撒迦利亚书 14:8-10
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
8 在那日,必有活水从耶路撒冷出来,一半往东海流,一半往西海流;冬夏都是如此。
9 耶和华要作全地的王。那日,耶和华必为独一无二,他的名也是独一无二。 10 从迦巴直到耶路撒冷南方的临门,全地要变为旷野。耶路撒冷要矗立于本处,从便雅悯门到旧门,又到角门,并从哈楠业楼,直到王的酒池。
Read full chapter
Zechariah 14:8-10
New International Version
8 On that day living water(A) will flow(B) out from Jerusalem, half of it east(C) to the Dead Sea and half of it west to the Mediterranean Sea, in summer and in winter.(D)
9 The Lord will be king(E) over the whole earth.(F) On that day there will be one Lord, and his name the only name.(G)
10 The whole land, from Geba(H) to Rimmon,(I) south of Jerusalem, will become like the Arabah. But Jerusalem will be raised up(J) high from the Benjamin Gate(K) to the site of the First Gate, to the Corner Gate,(L) and from the Tower of Hananel(M) to the royal winepresses, and will remain in its place.(N)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.