歷代志上 11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
大衛做以色列人的王
11 以色列人都聚集到希伯崙來見大衛,對他說:「我們是你的骨肉同胞。 2 從前,即使掃羅做王的時候,率領以色列人出征打仗的仍是你。你的上帝耶和華也曾應許讓你做祂以色列子民的牧者和首領。」 3 以色列的長老都到希伯崙見大衛王,大衛與他們在耶和華面前立約,他們膏立大衛做以色列的王,這應驗了耶和華藉撒母耳所說的話。 4 大衛和以色列眾人來到耶路撒冷,即耶布斯。那時耶布斯人住在那裡。 5 耶布斯人對大衛說:「你攻不進來。」可是,大衛攻取了錫安的堡壘,即後來的大衛城。 6 大衛說:「誰先攻打耶布斯人,誰就做元帥。」洗魯雅的兒子約押首先進攻,於是就做了元帥。 7 大衛佔據了堡壘,因此那堡壘就叫大衛城。 8 大衛又從米羅開始,在四圍修建城牆,其餘的部分由約押修建。 9 大衛日漸強盛,因為萬軍之耶和華與他同在。
大衛的勇士
10 以下是大衛手下眾勇士的統領,他們和以色列百姓竭力擁護大衛做王,正如耶和華對以色列的應許。 11 大衛的勇士有哈革摩尼人雅朔班,他是三勇士之首,曾在一次交戰中揮矛刺死了三百人。 12 其次是亞合人朵多的兒子以利亞撒,他是三勇士之一。 13 他曾在巴斯·達閔與大衛一起抵抗非利士人。那裡有一塊大麥田,以色列人戰敗逃跑, 14 他們卻堅守陣地,奮勇殺敵。耶和華使以色列人大獲全勝。 15 一次,三十位勇士中有三位到亞杜蘭洞附近的磐石那裡見大衛,當時非利士的軍隊駐紮在利乏音谷。 16 那時大衛留守在堡壘裡,非利士人的駐軍在伯利恆。 17 大衛渴了,說:「真想有人打一些伯利恆城門旁的井水給我喝!」 18 那三位勇士就衝過非利士人的營地,到伯利恆城門旁的井打水,帶回來給大衛。大衛卻不肯喝,他把水澆奠在耶和華面前, 19 說:「我的上帝啊!這三人冒死去打水,這些水就像是他們的血,我決不能喝。」因此,大衛不肯喝。這是三勇士的事蹟。
20 約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的統領,他曾揮矛刺死三百人,在三勇士中出了名, 21 最有聲望,因此做了他們的統領,只是不及前三位勇士。
22 甲薛人耶何耶大的兒子比拿雅是位勇士,做過非凡的事。他曾殺死摩押的兩個勇猛戰士,也曾在下雪天跳進坑中殺死一頭獅子, 23 還曾殺死一個兩米多高的埃及巨人。當時埃及人拿著織布機軸般粗的長矛,比拿雅只拿著棍子迎戰,他奪了對方的長矛,用那矛刺死了對方。 24 這是耶何耶大的兒子比拿雅的事蹟,他在這三個勇士中出了名, 25 比那三十個勇士更有聲望,只是不及前三位勇士。大衛派他做護衛長。
26 其他勇士有約押的兄弟亞撒黑、伯利恆人朵多的兒子伊勒哈難、 27 哈律人沙瑪、比倫人希利斯、 28 提哥亞人益吉的兒子以拉、亞拿突人亞比以謝、 29 戶沙人西比該、亞合人以萊、 30 尼陀法人瑪哈萊、尼陀法人巴拿的兒子希立、 31 便雅憫支派基比亞人利拜的兒子以太、比拉頓人比拿雅、 32 迦實溪人戶萊、亞拉巴人亞比、 33 巴路米人押斯瑪弗、沙本人以利雅哈巴、 34 基孫人哈深的眾子、哈拉人沙基的兒子約拿單、 35 哈拉人沙甲的兒子亞希暗、吾珥的兒子以利法勒、 36 米基拉人希弗、比倫人亞希雅、 37 迦密人希斯羅、伊斯拜的兒子拿萊、 38 拿單的兄弟約珥、哈基利的兒子彌伯哈、 39 亞捫人洗勒、為洗魯雅的兒子約押拿兵器的比錄人拿哈萊、 40 以帖人以拉、以帖人迦立、 41 赫人烏利亞、亞萊的兒子撒拔、 42 示撒的兒子亞第拿——呂便支派中率領三十人的首領、 43 瑪迦的兒子哈難、彌特尼人約沙法、 44 亞施他拉人烏西亞、亞羅珥人何坦的兒子沙瑪和耶利、 45 提洗人申利的兒子耶疊和他的兄弟約哈、 46 瑪哈未人以利業、伊利拿安的兒子耶利拜和約沙未雅、摩押人伊特瑪、 47 以利業、俄備得和米瑣巴人雅西業。
1 Chronicles 11
Common English Bible
All Israel makes David king
11 All the Israelites gathered around David at Hebron. “We’re your own flesh and blood,” they said. 2 “In the past, even when Saul ruled over us, you were the one who led Israel. The Lord your God told you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will become a leader over my people Israel.’” 3 So all of Israel’s elders came to the king at Hebron, and David made a covenant with them before the Lord. They anointed David to make him king over Israel, just as the Lord had promised through Samuel.
David captures Jerusalem
4 Then David and all Israel marched to Jerusalem, that is, Jebus, where the Jebusites lived. 5 The people who lived in Jebus told David, “You’ll never get in here!”
But David captured the mountain fortress of Zion, which became David’s City. 6 David had said, “The first one to kill a Jebusite will become commander in chief!” Joab, Zeruiah’s son, was the first to attack and so became commander in chief. 7 David occupied the fortress, so it was renamed David’s City. 8 He also built up the city on all sides, including its own foundations and the surrounding areas, while Joab restored the rest of the city. 9 David grew increasingly powerful, and the Lord of heavenly forces was with him.
David and his warriors
10 These are the commanders of David’s warriors who continued to support him while he was king. Together with all Israel, they made him king, as the Lord had promised Israel. 11 This is the list of David’s warriors:
Jashobeam, a Hacmonite, was commander of the Thirty. He raised his spear against eight hundred, killing them on a single occasion.
12 Next in command came Eleazar, Dodo’s son the Ahohite, who was one of the three warriors. 13 He was with David at Pas-dammim. The Philistines were gathered there for battle, where part of a field was full of barley. When the people ran away from the Philistines, 14 he and David stood in the middle of the field, held their ground, and defeated the Philistines. So the Lord achieved a great victory.
15 Three of the thirty commanders went down from the rock to David at the fortress[a] of Adullam, while the army of the Philistines camped in the Rephaim Valley. 16 At that time David was in the fortress, and a Philistine fort was in Bethlehem. 17 David had a craving and said, “If only someone could give me a drink of water from the well by the gate in Bethlehem.” 18 So the three warriors broke through the Philistine camp and drew water from the well by the gate in Bethlehem and brought it back to David. But he refused to drink it and poured it out to the Lord.
19 “God forbid that I should do that,” he said. “Isn’t this the blood of men who risked their lives?” So he refused to drink it. Since they had brought it at the risk of their lives, David refused to drink it.
These were the kinds of things the three warriors did.
20 Abishai, Joab’s brother, was chief of the Thirty.[b] He raised his spear against the three hundred men he had slain, but he wasn’t considered one of the Three. 21 He was the most famous of the Thirty. He became their commander, but he wasn’t among the Three.
22 Benaiah, Jehoiada’s son from Kabzeel, was a hero who performed great deeds. He killed two of Moab’s leaders,[c] and on a snowy day went down into a pit where he killed a lion. 23 He also killed an Egyptian seven and a half feet tall, who was holding a spear like a weaver’s beam. Benaiah went down to him with a club, grabbed the spear from the Egyptian’s hand, and killed him with it. 24 These were the exploits of Benaiah, Jehoiada’s son; he wasn’t considered one of the three warriors. 25 He was famous among the Thirty, but didn’t become one of the Three. David placed him in command of his own bodyguard.
26 The mighty warriors:
Asahel, Joab’s brother;
Elhanan, Dodo’s son from Bethlehem;
27 Shammoth from Haror;
Helez from Pelon;
28 Ira, Ikkesh’s son from Tekoa;
Abiezer from Anathoth;
29 Sibbecai the Hushathite;
Ilai from Ahoh;
30 Maharai from Netophah;
Heled, Baanah’s son from Netophah;
31 Ithai, Ribai’s son from Gibeah of the Benjaminites;
Benaiah from Pirathon;
32 Hurai from the Gaash ravines;
Abiel the Arbathite;
33 Azmaveth from Baharum;
Eliahba from Shaalbon;
34 Hashem[d] the Gizonite;
Jonathan, Shagee’s son from Harar;
35 Ahiam, Sachar’s son from Harar;
Eliphal, Ur’s son;
36 Hepher the Mecherathite;
Ahijah the Pelonite;
37 Hezro from Carmel;
Naarai, Ezbai’s son;
38 Joel, Nathan’s brother;
Mibhar, Hagri’s son;
39 Zelek the Ammonite;
Naharai from Beeroth, Zeruiah’s son and the armor-bearer for Joab;
40 Ira from Ither;
Gareb from Ither;
41 Uriah the Hittite;
Zabad, Ahlai’s son;
42 Adina son of Shiza the Reubenite, a leader of the Reubenites, and thirty with him;
43 Hanan, Maacah’s son;
Joshaphat the Mithnite;
44 Uzzia the Ashterathite;
Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite;
45 Jediael, Shimri’s son, and his brother Joha the Tizite;
46 Eliel the Mahavite;
Jeribai and Joshaviah, Elnaam’s sons;
Ithmah the Moabite;
47 Eliel, Obed, and Jaasiel the Mezobaite.
Footnotes
- 1 Chronicles 11:15 Or cave; cf 2 Sam 23:14
- 1 Chronicles 11:20 Syr; MT three
- 1 Chronicles 11:22 Heb Ariel
- 1 Chronicles 11:34 MT the family of Hashem
Copyright © 2011 by Common English Bible