队伍统计的以色列人共六十万三千五百五十名。 33 照耶和华对摩西的吩咐,利未人没被统计在其中。
34 于是,以色列人照耶和华对摩西的吩咐,各按自己的旗号安营,各按自己的宗族启行。
Numbers 2
New American Standard Bible
Arrangement of the Camps
2 Now the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying, 2 “(A)The sons of Israel shall camp, each by his own [a]flag, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting [b]at a distance. 3 Now those who camp on the east side toward the sunrise shall be of the flag of the camp of Judah, by their armies; and the leader of the sons of Judah: (B)Nahshon the son of Amminadab, 4 and his army, their [c]numbered men: 74,600. 5 Those who camp next to him shall be the tribe of Issachar; and the leader of the sons of Issachar: (C)Nethanel the son of Zuar, 6 and his army, their numbered men: 54,400. 7 Then follows the tribe of Zebulun; and the leader of the sons of Zebulun: (D)Eliab the son of Helon, 8 and his army, his numbered men: 57,400. 9 The total of the numbered men of the camp of Judah: 186,400, by their armies. (E)They shall set out first.
10 “On the south side shall be the flag of the camp of Reuben by their armies; and the leader of the sons of Reuben: (F)Elizur the son of Shedeur, 11 and his army, their numbered men: 46,500. 12 And those who camp next to him shall be the tribe of Simeon; and the leader of the sons of Simeon: (G)Shelumiel the son of Zurishaddai, 13 and his army, their numbered men: 59,300. 14 Then follows the tribe of Gad; and the leader of the sons of Gad: (H)Eliasaph the son of [d]Deuel, 15 and his army, their numbered men: 45,650. 16 The total of the numbered men of the camp of Reuben: 151,450 by their armies. And (I)they shall set out second.
17 “(J)Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their flags.
18 “On the west side shall be the flag of the camp of (K)Ephraim by their armies; and the leader of the sons of Ephraim: (L)Elishama the son of Ammihud, 19 and his army, their numbered men: 40,500. 20 Next to him shall be the tribe of Manasseh; and the leader of the sons of Manasseh: (M)Gamaliel the son of Pedahzur, 21 and his army, their numbered men, 32,200. 22 Then follows the tribe of (N)Benjamin; and the leader of the sons of Benjamin: (O)Abidan the son of Gideoni, 23 and his army, their numbered men, 35,400. 24 The total of the numbered men of the camp of Ephraim: 108,100, by their armies. And (P)they shall set out third.
25 “On the north side shall be the flag of the camp of Dan by their armies; and the leader of the sons of Dan: (Q)Ahiezer the son of Ammishaddai, 26 and his army, their numbered men: 62,700. 27 Those who camp next to him shall be the tribe of Asher; and the leader of the sons of Asher: (R)Pagiel the son of Ochran, 28 and his army, their numbered men: 41,500. 29 Then follows the tribe of (S)Naphtali; and the leader of the sons of Naphtali: (T)Ahira the son of Enan, 30 and his army, their numbered men: 53,400. 31 The total of the numbered men of the camp of Dan was 157,600. (U)They shall set out last by their flags.”
32 These are the numbered men of the sons of Israel by their fathers’ households; the total of the numbered men of the camps by their armies, (V)603,550. 33 (W)The Levites, however, were not counted among the sons of Israel, just as the Lord had commanded Moses. 34 So the sons of Israel did all this; according to all that the Lord commanded Moses, so they camped by their flags, and so they set out, everyone by his family according to his father’s household.
Footnotes
- Numbers 2:2 Or division, and so throughout the ch
- Numbers 2:2 Or facing it
- Numbers 2:4 Lit mustered, and so throughout the ch
- Numbers 2:14 Many mss (cf. 1:14); some ancient versions Reuel
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
