Add parallel Print Page Options

以色列民集於希伯崙膏大衛為王

11 以色列眾人聚集到希伯崙大衛,說:「我們原是你的骨肉。 從前掃羅做王的時候,率領以色列人出入的是你。耶和華你的神也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,做以色列的君。』」 於是以色列的長老都來到希伯崙大衛王,大衛希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛以色列的王,是照耶和華藉撒母耳所說的話。

大衛攻取錫安保障

大衛以色列眾人到了耶路撒冷,就是耶布斯,那時耶布斯人住在那裡。 耶布斯人對大衛說:「你決不能進這地方。」然而大衛攻取錫安的保障,就是大衛的城。 大衛說:「誰先攻打耶布斯人,必做首領元帥。」洗魯雅的兒子約押先上去,就做了元帥。 大衛住在保障裡,所以那保障叫做大衛城。 大衛又從米羅起,四圍建築城牆,其餘的是約押修理。 大衛日見強盛,因為萬軍之耶和華與他同在。

記大衛之諸勇士

10 以下記錄跟隨大衛勇士的首領,就是奮勇幫助他得國,照著耶和華吩咐以色列人的話與以色列人一同立他做王的。 11 大衛勇士的數目記在下面:哈革摩尼的兒子雅朔班,他是軍長的統領,一時舉槍殺了三百人。 12 其次是亞合朵多的兒子以利亞撒,他是三個勇士裡的一個。 13 他從前與大衛巴斯達閔非利士人聚集要打仗。那裡有一塊長滿大麥的田,眾民就在非利士人面前逃跑, 14 這勇士便站在那田間擊殺非利士人,救護了那田。耶和華使以色列人大獲全勝。

15 三十個勇士中的三個人下到磐石那裡,進了亞杜蘭洞見大衛非利士的軍隊在利乏音谷安營。 16 那時大衛在山寨,非利士人的防營在伯利恆 17 大衛渴想,說:「甚願有人將伯利恆城門旁井裡的水打來給我喝!」 18 這三個勇士就闖過非利士人的營盤,從伯利恆城門旁的井裡打水,拿來奉給大衛。他卻不肯喝,將水奠在耶和華面前, 19 說:「我的神啊,這三個人冒死去打水,這水好像他們的血一般,我斷不敢喝!」如此,大衛不肯喝。這是三個勇士所做的事。

20 約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的首領,他舉槍殺了三百人,就在三個勇士裡得了名。 21 他在這三個勇士裡是最尊貴的,所以做他們的首領,只是不及前三個勇士。

22 甲薛勇士耶何耶大的兒子比拿雅,行過大能的事,他殺了摩押亞利伊勒的兩個兒子,又在下雪的時候下坑裡去殺了一個獅子。 23 又殺了一個埃及人,埃及人身高五肘,手裡拿著槍,槍桿粗如織布的機軸。比拿雅只拿著棍子下去,從埃及人手裡奪過槍來,用那槍將他刺死。 24 這是耶何耶大的兒子比拿雅所行的事,就在三個勇士裡得了名。 25 他比那三十個勇士都尊貴,只是不及前三個勇士。大衛立他做護衛長。

26 軍中的勇士,有約押的兄弟亞撒黑伯利恆朵多的兒子伊勒哈難 27 哈律沙瑪比倫希利斯 28 提哥亞益吉的兒子以拉亞拿突亞比以謝 29 戶沙西比該亞合以來 30 尼陀法瑪哈萊尼陀法巴拿的兒子希立 31 便雅憫基比亞利拜的兒子以太比拉頓比拿雅 32 迦實溪人戶萊亞拉巴亞比 33 巴路米押斯瑪弗沙本以利雅哈巴 34 基孫哈深的眾子,哈拉沙基的兒子約拿單 35 哈拉沙甲的兒子亞希暗吾珥的兒子以利法勒 36 米基拉希弗比倫亞希雅 37 迦密希斯羅伊斯拜的兒子拿萊 38 拿單的兄弟約珥哈基利的兒子彌伯哈 39 亞捫洗勒比錄拿哈萊拿哈萊是給洗魯雅的兒子約押拿兵器的), 40 以帖以拉以帖迦立 41 烏利亞亞萊的兒子撒拔 42 魯本示撒的兒子亞第拿(他是魯本支派中的一個族長,率領三十人), 43 瑪迦的兒子哈難彌特尼約沙法 44 亞施他拉烏西亞亞羅珥何坦的兒子沙瑪耶利 45 提洗申利的兒子耶疊和他的兄弟約哈 46 瑪哈未以利業伊利拿安的兒子耶利拜約沙未雅摩押伊特瑪 47 以利業俄備得,並米瑣八雅西業

11 Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

And moreover in time past, even when Saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the Lord thy God said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be ruler over my people Israel.

Therefore came all the elders of Israel to the king to Hebron; and David made a covenant with them in Hebron before the Lord; and they anointed David king over Israel, according to the word of the Lord by Samuel.

And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus; where the Jebusites were, the inhabitants of the land.

And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David.

And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.

And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David.

And he built the city round about, even from Millo round about: and Joab repaired the rest of the city.

So David waxed greater and greater: for the Lord of hosts was with him.

10 These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the Lord concerning Israel.

11 And this is the number of the mighty men whom David had; Jashobeam, an Hachmonite, the chief of the captains: he lifted up his spear against three hundred slain by him at one time.

12 And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighties.

13 He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.

14 And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the Lord saved them by a great deliverance.

15 Now three of the thirty captains went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the host of the Philistines encamped in the valley of Rephaim.

16 And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

17 And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!

18 And the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink of it, but poured it out to the Lord.

19 And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest.

20 And Abishai the brother of Joab, he was chief of the three: for lifting up his spear against three hundred, he slew them, and had a name among the three.

21 Of the three, he was more honourable than the two; for he was their captain: howbeit he attained not to the first three.

22 Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many acts; he slew two lionlike men of Moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day.

23 And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptian's hand was a spear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.

24 These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among the three mighties.

25 Behold, he was honourable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard.

26 Also the valiant men of the armies were, Asahel the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

27 Shammoth the Harorite, Helez the Pelonite,

28 Ira the son of Ikkesh the Tekoite, Abiezer the Antothite,

29 Sibbecai the Hushathite, Ilai the Ahohite,

30 Maharai the Netophathite, Heled the son of Baanah the Netophathite,

31 Ithai the son of Ribai of Gibeah, that pertained to the children of Benjamin, Benaiah the Pirathonite,

32 Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

33 Azmaveth the Baharumite, Eliahba the Shaalbonite,

34 The sons of Hashem the Gizonite, Jonathan the son of Shage the Hararite,

35 Ahiam the son of Sacar the Hararite, Eliphal the son of Ur,

36 Hepher the Mecherathite, Ahijah the Pelonite,

37 Hezro the Carmelite, Naarai the son of Ezbai,

38 Joel the brother of Nathan, Mibhar the son of Haggeri,

39 Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armourbearer of Joab the son of Zeruiah,

40 Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,

41 Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,

42 Adina the son of Shiza the Reubenite, a captain of the Reubenites, and thirty with him,

43 Hanan the son of Maachah, and Joshaphat the Mithnite,

44 Uzzia the Ashterathite, Shama and Jehiel the sons of Hothan the Aroerite,

45 Jediael the son of Shimri, and Joha his brother, the Tizite,

46 Eliel the Mahavite, and Jeribai, and Joshaviah, the sons of Elnaam, and Ithmah the Moabite,

47 Eliel, and Obed, and Jasiel the Mesobaite.

David Made King over All Israel(A)

11 Then (B)all Israel came together to David at Hebron, saying, “Indeed we are your bone and your flesh. Also, in time past, even when Saul was king, you were the one who led Israel out and brought them in; and the Lord your (C)God said to you, ‘You shall (D)shepherd My people Israel, and be ruler over My people Israel.’ ” Therefore all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them at Hebron before the Lord. And (E)they anointed David king over Israel, according to the word of the Lord [a]by (F)Samuel.

The City of David(G)

And David and all Israel (H)went to Jerusalem, which is Jebus, (I)where the Jebusites were, the inhabitants of the land. But the inhabitants of Jebus said to David, “You shall not come in here!” Nevertheless David took the stronghold of Zion (that is, the City of David). Now David said, “Whoever attacks the Jebusites first shall be [b]chief and captain.” And Joab the son of Zeruiah went up first, and became chief. Then David dwelt in the stronghold; therefore they called it [c]the City of David. And he built the city around it, from [d]the Millo to the surrounding area. Joab [e]repaired the rest of the city. So David (J)went on and became great, and the Lord of hosts was with (K)him.

The Mighty Men of David(L)

10 Now (M)these were the heads of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, with all Israel, to make him king, according to (N)the word of the Lord concerning Israel.

11 And this is the number of the mighty men whom David had: (O)Jashobeam the son of a Hachmonite, (P)chief of [f]the captains; he had lifted up his spear against three hundred, killed by him at one time.

12 After him was Eleazar the son of (Q)Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men. 13 He was with David at [g]Pasdammim. Now there the Philistines were gathered for battle, and there was a piece of ground full of barley. So the people fled from the Philistines. 14 But they [h]stationed themselves in the middle of that field, defended it, and killed the Philistines. So the Lord brought about a great victory.

15 Now three of the thirty chief men (R)went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the army of the Philistines encamped (S)in the Valley of [i]Rephaim. 16 David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem. 17 And David said with longing, “Oh, that someone would give me a drink of water from the well of Bethlehem, which is by the gate!” 18 So the three broke through the camp of the Philistines, drew water from the well of Bethlehem that was by the gate, and took it and brought it to David. Nevertheless David would not drink it, but poured it out to the Lord. 19 And he said, “Far be it from me, O my God, that I should do this! Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? For at the risk of their lives they brought it.” Therefore he would not drink it. These things were done by the three mighty men.

20 (T)Abishai the brother of Joab was chief of another [j]three. He had lifted up his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three. 21 (U)Of the three he was more honored than the other two men. Therefore he became their captain. However he did not attain to the first three.

22 Benaiah was the son of Jehoiada, the son of a valiant man from Kabzeel, who [k]had done many deeds. (V)He had killed two lion-like heroes of Moab. He also had gone down and killed a lion in the midst of a pit on a snowy day. 23 And he killed an Egyptian, a man of great height, [l]five cubits tall. In the Egyptian’s hand there was a spear like a weaver’s beam; and he went down to him with a staff, wrested the spear out of the Egyptian’s hand, and killed him with his own spear. 24 These things Benaiah the son of Jehoiada did, and won a name among three mighty men. 25 Indeed he was more honored than the thirty, but he did not attain to the first three. And David appointed him over his guard.

26 Also the mighty warriors were (W)Asahel the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem, 27 [m]Shammoth the Harorite, (X)Helez the [n]Pelonite, 28 (Y)Ira the son of Ikkesh the Tekoite, (Z)Abiezer the Anathothite, 29 [o]Sibbechai the Hushathite, [p]Ilai the Ahohite, 30 (AA)Maharai the Netophathite, [q]Heled the son of Baanah the Netophathite, 31 [r]Ithai the son of Ribai of Gibeah, of the sons of Benjamin, (AB)Benaiah the Pirathonite, 32 [s]Hurai of the brooks of Gaash, [t]Abiel the Arbathite, 33 Azmaveth the [u]Baharumite, Eliahba the Shaalbonite, 34 the sons of [v]Hashem the Gizonite, Jonathan the son of Shageh the Hararite, 35 Ahiam the son of [w]Sacar the Hararite, [x]Eliphal the son of [y]Ur, 36 Hepher the Mecherathite, Ahijah the Pelonite, 37 [z]Hezro the Carmelite, [aa]Naarai the son of Ezbai, 38 Joel the brother of Nathan, Mibhar the son of Hagri, 39 Zelek the Ammonite, Naharai the [ab]Berothite (the armorbearer of Joab the son of Zeruiah), 40 Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, 41 (AC)Uriah the Hittite, [ac]Zabad the son of Ahlai, 42 Adina the son of Shiza the Reubenite (a chief of the Reubenites) and thirty with him, 43 Hanan the son of Maachah, Joshaphat the Mithnite, 44 Uzzia the Ashterathite, Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite, 45 Jediael the son of Shimri, and Joha his brother, the Tizite, 46 Eliel the Mahavite, Jeribai and Joshaviah the sons of Elnaam, Ithmah the Moabite, 47 Eliel, Obed, and Jaasiel the Mezobaite.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 11:3 Lit. by the hand of Samuel
  2. 1 Chronicles 11:6 Lit. head
  3. 1 Chronicles 11:7 Zion, 2 Sam. 5:7
  4. 1 Chronicles 11:8 Lit. The Landfill
  5. 1 Chronicles 11:8 Lit. revived
  6. 1 Chronicles 11:11 So with Qr.; Kt., LXX, Vg. the thirty (cf. 2 Sam. 23:8)
  7. 1 Chronicles 11:13 Ephes Dammim, 1 Sam. 17:1
  8. 1 Chronicles 11:14 Lit. took their stand
  9. 1 Chronicles 11:15 Lit. Giants
  10. 1 Chronicles 11:20 So with MT, LXX, Vg.; Syr. thirty
  11. 1 Chronicles 11:22 was great in deeds
  12. 1 Chronicles 11:23 About 7 1⁄2 feet
  13. 1 Chronicles 11:27 Shammah the Harodite, 2 Sam. 23:25
  14. 1 Chronicles 11:27 Paltite, 2 Sam. 23:26
  15. 1 Chronicles 11:29 Mebunnai, 2 Sam. 23:27
  16. 1 Chronicles 11:29 Zalmon, 2 Sam. 23:28
  17. 1 Chronicles 11:30 Heleb, 2 Sam. 23:29, or Heldai, 1 Chr. 27:15
  18. 1 Chronicles 11:31 Ittai, 2 Sam. 23:29
  19. 1 Chronicles 11:32 Hiddai, 2 Sam. 23:30
  20. 1 Chronicles 11:32 Abi-Albon, 2 Sam. 23:31
  21. 1 Chronicles 11:33 Barhumite, 2 Sam. 23:31
  22. 1 Chronicles 11:34 Jashen, 2 Sam. 23:32
  23. 1 Chronicles 11:35 Sharar, 2 Sam. 23:33
  24. 1 Chronicles 11:35 Eliphelet, 2 Sam. 23:34
  25. 1 Chronicles 11:35 Ahasbai, 2 Sam. 23:34
  26. 1 Chronicles 11:37 Hezrai, 2 Sam. 23:38
  27. 1 Chronicles 11:37 Paarai the Arbite, 2 Sam. 23:35
  28. 1 Chronicles 11:39 Beerothite, 2 Sam. 23:37
  29. 1 Chronicles 11:41 The last sixteen are not added in 2 Sam. 23.