大卫的颂歌

22 耶和华从扫罗和所有仇敌手中拯救大卫那天,他向耶和华吟唱此诗:

“耶和华是我的磐石,
我的堡垒,我的拯救者;
我的上帝是保护我的磐石,
是我的盾牌,是拯救我的力量,
是我的堡垒,我的避难所,
我的救主。
你救我脱离残暴之徒。
我求告当受颂赞的耶和华,
祂就从仇敌手中把我救出。

“死亡的波涛环绕我,
罪恶的狂流淹没我。
阴间的绳索捆绑我,
死亡的网罗笼罩我。

“我在苦难中呼求耶和华,
向我的上帝求助,
祂从殿中垂听我的呼求,
我的声音达到祂耳中。

“祂一发怒,大地震动,
穹苍的根基摇晃。
祂的鼻孔冒烟,
口喷烈焰和火炭。
10 祂拨开云天,
脚踩密云,亲自降临。
11 祂乘着基路伯天使飞翔,
在风的翅膀上显现。
12 祂藏身于黑暗中,
四围以密云作幔幕。
13 祂面前的荣光中发出道道闪电。
14 耶和华在天上打雷,
至高者发出声音。
15 祂射出利箭驱散仇敌,
发出闪电击溃他们。
16 耶和华斥责一声,
祂的鼻孔一吹气,
海底就显现,
大地也露出根基。

17 “祂从高天伸手抓住我,
从深渊中把我拉上来。
18 祂救我脱离强敌,
脱离我无法战胜的仇敌。
19 他们在我危难之时攻击我,
但耶和华扶持我。
20 祂领我到宽阔之地;
祂拯救我,因为祂喜悦我。

21 “耶和华因我公义而善待我,
因我清白而赏赐我。
22 因为我坚守祂的道,
没有作恶背弃我的上帝。

23 “我遵守祂一切的法令,
没有把祂的律例弃置一旁。
24 我在祂面前纯全无过,
没有沾染罪恶。
25 耶和华因我公义、
在祂面前清白而奖赏我。

26 “仁慈的人,你以仁慈待他;
纯全的人,你以纯全待他。
27 纯洁的人,你以纯洁待他;
心术不正的人,你以计谋待他。
28 你搭救谦卑的人,
鉴察、贬抑高傲的人。
29 耶和华啊!你是我的明灯,
你使我的黑暗变为光明。
30 我依靠你的力量迎战敌军,
靠着我的上帝跃过墙垣。

31 “上帝的道完美,
耶和华的话纯全,
祂是投靠祂之人的盾牌。
32 除了耶和华,谁是上帝呢?
除了我们的上帝,谁是磐石呢?
33 上帝是我的坚固堡垒,
祂使我行为纯全。
34 祂使我的脚如母鹿的蹄,
稳踏在高处。
35 祂训练我的手怎样作战,
使我的手臂能拉开铜弓。
36 你是拯救我的盾牌,
你的垂顾使我强大。
37 你使我脚下的道路宽阔,
不致滑倒。
38 我追赶仇敌,击溃他们,
不消灭他们决不回头。
39 我打垮他们,
使他们倒在我的脚下,
再也站不起来。
40 你赐我征战的能力,
使我的仇敌降服在我脚下。
41 你使我的仇敌狼狈而逃,
我歼灭了恨我的人。
42 他们求助,却无人搭救。
他们呼求耶和华,祂也不应允。
43 我把他们打得粉碎,
如同地上的灰尘,践踏他们,
就像践踏街上的泥土。
44 你救我脱离我百姓的攻击,
让我成为列国的元首,
素不相识的民族也归顺我。
45 外族人望风而降,俯首称臣。
46 他们闻风丧胆,
战战兢兢地走出他们的城池。

47 “耶和华永远活着,
保护我的磐石当受颂赞,
拯救我的上帝当受尊崇。
48 祂是为我申冤的上帝,
祂使列邦臣服于我。
49 祂救我脱离仇敌,
使我胜过强敌,
救我脱离残暴之徒。
50 因此,耶和华啊,
我要在列邦中赞美你,
歌颂你的名。
51 你使你立的王大获全胜,
向你膏立的王,
就是大卫和他的后代广施慈爱,
直到永远。”

David’s Song of Praise(A)

22 David sang(B) to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said:

“The Lord is my rock,(C) my fortress(D) and my deliverer;(E)
    my God is my rock, in whom I take refuge,(F)
    my shield[a](G) and the horn[b](H) of my salvation.
He is my stronghold,(I) my refuge and my savior—
    from violent people you save me.

“I called to the Lord, who is worthy(J) of praise,
    and have been saved from my enemies.
The waves(K) of death swirled about me;
    the torrents of destruction overwhelmed me.
The cords of the grave(L) coiled around me;
    the snares of death confronted me.

“In my distress(M) I called(N) to the Lord;
    I called out to my God.
From his temple he heard my voice;
    my cry came to his ears.
The earth(O) trembled and quaked,(P)
    the foundations(Q) of the heavens[c] shook;
    they trembled because he was angry.
Smoke rose from his nostrils;
    consuming fire(R) came from his mouth,
    burning coals(S) blazed out of it.
10 He parted the heavens and came down;
    dark clouds(T) were under his feet.
11 He mounted the cherubim(U) and flew;
    he soared[d] on the wings of the wind.(V)
12 He made darkness(W) his canopy around him—
    the dark[e] rain clouds of the sky.
13 Out of the brightness of his presence
    bolts of lightning(X) blazed forth.
14 The Lord thundered(Y) from heaven;
    the voice of the Most High resounded.
15 He shot his arrows(Z) and scattered the enemy,
    with great bolts of lightning he routed them.
16 The valleys of the sea were exposed
    and the foundations of the earth laid bare
at the rebuke(AA) of the Lord,
    at the blast(AB) of breath from his nostrils.

17 “He reached down from on high(AC) and took hold of me;
    he drew(AD) me out of deep waters.
18 He rescued(AE) me from my powerful enemy,
    from my foes, who were too strong for me.
19 They confronted me in the day of my disaster,
    but the Lord was my support.(AF)
20 He brought me out into a spacious(AG) place;
    he rescued(AH) me because he delighted(AI) in me.(AJ)

21 “The Lord has dealt with me according to my righteousness;(AK)
    according to the cleanness(AL) of my hands(AM) he has rewarded me.
22 For I have kept(AN) the ways of the Lord;
    I am not guilty of turning from my God.
23 All his laws are before me;(AO)
    I have not turned(AP) away from his decrees.
24 I have been blameless(AQ) before him
    and have kept myself from sin.
25 The Lord has rewarded me according to my righteousness,(AR)
    according to my cleanness[f] in his sight.

26 “To the faithful you show yourself faithful,
    to the blameless you show yourself blameless,
27 to the pure(AS) you show yourself pure,
    but to the devious you show yourself shrewd.(AT)
28 You save the humble,(AU)
    but your eyes are on the haughty(AV) to bring them low.(AW)
29 You, Lord, are my lamp;(AX)
    the Lord turns my darkness into light.
30 With your help I can advance against a troop[g];
    with my God I can scale a wall.

31 “As for God, his way is perfect:(AY)
    The Lord’s word is flawless;(AZ)
    he shields(BA) all who take refuge in him.
32 For who is God besides the Lord?
    And who is the Rock(BB) except our God?(BC)
33 It is God who arms me with strength[h]
    and keeps my way secure.
34 He makes my feet like the feet of a deer;(BD)
    he causes me to stand on the heights.(BE)
35 He trains my hands(BF) for battle;
    my arms can bend a bow(BG) of bronze.
36 You make your saving help my shield;(BH)
    your help has made[i] me great.
37 You provide a broad path(BI) for my feet,
    so that my ankles do not give way.

38 “I pursued my enemies and crushed them;
    I did not turn back till they were destroyed.
39 I crushed(BJ) them completely, and they could not rise;
    they fell beneath my feet.
40 You armed me with strength for battle;
    you humbled my adversaries before me.(BK)
41 You made my enemies turn their backs(BL) in flight,
    and I destroyed my foes.
42 They cried for help,(BM) but there was no one to save them—(BN)
    to the Lord, but he did not answer.(BO)
43 I beat them as fine as the dust(BP) of the earth;
    I pounded and trampled(BQ) them like mud(BR) in the streets.

44 “You have delivered(BS) me from the attacks of the peoples;
    you have preserved(BT) me as the head of nations.
People(BU) I did not know now serve me,
45     foreigners cower(BV) before me;
    as soon as they hear of me, they obey me.(BW)
46 They all lose heart;
    they come trembling[j](BX) from their strongholds.

47 “The Lord lives! Praise be to my Rock!
    Exalted(BY) be my God, the Rock, my Savior!(BZ)
48 He is the God who avenges(CA) me,(CB)
    who puts the nations under me,
49     who sets me free from my enemies.(CC)
You exalted me(CD) above my foes;
    from a violent man you rescued me.
50 Therefore I will praise you, Lord, among the nations;
    I will sing the praises(CE) of your name.(CF)

51 “He gives his king great victories;(CG)
    he shows unfailing kindness to his anointed,(CH)
    to David(CI) and his descendants forever.”(CJ)

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:3 Or sovereign
  2. 2 Samuel 22:3 Horn here symbolizes strength.
  3. 2 Samuel 22:8 Hebrew; Vulgate and Syriac (see also Psalm 18:7) mountains
  4. 2 Samuel 22:11 Many Hebrew manuscripts (see also Psalm 18:10); most Hebrew manuscripts appeared
  5. 2 Samuel 22:12 Septuagint (see also Psalm 18:11); Hebrew massed
  6. 2 Samuel 22:25 Hebrew; Septuagint and Vulgate (see also Psalm 18:24) to the cleanness of my hands
  7. 2 Samuel 22:30 Or can run through a barricade
  8. 2 Samuel 22:33 Dead Sea Scrolls, some Septuagint manuscripts, Vulgate and Syriac (see also Psalm 18:32); Masoretic Text who is my strong refuge
  9. 2 Samuel 22:36 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text shield; / you stoop down to make
  10. 2 Samuel 22:46 Some Septuagint manuscripts and Vulgate (see also Psalm 18:45); Masoretic Text they arm themselves

Praise for God’s Deliverance(A)

22 Then David (B)spoke to the Lord the words of this song, on the day when the Lord had (C)delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. And he (D)said:

(E)“The Lord is my rock and my (F)fortress and my deliverer;
The God of my strength, (G)in whom I will trust;
My (H)shield and the (I)horn[a] of my salvation,
My (J)stronghold and my (K)refuge;
My Savior, You save me from violence.
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised;
So shall I be saved from my enemies.

“When the waves of death surrounded me,
The floods of ungodliness [b]made me afraid.
The (L)sorrows of Sheol surrounded me;
The snares of death confronted me.
In my distress (M)I called upon the Lord,
And cried out to my God;
He (N)heard my voice from His temple,
And my cry entered His ears.

“Then (O)the earth shook and trembled;
(P)The foundations of [c]heaven quaked and were shaken,
Because He was angry.
Smoke went up from His nostrils,
And devouring (Q)fire from His mouth;
Coals were kindled by it.
10 He (R)bowed the heavens also, and came down
With (S)darkness under His feet.
11 He rode upon a cherub, and flew;
And He [d]was seen (T)upon the wings of the wind.
12 He made (U)darkness canopies around Him,
Dark waters and thick clouds of the skies.
13 From the brightness before Him
Coals of fire were kindled.

14 “The Lord (V)thundered from heaven,
And the Most High uttered His voice.
15 He sent out (W)arrows and scattered them;
Lightning bolts, and He vanquished them.
16 Then the channels of the sea (X)were seen,
The foundations of the world were uncovered,
At the (Y)rebuke of the Lord,
At the blast of the breath of His nostrils.

17 “He(Z) sent from above, He took me,
He drew me out of many waters.
18 He delivered me from my strong enemy,
From those who hated me;
For they were too strong for me.
19 They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my (AA)support.
20 (AB)He also brought me out into a broad place;
He delivered me because He (AC)delighted in me.

21 “The(AD) Lord rewarded me according to my righteousness;
According to the (AE)cleanness of my hands
He has recompensed me.
22 For I have (AF)kept the ways of the Lord,
And have not wickedly departed from my God.
23 For all His (AG)judgments were before me;
And as for His statutes, I did not depart from them.
24 I was also (AH)blameless before Him,
And I kept myself from my iniquity.
25 Therefore (AI)the Lord has [e]recompensed me according to my righteousness,
According to [f]my cleanness in His eyes.

26 “With (AJ)the merciful You will show Yourself merciful;
With a blameless man You will show Yourself blameless;
27 With the pure You will show Yourself pure;
And (AK)with the devious You will show Yourself shrewd.
28 You will save the (AL)humble[g] people;
But Your eyes are on (AM)the haughty, that You may bring them down.

29 “For You are my (AN)lamp, O Lord;
The Lord shall enlighten my darkness.
30 For by You I can run against a troop;
By my God I can leap over a (AO)wall.
31 As for God, (AP)His way is perfect;
(AQ)The word of the Lord is proven;
He is a shield to all who trust in Him.

32 “For (AR)who is God, except the Lord?
And who is a rock, except our God?
33 [h]God is my (AS)strength and power,
And He (AT)makes [i]my way (AU)perfect.
34 He makes [j]my feet (AV)like the feet of deer,
And (AW)sets me on my high places.
35 He teaches my hands [k]to make war,
So that my arms can bend a bow of bronze.

36 “You have also given me the shield of Your salvation;
Your gentleness has made me great.
37 You (AX)enlarged my path under me;
So my feet did not slip.

38 “I have pursued my enemies and destroyed them;
Neither did I turn back again till they were destroyed.
39 And I have destroyed them and wounded them,
So that they could not rise;
They have fallen (AY)under my feet.
40 For You have (AZ)armed me with strength for the battle;
You have [l]subdued under me (BA)those who rose against me.
41 You have also [m]given me the (BB)necks of my enemies,
So that I destroyed those who hated me.
42 They looked, but there was none to save;
Even (BC)to the Lord, but He did not answer them.
43 Then I beat them as fine (BD)as the dust of the earth;
I trod them (BE)like dirt in the streets,
And I [n]spread them out.

44 “You(BF) have also delivered me from the [o]strivings of my people;
You have kept me as the (BG)head of the nations.
(BH)A people I have not known shall serve me.
45 The foreigners submit to me;
As soon as they hear, they obey me.
46 The foreigners fade away,
And [p]come frightened (BI)from their hideouts.

47 “The Lord lives!
Blessed be my Rock!
Let God be exalted,
The (BJ)Rock of my salvation!
48 It is God who avenges me,
And (BK)subdues the peoples under me;
49 He delivers me from my enemies.
You also lift me up above those who rise against me;
You have delivered me from the (BL)violent man.
50 Therefore I will give thanks to You, O Lord, among (BM)the Gentiles,
And sing praises to Your (BN)name.

51 He(BO) is the tower of salvation to His king,
And shows mercy to His (BP)anointed,
To David and (BQ)his descendants forevermore.”

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:3 Strength
  2. 2 Samuel 22:5 Or overwhelmed
  3. 2 Samuel 22:8 So with MT, LXX, Tg.; Syr., Vg. hills (cf. Ps. 18:7)
  4. 2 Samuel 22:11 So with MT, LXX; many Heb. mss., Syr., Vg. flew (cf. Ps. 18:10); Tg. spoke with power
  5. 2 Samuel 22:25 rewarded
  6. 2 Samuel 22:25 LXX, Syr., Vg. the cleanness of my hands in His sight (cf. Ps. 18:24); Tg. my cleanness before His word
  7. 2 Samuel 22:28 afflicted
  8. 2 Samuel 22:33 DSS, LXX, Syr., Vg. It is God who arms me with strength (cf. Ps. 18:32); Tg. It is God who sustains me with strength
  9. 2 Samuel 22:33 So with Qr., LXX, Syr., Tg., Vg. (cf. Ps. 18:32); Kt. His
  10. 2 Samuel 22:34 So with Qr., LXX, Syr., Tg., Vg. (cf. Ps. 18:33); Kt. His
  11. 2 Samuel 22:35 Lit. for the war
  12. 2 Samuel 22:40 Lit. caused to bow down
  13. 2 Samuel 22:41 given me victory over
  14. 2 Samuel 22:43 scattered
  15. 2 Samuel 22:44 contentions
  16. 2 Samuel 22:46 So with LXX, Tg., Vg. (cf. Ps. 18:45); MT gird themselves