Add parallel Print Page Options

猶大王亞哈斯(A)

28 亞哈斯登基的時候年二十歲,在耶路撒冷作王十六年。他不像他祖先大衛行耶和華眼中看為正的事, 卻行以色列諸王的道,又鑄造諸巴力的像, 照着耶和華從以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事,在欣嫩子谷燒香,用火焚燒他的兒女, 又在丘壇上、山岡上、各青翠樹下獻祭燒香。

耶和華—他的 神將他交在亞蘭王手裏。亞蘭王打敗他,從他擄走了許多人,帶到大馬士革去。 神又將他交在以色列王手裏,以色列王向他大行殺戮。 利瑪利的兒子比加一日之內在猶大殺了十二萬人,都是勇士,因為他們離棄了耶和華—他們列祖的 神。 有一個叫細基利以法蓮勇士,殺了瑪西雅王子、押斯利甘宮廷總管和以利加拿宰相。

先知俄德

以色列人擄了他們的弟兄,連婦人帶兒女共二十萬,又掠取了許多財物,把這些掠物帶到撒瑪利亞去。 但那裏有耶和華的一個先知,名叫俄德,出來迎接往撒瑪利亞去的軍兵,對他們說:「看哪,耶和華—你們列祖的 神惱怒猶大人,將他們交在你們手裏,你們竟怒氣沖天,向他們大行殺戮。 10 如今你們又有意強逼猶大人和耶路撒冷人作你們的奴婢,你們豈不是也得罪了耶和華—你們的 神嗎? 11 現在你們當聽我說,要將從你們弟兄中擄來的釋放回去,因耶和華的烈怒已臨到你們了。」 12 於是,以法蓮人的幾個領袖,就是約哈難的兒子亞撒利雅米實利末的兒子比利家沙龍的兒子耶希西家哈得萊的兒子亞瑪撒,起來攔阻從戰場上回來的人, 13 對他們說:「你們不可把這些被擄的人帶到這裏,因我們已經得罪耶和華了。你們還想加增我們的罪惡過犯嗎?因為我們的罪過深重,已經有烈怒臨到以色列了。」 14 於是帶兵器的人將擄來的人口和掠取的財物都留在眾領袖和全會眾面前。 15 以上提名的那些人就起來,照顧被擄的人;其中凡赤身的,就從所掠取的財物中拿出衣服和鞋來,給他們穿,又給他們吃喝,用膏抹他們;其中凡軟弱的,就使他們騎驢,送到棕樹城耶利哥他們弟兄那裏。然後,他們就回撒瑪利亞去了。

亞哈斯向亞述王求援(B)

16 那時,亞哈斯王派人去求亞述諸王[a]來幫助他, 17 因為以東人又來攻擊猶大,擄掠俘虜。 18 非利士人也來侵佔謝非拉猶大尼革夫[b]的城鎮,攻取了伯‧示麥亞雅崙基低羅梭哥和所屬的鄉鎮、亭拿和所屬的鄉鎮、瑾鎖和所屬的鄉鎮,就住在那裏。 19 因為以色列[c]亞哈斯猶大放肆,大大干犯耶和華,所以耶和華使猶大卑微。 20 亞述提革拉‧毗列色來攻擊他,不幫助他,反倒欺負他。 21 亞哈斯從耶和華殿裏和王宮中,以及眾領袖家中取財寶送給亞述王,也無濟於事。

亞哈斯的罪行

22 亞哈斯王在急難的時候,越發得罪耶和華。 23 他向那攻擊他的大馬士革的神明獻祭,說:「因為亞蘭王的神明幫助他們,我也要向這些神明獻祭,好讓它們幫助我。」但那些神明卻使他和全以色列敗亡。 24 亞哈斯聚集 神殿裏的器皿,把 神殿裏的器皿都打碎了,並且封鎖耶和華殿的門,又在耶路撒冷各處的轉角為自己建築祭壇。 25 他在猶大各城建立丘壇,向別神燒香,惹耶和華—他列祖的 神發怒。 26 亞哈斯其餘的事和他一切的行為,自始至終,看哪,都寫在《猶大和以色列諸王記》上。 27 亞哈斯與他祖先同睡,葬在耶路撒冷城裏,卻沒有送入以色列諸王的墳墓。他的兒子希西家接續他作王。

Footnotes

  1. 28.16 「諸王」:有古卷、七十士譯本和其他古譯本是「王」;參王下16.7。
  2. 28.18 「尼革夫」是音譯,意思是「曠野乾旱的地方」,指「南方之地」。
  3. 28.19 「以色列」:有古卷、七十士譯本和其他古譯本是「猶大」。

Ahaz King of Judah(A)

28 Ahaz(B) was twenty years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years. Unlike David his father, he did not do what was right in the eyes of the Lord. He followed the ways of the kings of Israel and also made idols(C) for worshiping the Baals. He burned sacrifices in the Valley of Ben Hinnom(D) and sacrificed his children(E) in the fire, engaging in the detestable(F) practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites. He offered sacrifices and burned incense at the high places, on the hilltops and under every spreading tree.

Therefore the Lord his God delivered him into the hands of the king of Aram.(G) The Arameans defeated him and took many of his people as prisoners and brought them to Damascus.

He was also given into the hands of the king of Israel, who inflicted heavy casualties on him. In one day Pekah(H) son of Remaliah killed a hundred and twenty thousand soldiers in Judah(I)—because Judah had forsaken the Lord, the God of their ancestors. Zikri, an Ephraimite warrior, killed Maaseiah the king’s son, Azrikam the officer in charge of the palace, and Elkanah, second to the king. The men of Israel took captive from their fellow Israelites who were from Judah(J) two hundred thousand wives, sons and daughters. They also took a great deal of plunder, which they carried back to Samaria.(K)

But a prophet of the Lord named Oded was there, and he went out to meet the army when it returned to Samaria. He said to them, “Because the Lord, the God of your ancestors, was angry(L) with Judah, he gave them into your hand. But you have slaughtered them in a rage that reaches to heaven.(M) 10 And now you intend to make the men and women of Judah and Jerusalem your slaves.(N) But aren’t you also guilty of sins against the Lord your God? 11 Now listen to me! Send back your fellow Israelites you have taken as prisoners, for the Lord’s fierce anger rests on you.(O)

12 Then some of the leaders in Ephraim—Azariah son of Jehohanan, Berekiah son of Meshillemoth, Jehizkiah son of Shallum, and Amasa son of Hadlai—confronted those who were arriving from the war. 13 “You must not bring those prisoners here,” they said, “or we will be guilty before the Lord. Do you intend to add to our sin and guilt? For our guilt is already great, and his fierce anger rests on Israel.”

14 So the soldiers gave up the prisoners and plunder in the presence of the officials and all the assembly. 15 The men designated by name took the prisoners, and from the plunder they clothed all who were naked. They provided them with clothes and sandals, food and drink,(P) and healing balm. All those who were weak they put on donkeys. So they took them back to their fellow Israelites at Jericho, the City of Palms,(Q) and returned to Samaria.(R)

16 At that time King Ahaz sent to the kings[a] of Assyria(S) for help. 17 The Edomites(T) had again come and attacked Judah and carried away prisoners,(U) 18 while the Philistines(V) had raided towns in the foothills and in the Negev of Judah. They captured and occupied Beth Shemesh, Aijalon(W) and Gederoth,(X) as well as Soko,(Y) Timnah(Z) and Gimzo, with their surrounding villages. 19 The Lord had humbled Judah because of Ahaz king of Israel,[b] for he had promoted wickedness in Judah and had been most unfaithful(AA) to the Lord. 20 Tiglath-Pileser[c](AB) king of Assyria(AC) came to him, but he gave him trouble(AD) instead of help.(AE) 21 Ahaz(AF) took some of the things from the temple of the Lord and from the royal palace and from the officials and presented them to the king of Assyria, but that did not help him.(AG)

22 In his time of trouble King Ahaz became even more unfaithful(AH) to the Lord. 23 He offered sacrifices to the gods(AI) of Damascus, who had defeated him; for he thought, “Since the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them so they will help me.”(AJ) But they were his downfall and the downfall of all Israel.(AK)

24 Ahaz gathered together the furnishings(AL) from the temple of God(AM) and cut them in pieces. He shut the doors(AN) of the Lord’s temple and set up altars(AO) at every street corner in Jerusalem. 25 In every town in Judah he built high places to burn sacrifices to other gods and aroused the anger of the Lord, the God of his ancestors.

26 The other events of his reign and all his ways, from beginning to end, are written in the book of the kings of Judah and Israel. 27 Ahaz rested(AP) with his ancestors and was buried(AQ) in the city of Jerusalem, but he was not placed in the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son succeeded him as king.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 28:16 Most Hebrew manuscripts; one Hebrew manuscript, Septuagint and Vulgate (see also 2 Kings 16:7) king
  2. 2 Chronicles 28:19 That is, Judah, as frequently in 2 Chronicles
  3. 2 Chronicles 28:20 Hebrew Tilgath-Pilneser, a variant of Tiglath-Pileser

Ahaz Reigns in Judah

28 (A)Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And he did not do what was right in the eyes of the Lord, as his father David had done, but he walked in the ways of the kings of Israel. He even made (B)metal images for (C)the Baals, and (D)he made offerings in the (E)Valley of the Son of Hinnom and (F)burned his sons as an offering,[a] according to (G)the abominations of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel. And he sacrificed and (H)made offerings on the high places and on the hills and under every green tree.

Judah Defeated

(I)Therefore the Lord his God gave him into the hand of the king of Syria, who defeated him and took captive a great number of his people and brought them to Damascus. He was also given into the hand of the king of Israel, who struck him with great force. For (J)Pekah the son of Remaliah killed 120,000 from Judah in one day, all of them men of valor, because they had forsaken the Lord, the God of their fathers. And Zichri, a mighty man of Ephraim, killed Maaseiah the king's son and Azrikam the commander of the palace and Elkanah the next in authority to the king.

The men of Israel took captive 200,000 (K)of their relatives, women, sons, and daughters. They also took much spoil from them and brought the spoil to Samaria. But a prophet of the Lord was there, whose name was Oded, and he went out to meet the army that came to Samaria and said to them, “Behold, because the Lord, the God of your fathers, (L)was angry with Judah, he gave them into your hand, but you have killed them in a rage (M)that has reached up to heaven. 10 And now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. Have you not sins of your own against the Lord your God? 11 Now hear me, and send back the captives (N)from your relatives whom you have taken, for the fierce wrath of the Lord is upon you.”

12 Certain chiefs also of the men of Ephraim, Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against those who were coming from the war 13 and said to them, “You shall not bring the captives in here, for you propose to bring upon us guilt against the Lord in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and there is fierce wrath against Israel.” 14 So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the assembly. 15 And (O)the men who have been mentioned by name rose and took the captives, and with the spoil they clothed all who were naked among them. They clothed them, gave them sandals, (P)provided them with food and drink, and anointed them, and carrying all the feeble among them on donkeys, they brought them to their kinsfolk at Jericho, (Q)the city of palm trees. Then they returned to Samaria.

16 (R)At that time King Ahaz sent to the king[b] of Assyria for help. 17 For the Edomites had again invaded and defeated Judah and carried away captives. 18 (S)And the Philistines had made raids on (T)the cities in the Shephelah and the Negeb of Judah, and had taken Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco (U)with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages. And they settled there. 19 For the Lord humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had made (V)Judah act sinfully[c] and had been very unfaithful to the Lord. 20 So (W)Tiglath-pileser[d] king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him. 21 (X)For Ahaz took a portion from the house of the Lord and the house of the king and of the princes, and gave tribute to the king of Assyria, but it did not help him.

Ahaz's Idolatry

22 In the time of his distress he became yet more faithless to the Lord—this same King Ahaz. 23 For (Y)he sacrificed to the gods of Damascus that had defeated him and said, (Z)“Because the gods of the kings of Syria helped them, I will sacrifice to them that they may help me.” But they were the ruin of him and of all Israel. 24 And Ahaz gathered together the vessels of the house of God and (AA)cut in pieces the vessels of the house of God, and he shut up the doors of the house of the Lord, and he made himself (AB)altars in every corner of Jerusalem. 25 In every city of Judah he made high places to (AC)make offerings to other gods, provoking to anger the Lord, the God of his fathers. 26 (AD)Now the rest of his acts and all his ways, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel. 27 And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, for (AE)they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son reigned in his place.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 28:3 Hebrew made his sons pass through the fire
  2. 2 Chronicles 28:16 Septuagint, Syriac, Vulgate (compare 2 Kings 16:7); Hebrew kings
  3. 2 Chronicles 28:19 Or wildly
  4. 2 Chronicles 28:20 Hebrew Tilgath-pilneser