民数记 10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
银号
10 耶和华对摩西说: 2 “你要用银子打造两支号,用来招聚会众和发出拔营的号令。 3 吹响两支号时,全体会众要聚集到你那里,即会幕门口。 4 如果只吹响一支号,担任首领的以色列各族长要聚集到你那里。 5 如果吹响拔营的号令,在东面扎营的就要启行; 6 第二次吹响拔营号令时,在南面扎营的就要启行。拔营号令是启行的信号。 7 但吹号招聚会众时,不要用拔营号令。 8 做祭司的亚伦子孙要负责吹号,这是世代不变的律例。 9 当你们在自己的土地上跟敌人作战时,要吹号,你们的上帝耶和华必眷顾你们,救你们脱离敌人。 10 在节期和朔日[a]这些欢乐的日子献燔祭和平安祭的时候,你们要吹号,好在你们的上帝面前蒙眷顾。我是你们的上帝耶和华。”
离开西奈山
11 第二年的二月二十日,云彩从安放约柜的圣幕上升起, 12 以色列人就从西奈旷野启行,直到云彩停在巴兰旷野时才停下来。 13 这是他们初次照耶和华借摩西的吩咐启行。
14 犹大旗下的营队率先出发,率领犹大支派的是亚米拿达的儿子拿顺, 15 率领以萨迦支派的是苏押的儿子拿坦业, 16 率领西布伦支派的是希伦的儿子以利押。 17 然后,圣幕被拆下,革顺和米拉利的子孙抬着圣幕出发。 18 随后出发的是吕便旗下的营队,率领吕便支派的是示丢珥的儿子以利苏, 19 率领西缅支派的是苏利沙代的儿子示路蔑, 20 率领迦得支派的是丢珥的儿子以利雅萨。
21 随后出发的是哥辖人,他们抬着圣物前行。在他们到达之前,圣幕应已支好。 22 随后出发的是以法莲旗下的营队,率领以法莲支派的是亚米忽的儿子以利沙玛, 23 率领玛拿西支派的是比大苏的儿子迦玛列, 24 率领便雅悯支派的是基多尼的儿子亚比但。
25 殿后的是但旗下的营队,率领但支派的是亚米沙代的儿子亚希以谢, 26 率领亚设支派的是俄兰的儿子帕结, 27 率领拿弗他利支派的是以南的儿子亚希拉。 28 这是以色列各营队拔营前行的次序。
29 摩西对岳父流珥之子米甸人何巴说:“我们就要动身前往耶和华应许给我们的地方,祂曾说要把那地方赐给我们。请你跟我们一起去吧,我们必厚待你,耶和华已经应许要赐福给以色列人。” 30 何巴说:“我不去了,我要回到我的家乡和亲族那里。” 31 摩西说:“请不要离开我们。你熟悉旷野,可以做我们的向导,告诉我们在哪里扎营。 32 如果你跟我们同去,我们一定与你分享耶和华赐给我们的福气。”
33 以色列人离开耶和华的山,走了三天的路程,期间耶和华的约柜一直在队伍的前头,为他们寻找安营之地。 34 他们拔营前行的时候,白天总有耶和华的云彩在他们上面。 35 每当约柜出发的时候,摩西就说:“耶和华啊,求你兴起,击溃你的敌人,使恨你的人逃窜。” 36 约柜停下来的时候,他就说:“耶和华啊,求你回到以色列的千万人中。”
Footnotes
- 10:10 “朔日”即每月初一。
Numbers 10
Modern English Version
The Silver Trumpets
10 And the Lord spoke to Moses, saying: 2 Make for yourself two silver trumpets. Of a hammered work you will make them, and you will use them for summoning of the assembly and directing the breaking up of the camps. 3 When they blow both of them, all the assembly will assemble themselves to you at the door of the tent of meeting. 4 If they blow only one, then the leaders, who are heads of the thousands of Israel, will gather themselves to you. 5 When you blow an alarm, then the camps that lie on the east will set out. 6 When you blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south will set out. They will blow an alarm for their setting out. 7 But when the assembly is to be gathered together, you will blow, but you will not sound an alarm.
8 The sons of Aaron, the priests, will blow the trumpets, and they will be to you as an ordinance forever throughout your generations. 9 And if you go to war in your land against the enemy that oppresses you, then you will blow an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the Lord your God, and you will be saved from your enemies. 10 Also in the day of your gladness, and at your appointed days, and in the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings that they may be a memorial for you before your God. I am the Lord your God.
The Departure From Sinai
11 And it was on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was lifted up from over the tabernacle of the testimony. 12 The children of Israel set out from the Wilderness of Sinai. And the cloud dwelt in the Wilderness of Paran. 13 And they set out for the first time at the command of the Lord by the hand of Moses.
14 And the standard of the camp of the sons of Judah set out first by their armies, and over his armies was Nahshon the son of Amminadab. 15 Over the armies of the tribe of the children of Issachar was Nethanel the son of Zuar. 16 Over the armies of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. 17 The tabernacle was taken down, and the sons of Gershon and the sons of Merari set out, carrying the tabernacle.
18 The standard of the camp of Reuben set out by their armies, and over his armies was Elizur the son of Shedeur. 19 Over the armies of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai. 20 Over the armies of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel. 21 The Kohathites set out, carrying the sanctuary, and they set up the tabernacle before they came.
22 The standard of the camp of the children of Ephraim set out by their armies, and over his armies was Elishama the son of Ammihud. 23 Over the armies of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur. 24 Over the armies of the tribe of the children of Benjamin was Abidan the son of Gideoni.
25 Then the standard of the camp of the children of Dan set out, which was the rear guard of all the camps by their armies, and over his armies was Ahiezer the son of Ammishaddai. 26 Over the armies of the tribe of the children of Asher was Pagiel the son of Okran. 27 Over the armies of the tribe of the children of Naphtali was Ahira the son of Enan. 28 This was the order of march of the children of Israel, company by company, when they set out.
29 Moses said to Hobab, the son of Reuel the Midianite, Moses’ father-in-law, “We are setting out to the place of which the Lord said, ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will do good to you because the Lord has spoken good concerning Israel.”
30 Hobab said to him, “I will not go. But I will depart to my own land, and to my kindred.”
31 So Moses said, “Please do not leave us, because you know where to camp in the wilderness, and you may be our eyes. 32 Moreover, if you go with us, then it will be that whatever good the Lord will do for us, we will likewise do for you.”
33 They set out three days from the mountain of the Lord, and the ark of the covenant of the Lord went before them the three days’ journey, to find a resting place for them. 34 And the cloud of the Lord was over them by day when they set out from of the camp.
35 And it was, when the ark set out, that Moses said,
“Rise up, O Lord,
and let Your enemies be scattered,
and let them that hate You flee before You.”
36 And when it rested, he said,
“Return, O Lord,
to the multitude of thousands of Israel.”
Numbers 10
New International Version
The Silver Trumpets
10 The Lord said to Moses: 2 “Make two trumpets(A) of hammered silver, and use them for calling the community(B) together and for having the camps set out.(C) 3 When both are sounded, the whole community is to assemble before you at the entrance to the tent of meeting. 4 If only one is sounded, the leaders(D)—the heads of the clans of Israel—are to assemble before you. 5 When a trumpet blast is sounded, the tribes camping on the east are to set out.(E) 6 At the sounding of a second blast, the camps on the south are to set out.(F) The blast will be the signal for setting out. 7 To gather the assembly, blow the trumpets,(G) but not with the signal for setting out.(H)
8 “The sons of Aaron, the priests, are to blow the trumpets. This is to be a lasting ordinance for you and the generations to come.(I) 9 When you go into battle in your own land against an enemy who is oppressing you,(J) sound a blast on the trumpets.(K) Then you will be remembered(L) by the Lord your God and rescued from your enemies.(M) 10 Also at your times of rejoicing—your appointed festivals and New Moon feasts(N)—you are to sound the trumpets(O) over your burnt offerings(P) and fellowship offerings,(Q) and they will be a memorial for you before your God. I am the Lord your God.(R)”
The Israelites Leave Sinai
11 On the twentieth day of the second month of the second year,(S) the cloud lifted(T) from above the tabernacle of the covenant law.(U) 12 Then the Israelites set out from the Desert of Sinai and traveled from place to place until the cloud came to rest in the Desert of Paran.(V) 13 They set out, this first time, at the Lord’s command through Moses.(W)
14 The divisions of the camp of Judah went first, under their standard.(X) Nahshon son of Amminadab(Y) was in command. 15 Nethanel son of Zuar was over the division of the tribe(Z) of Issachar,(AA) 16 and Eliab son of Helon(AB) was over the division of the tribe of Zebulun.(AC) 17 Then the tabernacle was taken down, and the Gershonites and Merarites, who carried it, set out.(AD)
18 The divisions of the camp of Reuben(AE) went next, under their standard.(AF) Elizur son of Shedeur(AG) was in command. 19 Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the tribe of Simeon,(AH) 20 and Eliasaph son of Deuel was over the division of the tribe of Gad.(AI) 21 Then the Kohathites(AJ) set out, carrying the holy things.(AK) The tabernacle was to be set up before they arrived.(AL)
22 The divisions of the camp of Ephraim(AM) went next, under their standard. Elishama son of Ammihud(AN) was in command. 23 Gamaliel son of Pedahzur was over the division of the tribe of Manasseh,(AO) 24 and Abidan son of Gideoni was over the division of the tribe of Benjamin.(AP)
25 Finally, as the rear guard(AQ) for all the units, the divisions of the camp of Dan set out under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai(AR) was in command. 26 Pagiel son of Okran was over the division of the tribe of Asher,(AS) 27 and Ahira son of Enan was over the division of the tribe of Naphtali.(AT) 28 This was the order of march for the Israelite divisions as they set out.
29 Now Moses said to Hobab(AU) son of Reuel(AV) the Midianite, Moses’ father-in-law,(AW) “We are setting out for the place about which the Lord said, ‘I will give it to you.’(AX) Come with us and we will treat you well, for the Lord has promised good things to Israel.”
30 He answered, “No, I will not go;(AY) I am going back to my own land and my own people.(AZ)”
31 But Moses said, “Please do not leave us. You know where we should camp in the wilderness, and you can be our eyes.(BA) 32 If you come with us, we will share with you(BB) whatever good things the Lord gives us.(BC)”
33 So they set out(BD) from the mountain of the Lord and traveled for three days. The ark of the covenant of the Lord(BE) went before them during those three days to find them a place to rest.(BF) 34 The cloud of the Lord was over them by day when they set out from the camp.(BG)
35 Whenever the ark set out, Moses said,
36 Whenever it came to rest, he said,
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
