Add parallel Print Page Options

可拉党叛乱

16 利未的曾孙、哥辖的孙子、以斯哈的儿子可拉,和鲁本子孙中以利押的儿子大坍亚比兰,与比勒的儿子 以色列会中的二百五十个首领,就是有名望选入会中的人,在摩西面前一同起来, 聚集攻击摩西亚伦,说:“你们擅自专权。全会众个个既是圣洁,耶和华也在他们中间,你们为什么自高,超过耶和华的会众呢?”

摩西听见这话就俯伏在地, 可拉和他一党的人说:“到了早晨,耶和华必指示谁是属他的,谁是圣洁的,就叫谁亲近他。他所拣选的是谁,必叫谁亲近他。 可拉啊,你们要这样行:你和你的一党要拿香炉来, 明日在耶和华面前,把火盛在炉中,把香放在其上。耶和华拣选谁,谁就为圣洁。你们这利未的子孙擅自专权了!” 摩西又对可拉说:“利未的子孙哪,你们听我说。 以色列的神从以色列会中将你们分别出来,使你们亲近他,办耶和华帐幕的事,并站在会众面前替他们当差。 10 耶和华又使你,和你一切弟兄利未的子孙,一同亲近他,这岂为小事,你们还要求祭司的职任吗? 11 你和你一党的人聚集是要攻击耶和华,亚伦算什么,你们竟向他发怨言呢?”

12 摩西打发人去召以利押的儿子大坍亚比兰。他们说:“我们不上去。 13 你将我们从流奶与蜜之地领上来,要在旷野杀我们,这岂为小事,你还要自立为王辖管我们吗? 14 并且你没有将我们领到流奶与蜜之地,也没有把田地和葡萄园给我们为业。难道你要剜这些人的眼睛吗?我们不上去。”

15 摩西就甚发怒,对耶和华说:“求你不要享受他们的供物。我并没有夺过他们一匹驴,也没有害过他们一个人。” 16 摩西可拉说:“明天你和你一党的人,并亚伦,都要站在耶和华面前。 17 各人要拿一个香炉,共二百五十个,把香放在上面,到耶和华面前。你和亚伦也各拿自己的香炉。” 18 于是他们各人拿一个香炉,盛上火,加上香,同摩西亚伦站在会幕门前。 19 可拉招聚全会众到会幕门前,要攻击摩西亚伦。耶和华的荣光就向全会众显现。

20 耶和华晓谕摩西亚伦说: 21 “你们离开这会众,我好在转眼之间把他们灭绝。” 22 摩西亚伦就俯伏在地,说:“神,万人之灵的神啊!一人犯罪,你就要向全会众发怒吗?” 23 耶和华晓谕摩西说: 24 “你吩咐会众说:你们离开可拉大坍亚比兰帐篷的四围。”

25 摩西起来,往大坍亚比兰那里去,以色列的长老也随着他去。 26 他吩咐会众说:“你们离开这恶人的帐篷吧,他们的物件,什么都不可摸,恐怕你们陷在他们的罪中,与他们一同消灭。” 27 于是众人离开可拉大坍亚比兰帐篷的四围。大坍亚比兰带着妻子、儿女、小孩子,都出来,站在自己的帐篷门口。 28 摩西说:“我行的这一切事本不是凭我自己心意行的,乃是耶和华打发我行的,必有证据使你们知道。 29 这些人死若与世人无异,或是他们所遭的与世人相同,就不是耶和华打发我来的。 30 倘若耶和华创作一件新事,使地开口,把他们和一切属他们的都吞下去,叫他们活活地坠落阴间,你们就明白这些人是藐视耶和华了。”

可拉党受刑

31 摩西刚说完了这一切话,他们脚下的地就开了口, 32 把他们和他们的家眷,并一切属可拉的人丁、财物,都吞下去。 33 这样,他们和一切属他们的都活活地坠落阴间。地口在他们上头照旧合闭,他们就从会中灭亡。 34 在他们四围的以色列众人听他们呼号,就都逃跑,说:“恐怕地也把我们吞下去!” 35 又有火从耶和华那里出来,烧灭了那献香的二百五十个人。

36 耶和华晓谕摩西说: 37 “你吩咐祭司亚伦的儿子以利亚撒从火中捡起那些香炉来,把火撒在别处,因为那些香炉是圣的。 38 把那些犯罪自害己命之人的香炉,叫人锤成片子,用以包坛。那些香炉本是他们在耶和华面前献过的,所以是圣的,并且可以给以色列人做记号。” 39 于是祭司以利亚撒将被烧之人所献的铜香炉拿来,人就锤出来,用以包坛, 40 以色列人做纪念,使亚伦后裔之外的人不得近前来在耶和华面前烧香,免得他遭可拉和他一党所遭的。这乃是照耶和华借着摩西所吩咐的。

民怨摩西亚伦致遘疫疠

41 第二天,以色列全会众都向摩西亚伦发怨言说:“你们杀了耶和华的百姓了!” 42 会众聚集攻击摩西亚伦的时候,向会幕观看,不料,有云彩遮盖了,耶和华的荣光显现。 43 摩西亚伦就来到会幕前。 44 耶和华吩咐摩西说: 45 “你们离开这会众,我好在转眼之间把他们灭绝。”他们二人就俯伏于地。 46 摩西亚伦说:“拿你的香炉,把坛上的火盛在其中,又加上香,快快带到会众那里,为他们赎罪。因为有愤怒从耶和华那里出来,瘟疫已经发作了。” 47 亚伦照着摩西所说的拿来,跑到会中,不料,瘟疫在百姓中已经发作了。他就加上香,为百姓赎罪。 48 他站在活人死人中间,瘟疫就止住了。 49 除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一万四千七百人。 50 亚伦回到会幕门口,到摩西那里,瘟疫已经止住了。

A rebelião de Coré, Datã e Abirão

16 Coré, filho de Isar, neto de Coate e bisneto de Levi, juntamente com uns descendentes de Rúben, chamados Datã e Abirão, filhos de Eliabe e Om, filho de Pelete rebelaram-se contra Moisés. Tinham o apoio de duzentos e cinquenta israelitas. Todos eles eram pessoas respeitáveis, chefes que a comunidade israelita tinha escolhido. Eles aliaram-se contra Moisés e Aarão, e lhes disseram:

—Vocês passaram dos limites! Todo o povo, toda a comunidade é sagrada! O SENHOR está com todos eles, por que se elevam acima do povo, como chefes do povo do SENHOR?

Quando Moisés os ouviu, inclinou-se no chão, rosto em terra, e depois disse para Coré e para os seus seguidores:

—Amanhã de manhã cedo, o SENHOR fará saber quem pertence a ele e quem é consagrado. Ele declarará quem poderá se aproximar dele e a quem permitirá estar junto dele. Coré, isto é o que farão você e os seus seguidores: tragam os seus incensários e ponham neles fogo e incenso perante o SENHOR amanhã. Então o homem consagrado será aquele que o SENHOR escolher. São vocês os que passaram dos limites, filhos de Levi!

Depois Moisés disse para Coré:

—Agora escutem, filhos de Levi: Não foi suficiente para vocês que o Deus de Israel tenha afastado vocês da comunidade de Israel e tenha permitido vocês se aproximarem para que trabalhem na Tenda Sagrada do SENHOR e estejam diante da comunidade para o servir? 10 Deus mesmo colocou vocês e todos os levitas ao seu lado, e ainda assim também ambicionam o sacerdócio? 11 O que acontece na realidade é que você, Coré, e os seus seguidores, estão se rebelando contra o SENHOR porque, quem é Aarão para que vocês reclamem em contra dele?

12 Depois Moisés mandou chamar a Datã e Abirão, filhos de Eliabe, mas eles disseram:

—Não iremos ver você! 13 Não é suficiente que nos tenha tirado de uma terra boa para semear e criar gado para nos fazer morrer no deserto? Agora também quer ser o nosso governador. 14 Além disso, você não nos levou a nenhuma terra boa para semear e criar gado nem nos deu campos nem vinhas. Quer enganar pessoas como a gente? Não, não iremos ver você!

15 Então Moisés ficou muito furioso e disse ao SENHOR:

—Não aceite a sua oferta! Não tirei deles nem um jumento nem fiz nada ruim para eles.

16 Depois Moisés disse para Coré:

—Você e todos os seus seguidores deverão se apresentar amanhã perante o SENHOR. Aarão também se apresentará. 17 Cada um de vocês deverá trazer seu incensário e colocar incenso nele. Também você e Aarão deverão trazer os seus incensários e colocá-los perante o SENHOR, juntamente com os outros duzentos e cinquenta incensários.

18 Então cada um deles pegou seu incensário, colocou nele brasa e incenso e se colocaram na entrada da Tenda do Encontro junto com Moisés e Aarão. 19 Coré reuniu toda a comunidade que estava contra eles na entrada da Tenda do Encontro. Então a glória do SENHOR apareceu para toda a comunidade 20 e o SENHOR disse a Moisés e Aarão:

21 —Afastem-se desse povo porque vou destruí-los num instante.

22 Eles se prostraram rosto em terra e disseram:

—Ó Deus, o Senhor é Deus dos espíritos de toda a humanidade.[a] Será que vai se irritar com todo o povo por causa de um só homem?

23 Então o SENHOR disse a Moisés:

24 —Diga a todo o povo: “Afastem-se das tendas de Coré, Datã e Abirão”.

25 Moisés se levantou, seguido pelos líderes de Israel, e foi onde estavam Datã e Abirão. 26 Moisés disse ao povo:

—Afastem-se das tendas destes perversos e não toquem em nada que seja deles, para que vocês também não morram pelos pecados deles.

27 O povo se afastou das tendas de Coré, Datã e Abirão.

(Datã e Abirão tinham saído e estavam em pé, em frente das suas tendas, com as suas esposas, crianças e bebês.)

28 Moisés disse:

—Com isto provarei para vocês que tudo o que faço é por ordem do SENHOR e não por minha própria conta: 29 Se estas pessoas morrerem como normalmente morre todo mundo, de morte natural, é que então o SENHOR não tem me mandado, 30 mas se o SENHOR fizer alguma coisa fora do normal e a terra se abrir e os engolir com tudo o que é deles, se forem enterrados vivos, então é que estes homens ofenderam ao SENHOR.

31 Assim que Moisés acabou de dizer isto, a terra se abriu debaixo dessas pessoas 32 e engoliu todos os que se tinham unido a Coré, junto com as suas famílias e bens. 33 Todos eles caíram no fundo da terra, vivos e com os seus bens, e depois a terra se fechou. Dessa forma foram eliminados do povo.

34 Todos os israelitas que estavam perto deles correram dizendo:

—Não seja que a terra nos engula também!

35 A seguir o SENHOR enviou fogo e destruiu os duzentos e cinquenta homens que ofereceram incenso.

36 Então o SENHOR disse para Moisés:

37 —Diga para Eleazar, filho do sacerdote Aarão, que deve remover os incensários dos restos do incêndio. Que jogue longe as brasas que ainda houver neles, porque estes ficaram consagrados. 38 Tire os incensários dos que morreram por ter pecado, e transforme-os em lâminas para cobrir o altar, porque eles os trouxeram perante o SENHOR e isso fez que os incensários ficassem consagrados. As lâminas vão servir de advertência aos israelitas.

39 Então o sacerdote Eleazar pegou os incensários de cobre que tinham oferecido os que morreram pelo fogo, e os transformou em lâminas para recobrir o altar, 40 assim como o SENHOR tinha lhe ordenado por meio de Moisés. Isto foi feito para advertir aos israelitas que ninguém que não fosse da família de Aarão podia se aproximar do altar para queimar incenso perante o SENHOR, pois do contrário podia lhe acontecer a mesma coisa que aconteceu com Coré e os seus seguidores.

41 No dia seguinte todo o povo dos israelitas começou a falar mal de Moisés e de Aarão. Eles diziam:

—Vocês estão dando morte ao povo do SENHOR.

42 O povo estava se revoltando contra Moisés e Aarão, então eles avançaram para a Tenda do Encontro. De repente, a nuvem cobriu a tenda e apareceu a glória do SENHOR. 43 A seguir Moisés e Aarão se colocaram diante da Tenda do Encontro 44 e o SENHOR disse para Moisés:

45 —Fique longe deste povo porque o destruirei imediatamente!

Então eles se prostraram rosto em terra 46 e Moisés disse para Aarão:

—Pegue o incensário, ponha nele fogo do altar e incenso e vá rapidamente ao povo e purifique-os porque o SENHOR está irritado com eles e a praga já começou.

47 Então Aarão, obedecendo a Moisés, pegou o incensário, correu entre as pessoas e viu que a praga tinha começado no meio deles. Aarão pôs incenso no incensário e fez a purificação em favor do povo. 48 Se colocou entre vivos e mortos, e a praga se deteve. 49 Os que morreram pela praga foram 14.700, sem contar os que tinham sido mortos antes, na rebelião de Coré. 50 Quando acabou a praga, Aarão voltou para a entrada da Tenda do Encontro, onde estava Moisés.

Footnotes

  1. 16.22 Deus dos espíritos (…) humanidade Ou “Deus que conhece o pensamento de todos” ou “Deus que dá vida a todos”.