Add parallel Print Page Options

扫罗和他儿子的死(A)

31 非利士人攻打以色列以色列人在非利士人面前逃跑,很多人[a]基利波山被杀仆倒。 非利士人紧追扫罗和他的儿子,杀了扫罗的儿子约拿单亚比拿达麦基‧舒亚 攻击扫罗的战事激烈,弓箭手追上他,他被弓箭手射中,伤势很重[b] 扫罗吩咐拿他兵器的人说:“你拔出刀来,把我刺死,免得那些未受割礼的人来刺我,凌辱我。”但拿兵器的人不肯,因为他非常惧怕。于是扫罗拿起刀来,伏在刀上。 拿兵器的人见扫罗已死,也伏在刀上跟他一起死。 这样,扫罗和他三个儿子,与拿他兵器的人,以及他所有的人[c],都在那日一起死了。 住平原那边和约旦河那边的以色列人,见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,就弃城逃跑。非利士人前来住在其中。

次日,非利士人来剥那些被杀之人的衣服,看见扫罗和他三个儿子仆倒在基利波山 他们割下他的首级,剥了他的盔甲,派人到非利士人之地的四境,报信给他们庙里的偶像和众百姓。 10 他们将扫罗的盔甲放在亚斯她录庙里,把他的尸身钉在伯‧珊的城墙上。 11 基列雅比居民听见非利士人向扫罗所行的事, 12 他们所有的勇士就起身,走了一夜,把扫罗和他儿子的尸身从伯‧珊城墙上取下来,送到雅比,在那里用火烧了, 13 把骸骨葬在雅比的柳树下,并且禁食七日。

Footnotes

  1. 31.1 “很多人”:原文是“他们”。
  2. 31.3 “他被…伤势很重”或译“他在弓箭手前浑身战抖”。
  3. 31.6 七十士译本没有“以及他所有的人”。

非利士人击败以色列人(A)

31 非利士人与以色列人交战。以色列人从非利士人面前逃跑,有很多人在基利波山上倒毙。

扫罗自杀及其众子阵亡(B)

非利士人紧紧追赶扫罗和他的众子,击杀了扫罗的儿子约拿单、亚比拿达和麦基舒亚。 战争激烈,扫罗受到猛烈的攻击,弓箭手发现了他,射箭的人射中了他,他的伤势严重; 扫罗就对替他拿兵器的人说:“拔出你的刀来,把我刺透,免得这些未受割礼的人来把我刺透,戏弄我。”但替他拿兵器的人不肯这样作,因为他非常害怕。于是扫罗拿过刀来,自己伏在刀上死了。 替他拿兵器的人看见扫罗死了,他也伏在自己的刀上,与扫罗一起死了。 这样,扫罗和他的三个儿子,以及替他拿兵器的人,还有所有跟随他的人,都在那一天一同死了。

在山谷那边,和约旦河那边的以色列人,看见以色列人逃跑,扫罗和他的儿子都死了,他们就弃城逃跑。非利士人就来住在城中。

焚烧扫罗及其众子之尸(C)

第二天,非利士人来剥那些被杀的人的衣物的时候,发现扫罗和他的三个儿子都倒毙在基利波山上, 就砍下他的头,解下他的兵器,又派人到非利士地的各处,去向他们的偶像的庙和人民报信。 10 他们把扫罗的兵器放在亚斯他录的庙里,又把他的尸体钉在伯.珊的城墙上。 11 基列.雅比的居民听见非利士人向扫罗所行的事, 12 所有的勇士就动身,走了一整夜,把扫罗的尸体和他三个儿子的尸体都从伯.珊的城墙上取下来,带回雅比,在那里把他们烧了, 13 又把他们的骸骨埋葬在雅比的垂柳树下,并且禁食七天。