聖殿的守衛

26 以下是殿門守衛的班次:

可拉族亞薩的後代有可利的兒子米施利米雅。 米施利米雅的長子是撒迦利亞,次子是耶疊,三子是西巴第雅,四子是耶提聶, 五子是以攔,六子是約哈難,七子是以利約乃。 俄別·以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業, 六子是亞米利,七子是以薩迦,八子是毗烏利太。上帝特別賜福俄別·以東。 他兒子示瑪雅有幾個兒子都很能幹,在各自的家族中做首領。 他們是俄得尼、利法益、俄備得、以利薩巴。他們的親族以利戶和西瑪迦也很能幹。 這些都是俄別·以東的子孫,他們和他們的兒子及親族共有六十二人,都是能幹稱職的人。 米施利米雅的兒子及親族共十八人,都很能幹。 10 米拉利的後代何薩的長子是申利,他本來不是長子,是被他父親立為長子的。 11 次子是希勒迦,三子是底巴利雅,四子是撒迦利亞。何薩的兒子及親族共十三人。

12 這些按族長分成小組的殿門守衛在耶和華的殿裡按班次供職,與他們的親族一樣。 13 他們無論大小,都按照族系抽籤,以決定看守哪個門。 14 示利米雅抽中東門,他兒子撒迦利亞是個精明的謀士,抽中北門。 15 俄別·以東抽中南門,他兒子抽中庫房。 16 書聘和何薩抽中西門和上行之路的沙利基門,兩班相對而立。 17 每天有六個利未人守東門,四人守北門,四人守南門,守庫房的二人一組。 18 守衛西面街道的有四人,守衛走廊的有二人。 19 以上是可拉的子孫和米拉利的子孫守門的班次。

聖殿裡的其他職務

20 利未人亞希雅負責掌管上帝殿裡的庫房和放奉獻之物的庫房。 21 革順族拉但的子孫中做族長的有耶希伊利。 22 耶希伊利的兩個兒子西坦和約珥負責管理耶和華殿裡的庫房。 23 暗蘭族、以斯哈族、希伯崙族、烏歇族也各有其職。 24 摩西的孫子——革舜的兒子細布業是庫房的主管。 25 細布業的親族有以利以謝,以利以謝的兒子是利哈比雅,利哈比雅的兒子是耶篩亞,耶篩亞的兒子是約蘭,約蘭的兒子是細基利,細基利的兒子是示羅密。 26 示羅密及其親族負責管理庫房中的奉獻之物,這些物品是大衛王、眾族長、千夫長、百夫長和將領獻給上帝的聖物。 27 他們把戰爭中擄掠的財物獻出來,以備建造耶和華的殿。 28 撒母耳先見、基士的兒子掃羅、尼珥的兒子押尼珥、洗魯雅的兒子約押及其他人奉獻的聖物都由示羅密及其親族管理。

29 以斯哈族的基拿尼雅及其眾子做官長和士師,為以色列管理聖殿以外的事務。 30 希伯崙族的哈沙比雅及其親族一千七百人都很能幹,他們在以色列的約旦河以西辦理耶和華和王的事務。 31 按家譜記載,希伯崙宗族的族長是耶利雅。大衛執政第四十年,經過調查,在基列的雅謝從希伯崙族中找到一些能幹的人。 32 耶利雅的親族有兩千七百人,都是能幹的族長。大衛王派他們在呂便支派、迦得支派和瑪拿西半個支派中辦理一切有關上帝和王的事務。

Divisions of Gatekeepers

26 The divisions of the gatekeepers:

From the Korahites: Meshelemiah, son of Kore, one of the sons of Asaph.

Meshelemiah’s sons:

The firstborn Zechariah, the second Jediael, the third Zebadiah, the fourth Jathniel, the fifth Elam, the sixth Jehohanan, and the seventh Elihoenai.

Obed-Edom’s sons:

The firstborn Shemaiah, the second Jehozabad, the third Joah, the fourth Sakar, the fifth Nethanel, the sixth Ammiel, the seventh Issachar, and the eighth Peullethai. (Indeed, God blessed Obed-Edom.[a])

His son Shemaiah also had sons, who were leaders of their families, for they were highly respected. The sons of Shemaiah:

Othni, Rephael, Obed, and Elzabad. His relatives[b] Elihu and Semakiah were also respected.

All these were the descendants of Obed-Edom. They and their sons and relatives were respected men, capable of doing their responsibilities. There were sixty-two of them related to Obed-Edom.

Meshelemiah had sons and relatives who were respected—eighteen in all.

10 Hosah, one of the descendants of Merari, had sons:

The firstborn Shimri (he was not actually the firstborn, but his father gave him that status), 11 the second Hilkiah, the third Tebaliah, and the fourth Zechariah. All Hosah’s sons and relatives numbered thirteen.

12 These divisions of the gatekeepers, corresponding to their leaders, had assigned responsibilities, like their relatives, as they served in the Lord’s temple.

13 They cast lots, both young and old, according to their families, to determine which gate they would be responsible for.[c] 14 The lot for the east gate went to Shelemiah.[d] They then cast lots for his son Zechariah, a wise adviser, and the lot for the north gate went to him. 15 Obed-Edom was assigned the south gate, and his sons were assigned the storehouses. 16 Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another.[e] 17 Each day there were six Levites posted on the east, four on the north, and four on the south. At the storehouses they were posted in pairs. 18 At the court on the west there were four posted on the road and two at the court. 19 These were the divisions of the gatekeepers who were descendants of Korah and Merari.

Supervisors of the Storehouses

20 Their fellow Levites were[f] in charge of the storehouses[g] in God’s temple and the storehouses containing consecrated items. 21 The descendants of Ladan,[h] who were descended from Gershon through Ladan and were leaders of the families of Ladan the Gershonite, included Jehieli[i] 22 and the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They were in charge of the storehouses in the Lord’s temple.

23 As for the Amramites, Izharites, Hebronites, and Uzzielites:

24 Shebuel[j] son of Gershom, the son of Moses, was the supervisor of the storehouses. 25 His relatives through Eliezer included: Rehabiah his son, Jeshaiah his son, Joram his son, Zikri his son, and Shelomith[k] his son. 26 Shelomith[l] and his relatives were in charge of all the storehouses containing the consecrated items dedicated by King David, the family leaders who led units of a thousand and a hundred, and the army officers. 27 They had dedicated some of the plunder taken in battles to be used for repairs on the Lord’s temple. 28 They were also in charge of everything dedicated by Samuel the prophet,[m] Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah; Shelomith and his relatives were in charge of everything that had been dedicated.

29 As for the Izharites: Kenaniah and his sons were given responsibilities outside the temple[n] as officers and judges over Israel.

30 As for the Hebronites: Hashabiah and his relatives, 1,700 respected men, were assigned responsibilities in Israel west of the Jordan; they did the Lord’s work and the king’s service.

31 As for the Hebronites: Jeriah was the leader of the Hebronites according to the genealogical records. In the fortieth year of David’s reign, they examined the records and discovered[o] there were highly respected men in Jazer in Gilead. 32 Jeriah had 2,700 relatives who were respected family leaders.[p] King David placed them in charge of the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh; they took care of all matters pertaining to God and the king.[q]

Footnotes

  1. 1 Chronicles 26:5 tn Heb “blessed him.”
  2. 1 Chronicles 26:7 tn Or “brothers.”
  3. 1 Chronicles 26:13 tn Heb “for a gate and a gate,” i.e., for each gate.
  4. 1 Chronicles 26:14 tn “Shelemiah” is a variant of the name “Meshelemiah” (cf. 26:2).
  5. 1 Chronicles 26:16 tn Heb “a guard alongside a guard.”
  6. 1 Chronicles 26:20 tc Following the LXX; the Hebrew reads, "And the Levites: Ahijah was"
  7. 1 Chronicles 26:20 tn Or “treasuries.”
  8. 1 Chronicles 26:21 tn “Ladan” is a variant of the name “Libni” (cf. 6:17).
  9. 1 Chronicles 26:21 tn “Jehieli” is a variant of the name “Jehiel” (cf. 23:8).
  10. 1 Chronicles 26:24 tn A number of English versions follow the LXX and Vulgate and read “Shubael” here (e.g., NAB, NIV, NCV, CEV).
  11. 1 Chronicles 26:25 tc The marginal reading (Qere) is “Shelomith,” while the consonantal text (Kethib) has “Shelomoth.”
  12. 1 Chronicles 26:26 tc The MT reads “Shelomoth”; the name is spelled “Shelomith” in the marginal reading (Qere) of v. 25.
  13. 1 Chronicles 26:28 tn Or “seer.”
  14. 1 Chronicles 26:29 tn The words “the temple” are supplied in the translation for clarification.
  15. 1 Chronicles 26:31 tn Heb “and they were searched and there were found in them.”
  16. 1 Chronicles 26:32 tn Heb “and his brothers, sons of respect, [were] 2,700, heads of fathers.”
  17. 1 Chronicles 26:32 tn Heb “with respect to every matter of God and matter of the king.”