犹大王亚哈谢

22 耶路撒冷的居民拥立约兰的小儿子亚哈谢[a]为王。因为约兰的其他儿子都被那些与阿拉伯人同来攻营的匪徒杀了,于是犹大王约兰的儿子亚哈谢做了王。 亚哈谢二十二岁[b]登基,在耶路撒冷执政一年。他母亲叫亚她利雅,是暗利的孙女。 他重蹈亚哈家的覆辙,因为他的母亲唆使他作恶。 他像亚哈家一样做耶和华视为恶的事,因为他父亲死后,亚哈家便唆使他作恶,使他走向灭亡。 他照亚哈家的主意,与以色列王亚哈的儿子约兰一起去基列的拉末征讨亚兰王哈薛。亚兰人击伤约兰, 约兰便回到耶斯列疗伤。犹大王亚哈谢[c]前去探望他。

亚哈谢去见约兰,遇害身亡,这事出于上帝。原来他到那里后便与约兰去攻击宁示的孙子耶户。耶户是耶和华膏立去毁灭亚哈家的人。 耶户讨伐亚哈家的时候,遇见犹大众首领和亚哈谢的众侄儿,他们都是服侍亚哈谢的,耶户就把他们全部杀掉。 然后耶户搜捕亚哈谢,民众找到躲在撒玛利亚的亚哈谢,把他押到耶户那里杀了。他们念他是全心寻求耶和华的约沙法的孙子,就把他埋葬了。这样,亚哈谢家无人能保住王位。

亚她利雅篡权

10 亚哈谢的母亲亚她利雅见她儿子死了,便决定除掉犹大王室的后裔。 11 但约兰王的女儿、亚哈谢的妹妹约示芭把亚哈谢的儿子约阿施从将要被杀的王子中偷出来,将他和他的乳母藏在一间卧室里躲避亚她利雅的杀害。约示芭是耶何耶大祭司的妻子。 12 约阿施和他们在上帝的殿里藏了六年。那时亚她利雅篡位当政。

Footnotes

  1. 22:1 亚哈谢”即21:17提到的“亚哈斯”。
  2. 22:2 参考七十士译本、叙利亚译本和列王纪下8:26。希伯来文是“四十二岁”。
  3. 22:6 亚哈谢”希伯来文是“亚撒利雅”。

Judah’s King Ahaziah

22 Then the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah, his youngest son, king in his place, because the troops that had come with the Arabs(A) to the camp had killed all the older sons.[a] So Ahaziah son of Jehoram became king of Judah. Ahaziah(B) was twenty-two[b] years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah, granddaughter[c] of Omri.

He walked in the ways of the house of Ahab, for his mother gave him evil advice. So he did what was evil in the Lord’s sight like the house of Ahab, for they were his advisers after the death of his father, to his destruction. He also followed their advice and went with Joram[d] son of Israel’s King Ahab to fight against King Hazael of Aram, in Ramoth-gilead. The Arameans[e] wounded Joram, so he returned to Jezreel to recover from the wounds they inflicted on him in Ramoth-gilead[f] when he fought against King Hazael of Aram. Then Judah’s King Ahaziah[g] son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.

Ahaziah’s downfall came from God when he went to Joram.(C) When Ahaziah arrived, he went out with Joram to meet Jehu son of Nimshi,(D) whom the Lord had anointed to destroy the house of Ahab.(E) So when Jehu executed judgment on the house of Ahab,(F) he found the rulers of Judah and the sons of Ahaziah’s brothers who were serving Ahaziah, and he killed them. Then Jehu looked for Ahaziah,(G) and Jehu’s soldiers captured him (he was hiding in Samaria). So they brought Ahaziah to Jehu, and they killed him. The soldiers buried him, for they said, “He is the grandson of Jehoshaphat who sought the Lord with all his heart.”(H) So no one from the house of Ahaziah had the strength to rule the kingdom.

Athaliah Usurps the Throne

10 When(I) Athaliah, Ahaziah’s mother, saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs[h] of the house of Judah. 11 Jehoshabeath,[i] the king’s daughter, rescued Joash son of Ahaziah from the king’s sons who were being killed and put him and the one who nursed him in a bedroom. Now Jehoshabeath was the daughter of King Jehoram and the wife of the priest Jehoiada. Since she was Ahaziah’s sister, she hid Joash from Athaliah so that she did not kill him. 12 He was hiding with them in God’s temple for six years while Athaliah reigned over the land.

Footnotes

  1. 22:1 Lit the former ones
  2. 22:2 Some LXX mss, Syr; MT reads 42; 2Kg 8:26
  3. 22:2 Lit daughter
  4. 22:5 = Jehoram
  5. 22:5 Lit Rammites
  6. 22:6 Lit in Ramah
  7. 22:6 Some Hb mss, LXX, Syr, Vg; other Hb mss read Azariah
  8. 22:10 Lit seed
  9. 22:11 = Jehosheba; 2Kg 11:2