歷代志下 8:10-12
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
10 這些是所羅門王的監工,共有二百五十名百姓的監工。
11 所羅門把法老的女兒遷出大衛城,上到他為她建造的宮裏,因所羅門說:「耶和華約櫃所到之處都是聖地,所以我的妻子不可住在以色列王大衛的宮裏。」
12 那時,所羅門在走廊前他所築的耶和華的壇上,向耶和華獻燔祭,
Read full chapter
2 Chronicles 8:10-12
New International Version
10 They were also King Solomon’s chief officials—two hundred and fifty officials supervising the men.
11 Solomon brought Pharaoh’s daughter(A) up from the City of David to the palace he had built for her, for he said, “My wife must not live in the palace of David king of Israel, because the places the ark of the Lord has entered are holy.”
12 On the altar(B) of the Lord that he had built in front of the portico, Solomon sacrificed burnt offerings to the Lord,
2 Chronicles 8:10-12
Names of God Bible
10 These were the officers in charge of King Solomon’s projects: 250 foremen for the people who did the work.
11 Solomon brought Pharaoh’s daughter from the City of David to a palace he had built for her. He said, “My wife will not live in the palace of King David of Israel because these places where Yahweh’s ark has come are holy.”
12 Then Solomon sacrificed burnt offerings to Yahweh on Yahweh’s altar that he built in front of the entrance hall.
Read full chapter和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
