歷代志下 8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
所羅門的功績
8 所羅門用二十年的時間興建了耶和華的殿和他自己的王宮。 2 他重修希蘭送給他的城邑,讓以色列人居住。
3 所羅門去攻打哈馬瑣巴,並攻取了此城。 4 他興建曠野裡的達莫以及哈馬境內所有的儲貨城, 5 把上伯·和崙與下伯·和崙建成有牆、有門、有閂的堅城, 6 還建造巴拉、所有的儲貨城、屯車城、養馬城和他想在耶路撒冷、黎巴嫩及其統治的全境興建的城邑。 7 當時國中有赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人的後裔, 8 以色列人沒有滅絕他們。所羅門讓他們服勞役,至今如此。 9 所羅門王沒有讓以色列人服勞役,而是讓他們做戰士、將領、戰車長和騎兵長。 10 他還任命二百五十名監工負責監管工人。
11 所羅門帶法老的女兒離開大衛城,來到為她建造的宮中,因為所羅門說:「我的妻子不可住在以色列王大衛的宮裡,因為約櫃所到之處都是聖潔的。」
12 所羅門在門廊前他所築的耶和華的壇上向耶和華獻燔祭, 13 並照摩西的規定,在安息日、朔日和每年特定的三個節期,即除酵節、七七節和住棚節獻上當獻的祭。
14 所羅門照著他父親大衛的吩咐,指派祭司分班供職,讓利未人負責頌讚、輔助祭司盡每天的職責,還指派殿門守衛分班守門。這些都是上帝的僕人大衛規定的。 15 他們沒有違背大衛王就庫房等工作對祭司和利未人的吩咐。
16 從耶和華的殿奠基直到完工,所羅門所有的計劃都已順利完成。這樣,耶和華的殿落成了。
17 之後,所羅門前往以東地區靠海的以旬·迦別和以祿。 18 希蘭派懂得航海的僕人乘船隻與所羅門的僕人一同到俄斐,從那裡為所羅門王運回十五噸黃金。
2 Chronicles 8
New King James Version
Solomon’s Additional Achievements(A)
8 It (B)came to pass at the end of (C)twenty years, when Solomon had built the house of the Lord and his own house, 2 that the cities which [a]Hiram had given to Solomon, Solomon built them; and he settled the children of Israel there. 3 And Solomon went to Hamath Zobah and seized it. 4 (D)He also built Tadmor in the wilderness, and all the storage cities which he built in (E)Hamath. 5 He built Upper Beth Horon and (F)Lower Beth Horon, fortified cities with walls, gates, and bars, 6 also Baalath and all the storage cities that Solomon had, and all the chariot cities and the cities of the cavalry, and all that Solomon (G)desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion.
7 (H)All the people who were left of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not of Israel— 8 that is, their descendants who were left in the land after them, whom the children of Israel did not destroy—from these Solomon raised forced labor, as it is to this day. 9 But Solomon did not make the children of Israel [b]servants for his work. Some were men of war, captains of his officers, captains of his chariots, and his cavalry. 10 And others were chiefs of the officials of King Solomon: (I)two hundred and fifty, who ruled over the people.
11 Now Solomon (J)brought the daughter of Pharaoh up from the City of David to the house he had built for her, for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
12 Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had built before the vestibule, 13 according to the (K)daily rate, offering according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the New Moons, and the (L)three appointed yearly (M)feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles. 14 And, according to the [c]order of David his father, he appointed the (N)divisions of the priests for their service, (O)the Levites for their duties (to praise and serve before the priests) as the duty of each day required, and the (P)gatekeepers by their divisions at each gate; for so David the man of God had commanded. 15 They did not depart from the command of the king to the priests and Levites concerning any matter or concerning the (Q)treasuries.
16 Now all the work of Solomon was well-ordered [d]from the day of the foundation of the house of the Lord until it was finished. So the house of the Lord was completed.
17 Then Solomon went to (R)Ezion Geber and [e]Elath on the seacoast, in the land of Edom. 18 (S)And Hiram sent him ships by the hand of his servants, and servants who knew the sea. They went with the servants of Solomon to (T)Ophir, and acquired four hundred and fifty talents of gold from there, and brought it to King Solomon.
Footnotes
- 2 Chronicles 8:2 Heb. Huram, 2 Chr. 2:3
- 2 Chronicles 8:9 slaves
- 2 Chronicles 8:14 ordinance
- 2 Chronicles 8:16 So with LXX, Syr., Vg.; MT as far as
- 2 Chronicles 8:17 Heb. Eloth, 2 Kin. 14:22
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.