撒迦利亚书 9
Chinese New Version (Simplified)
审判哈得拉与大马士革
9 以下是耶和华的默示:
耶和华的话临到哈得拉地,落在大马士革(世人的眼睛和以色列各支派都仰望耶和华),
2 又临到大马士革边界的哈马,
还有推罗、西顿,尽管她们有极大的智慧。
3 推罗为自己建造了堡垒,
堆积银子,多如尘沙,
积聚精金,多如街上的泥土。
4 看哪!主必夺去她的一切,
摧毁她海上的势力,
她必被火吞灭。
5 亚实基伦看见了,就必害怕;
迦萨看见了也必非常痛苦;
以革伦因失去盼望而蒙羞。
迦萨的王必灭亡,
亚实基伦必不再有人居住。
6 混杂的种族(“混杂的种族”或译:“私生子”)必住在亚实突,
我必除掉非利士人的骄傲。
7 我必除去他们口中的血,
和他们牙齿间可憎之物。
余剩下来的人要归于我们的 神,
像犹大的一族;
以革伦人也必像耶布斯人一样。
8 我必在我的家四围安营,
不容敌军出入往来;
欺压人的不能再侵犯我的子民,
因我现在亲眼看顾他们。
要来的王
9 锡安的居民哪!要大大喜乐。
耶路撒冷的居民(“居民”原文作“女子”)哪!应当欢呼。
看哪!你的王来到你这里了,
他是公义的,是得胜的。
他又是温柔的,他骑着驴,
骑的是小驴。
10 我必从以法莲除掉战车,
从耶路撒冷除掉战马。
争战的弓必被除掉,
他要向列国宣讲和平。
他的统治权必从这海延伸到那海,
从幼发拉底河直到地极。
神应许复兴他的子民
11 锡安哪!至于你,因着我与你立约的血,我把你中间被囚禁的人从无水的坑里释放出来。
12 你们被囚仍有盼望的人哪!要归回保障。
今天我要宣告:我必加倍补偿给你。
13 我把犹大作我手上拉开的弓,
把以法莲作我弓上的箭。
锡安哪!我必激动你的众子,去攻击希腊的众子;
我必使你像勇士的刀剑。
14 耶和华必在他子民头上显现,
他的箭必像闪电一般射出;
主耶和华必吹起号角,
乘着南方的暴风而行。
15 万军之耶和华必护卫他们,
他们要用投石器投石吞灭和制伏敌人;
他们必喝血,并且喧嚷,像喝醉了酒一样;
他们必像献祭用的碗盛满了血,
又像祭坛的角,沾满了血。
16 到那日,耶和华他们的 神必拯救他们,
待他的子民好象羊群一样,
因为他们必像冠冕上的宝石,
闪耀在他的地上。
17 他们将是多么的善,多么的美;
五谷和新酒使少男少女生气蓬勃。
撒迦利亚书 9
Chinese New Version (Traditional)
審判哈得拉與大馬士革
9 以下是耶和華的默示:
耶和華的話臨到哈得拉地,落在大馬士革(世人的眼睛和以色列各支派都仰望耶和華),
2 又臨到大馬士革邊界的哈馬,
還有推羅、西頓,儘管她們有極大的智慧。
3 推羅為自己建造了堡壘,
堆積銀子,多如塵沙,
積聚精金,多如街上的泥土。
4 看哪!主必奪去她的一切,
摧毀她海上的勢力,
她必被火吞滅。
5 亞實基倫看見了,就必害怕;
迦薩看見了也必非常痛苦;
以革倫因失去盼望而蒙羞。
迦薩的王必滅亡,
亞實基倫必不再有人居住。
6 混雜的種族(“混雜的種族”或譯:“私生子”)必住在亞實突,
我必除掉非利士人的驕傲。
7 我必除去他們口中的血,
和他們牙齒間可憎之物。
餘剩下來的人要歸於我們的 神,
像猶大的一族;
以革倫人也必像耶布斯人一樣。
8 我必在我的家四圍安營,
不容敵軍出入往來;
欺壓人的不能再侵犯我的子民,
因我現在親眼看顧他們。
要來的王
9 錫安的居民哪!要大大喜樂。
耶路撒冷的居民(“居民”原文作“女子”)哪!應當歡呼。
看哪!你的王來到你這裡了,
他是公義的,是得勝的。
他又是溫柔的,他騎著驢,
騎的是小驢。
10 我必從以法蓮除掉戰車,
從耶路撒冷除掉戰馬。
爭戰的弓必被除掉,
他要向列國宣講和平。
他的統治權必從這海延伸到那海,
從幼發拉底河直到地極。
神應許復興他的子民
11 錫安哪!至於你,因著我與你立約的血,我把你中間被囚禁的人從無水的坑裡釋放出來。
12 你們被囚仍有盼望的人哪!要歸回保障。
今天我要宣告:我必加倍補償給你。
13 我把猶大作我手上拉開的弓,
把以法蓮作我弓上的箭。
錫安哪!我必激動你的眾子,去攻擊希臘的眾子;
我必使你像勇士的刀劍。
14 耶和華必在他子民頭上顯現,
他的箭必像閃電一般射出;
主耶和華必吹起號角,
乘著南方的暴風而行。
15 萬軍之耶和華必護衛他們,
他們要用投石器投石吞滅和制伏敵人;
他們必喝血,並且喧嚷,像喝醉了酒一樣;
他們必像獻祭用的碗盛滿了血,
又像祭壇的角,沾滿了血。
16 到那日,耶和華他們的 神必拯救他們,
待他的子民好像羊群一樣,
因為他們必像冠冕上的寶石,
閃耀在他的地上。
17 他們將是多麼的善,多麼的美;
五穀和新酒使少男少女生氣蓬勃。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.