撒母耳记上 2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
哈拿祷颂耶和华
2 哈拿祷告说:“我的心因耶和华快乐,我的角因耶和华高举,我的口向仇敌张开,我因耶和华的救恩欢欣! 2 只有耶和华为圣,除他以外没有可比的,也没有磐石像我们的神。 3 人不要夸口说骄傲的话,也不要出狂妄的言语;因耶和华是大有智识的神,人的行为被他衡量。 4 勇士的弓都已折断,跌倒的人以力量束腰。 5 素来饱足的,反做用人求食;饥饿的,再不饥饿。不生育的,生了七个儿子;多有儿女的,反倒衰微。 6 耶和华使人死,也使人活;使人下阴间,也使人往上升。 7 他使人贫穷,也使人富足;使人卑微,也使人高贵。 8 他从灰尘里抬举贫寒人,从粪堆中提拔穷乏人,使他们与王子同坐,得着荣耀的座位。地的柱子属于耶和华,他将世界立在其上。 9 他必保护圣民的脚步,使恶人在黑暗中寂然不动,人都不能靠力量得胜。 10 与耶和华争竞的必被打碎,耶和华必从天上以雷攻击他,必审判地极的人;将力量赐予所立的王,高举受膏者的角。”
11 以利加拿往拉玛回家去了,那孩子在祭司以利面前侍奉耶和华。
以利二子之劣行
12 以利的两个儿子是恶人,不认识耶和华。 13 这二祭司待百姓是这样的规矩:凡有人献祭,正煮肉的时候,祭司的仆人就来,手拿三齿的叉子, 14 将叉子往罐里,或鼎里,或釜里,或锅里一插,插上来的肉,祭司都取了去。凡上到示罗的以色列人,他们都是这样看待。 15 又在未烧脂油以前,祭司的仆人就来对献祭的人说:“将肉给祭司,叫他烤吧。他不要煮过的,要生的。” 16 献祭的人若说:“必须先烧脂油,然后你可以随意取肉”,仆人就说:“你立时给我,不然我便抢去。” 17 如此,这二少年人的罪在耶和华面前甚重了,因为他们藐视耶和华的祭物[a]。
18 那时,撒母耳还是孩子,穿着细麻布的以弗得,侍立在耶和华面前。 19 他母亲每年为他做一件小外袍,同着丈夫上来献年祭的时候带来给他。 20 以利为以利加拿和他的妻祝福,说:“愿耶和华由这妇人再赐你后裔,代替你从耶和华求来的孩子!”他们就回本乡去了。 21 耶和华眷顾哈拿,她就怀孕生了三个儿子、两个女儿。那孩子撒母耳在耶和华面前渐渐长大。
22 以利年甚老迈,听见他两个儿子待以色列众人的事,又听见他们与会幕门前伺候的妇人苟合, 23 他就对他们说:“你们为何行这样的事呢?我从这众百姓听见你们的恶行。 24 我儿啊,不可这样!我听见你们的风声不好,你们使耶和华的百姓犯了罪! 25 人若得罪人,有士师审判他;人若得罪耶和华,谁能为他祈求呢?”然而他们还是不听父亲的话,因为耶和华想要杀他们。 26 孩子撒母耳渐渐长大,耶和华与人越发喜爱他。
预言以利家必遘奇祸
27 有神人来见以利,对他说:“耶和华如此说:‘你祖父在埃及法老家做奴仆的时候,我不是向他们显现吗? 28 在以色列众支派中,我不是拣选人做我的祭司,使他烧香,在我坛上献祭,在我面前穿以弗得,又将以色列人所献的火祭都赐给你父家吗? 29 我所吩咐献在我居所的祭物,你们为何践踏,尊重你的儿子过于尊重我,将我民以色列所献美好的祭物肥己呢?’ 30 因此,耶和华以色列的神说:‘我曾说,你和你父家必永远行在我面前,现在我却说,决不容你们这样行。因为尊重我的,我必重看他;藐视我的,他必被轻视。 31 日子必到,我要折断你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中没有一个老年人。 32 在神使以色列人享福的时候,你必看见我居所的败落;在你家中,必永远没有一个老年人。 33 我必不从我坛前灭尽你家中的人,那未灭的必使你眼目干瘪,心中忧伤。你家中所生的人都必死在中年。 34 你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可做你的证据,他们二人必一日同死。 35 我要为自己立一个忠心的祭司,他必照我的心意而行。我要为他建立坚固的家,他必永远行在我的受膏者面前。 36 你家所剩下的人都必来叩拜他,求块银子,求个饼,说:“求你赐我祭司的职分,好叫我得点饼吃。”’”
Footnotes
- 撒母耳记上 2:17 或作:他们使人厌弃给耶和华献祭。
1 Samuel 2
Expanded Bible
Hannah Gives Thanks
2 Hannah prayed [L and said; C Hannah’s prayer is similar to Psalm 113 and Mary’s song in Luke 1:46–55]:
“·The Lord has filled my heart with joy [L My heart rejoices/exults in the Lord];
·I feel very strong in the Lord [My strength/L horn is exalted/lifted up in the Lord; C a lifted horn symbolizes strength, based on an animal lifting its head triumphantly]
·I can laugh at [L My mouth mocks/derides] my enemies;
I ·am glad [rejoice/delight] because you have ·helped [saved; rescued; delivered] me!
2 “There is no one ·holy [set apart] like the Lord.
There is no ·God but [one besides] you;
there is no Rock like our God.
3 “·Don’t continue bragging [Talk/Boast no more so proudly/haughtily],
·don’t speak proud words [don’t let such arrogance come out of your mouth].
The Lord is a God who ·knows everything [is wise],
and he ·judges [weighs] what people do.
4 “The bows of ·warriors [the mighty] ·break [are shattered],
but ·weak people [L those who stumbled/tottered] ·become strong [L gird on strength].
5 Those who ·once had plenty of food [were well fed] now ·must work [hire themselves out] for ·food [bread],
but people who were hungry ·are hungry no more [grow fat].
The woman who ·could not have children [was barren] now ·has [L gives birth to] seven,
but the woman who had many children now ·is sad [L wastes away; languishes].
6 “The Lord ·sends death [kills],
and he ·brings to [gives] life.
He ·sends people to the grave [brings down to Sheol; C the grave or the place of the dead],
and he raises ·them to life again [L up].
7 The Lord makes some people poor,
and others he makes rich.
He ·makes some people humble [brings low/down],
and others he ·makes great [lifts up; exalts].
8 The Lord ·raises [lifts] the poor up from the dust,
and he lifts the needy from the ·ashes [garbage heap].
He ·lets the poor sit [sets/seats the poor] with princes
and ·receive [L they inherit] a throne of honor.
“The ·foundations [pillars] of the earth belong to the Lord,
and the Lord ·set [poised] the world upon them.
9 He ·protects [L guards the feet/steps of] those who are ·loyal [faithful] to him,
but ·evil people [the wicked] will ·be silenced [disappear] in darkness.
·Power is not the key to success [L For no one succeeds/prevails by strength alone].
10 The Lord ·destroys [shatters] ·his enemies [those who oppose/fight against him];
he will thunder ·in [from] heaven against them.
The Lord will judge ·all [throughout; L the ends of] the earth.
He will give ·power [strength] to his king
and ·make his appointed king strong [L exalt the horn of his anointed/anointed one; 2:1].”
Eli’s Evil Sons
11 Then Elkanah went home to Ramah [1:1], but the boy ·continued to serve [ministered to/before] the Lord ·under [in the presence of] Eli the priest.
12 Now Eli’s sons were ·evil men [scoundrels; good-for-nothings]; they did not ·care about [know; respect; regard] the Lord. 13 ·This is what the priests would normally do to [… nor about their duties as priests for] the people: Every time someone ·brought [offered] a sacrifice, the meat would be ·cooked [L boiled] in a pot. The priest’s servant would then come carrying a fork that had three prongs. 14 He would plunge the fork into the pot or the kettle or cauldron or pan. Whatever the fork brought out of the pot belonged to the priest. But this is how they treated all the Israelites who came to Shiloh [1:3] to offer sacrifices. 15 Even before the fat was burned, the priest’s servant would come to the person offering sacrifices and say, “Give the priest some meat to roast. He won’t accept boiled meat from you, only raw meat.”
16 If the one who offered the sacrifice said, “Let the fat be burned up first as usual, and then take anything you want,” the priest’s servant would answer, “No, give me the meat now. If you don’t, I’ll take it by force.”
17 ·The Lord saw that [In the Lord’s sight] the sin of the servants was very ·great [serious] because they ·did not show respect for [treated with contempt; despised] the offerings ·made to [L of] the Lord.
Samuel Grows Up
18 But Samuel ·obeyed [L served; ministered before] the Lord. As a boy he wore a linen ·holy vest [ephod; C a special garment worn only by priests; Ex. 28:6–14]. 19 Every year his mother made a little ·coat [robe] for him and took it to him when she went with her husband to Shiloh [1:3] for the [annual] sacrifice. 20 When Eli blessed Elkanah and his wife, he would say, “May the Lord ·repay you with [or give you] ·children [an heir; L seed] through Hannah ·to take the place of [in exchange for] the boy Hannah ·prayed for and gave back [dedicated] to the Lord.” Then Elkanah and Hannah would go home. 21 The Lord was ·kind to [gracious to; or visited] Hannah, so she ·became the mother of [L conceived and bore] three sons and two daughters. And the boy Samuel grew up ·serving [in the presence of; before] the Lord.
22 Now Eli was very old. He heard about everything his sons were doing to all ·the Israelites [Israel] and how his sons ·had sexual relations [lay] with the women who served at the ·entrance [doorway] to the Meeting Tent. 23 Eli said to them, “Why do you do these evil things that the people tell me about? 24 No, my sons. The Lord’s people are spreading a bad report about you. 25 If you sin against someone, God can ·help [intercede/mediate/arbitrate for] you. But if you sin against the Lord himself, ·no one [who…?] can ·help [intercede/mediate/arbitrate for] you!” But Eli’s sons would not listen to ·him [L the voice/words/rebuke of their father], because the Lord ·had decided [desired; wanted] to put them to death.
26 The boy Samuel grew ·physically and pleased [in stature and in favor with] the Lord and the people.
27 A man of God [C a prophet] came to Eli and said, “·This is what the Lord says [T Thus says the Lord]: ‘·I [L Did I not…?] clearly showed myself to the ·family [L house] of your ·ancestor Aaron [father] when in Egypt they were slaves to ·the king of Egypt [L Pharaoh’s house]. 28 ·I chose [L Did I not choose…?] them from all the tribes of Israel to be my priests. I wanted them to go up to my altar, to burn incense, and to wear the ·holy vest [L ephod in my presence/before me]. ·I [L Did I not…?] also let the ·family [L house] of your ·ancestor [father] have ·part of all [all] the offerings by fire sacrificed by the Israelites. 29 So why ·don’t you respect [do you scorn/trample/look greedily at; L kick at] the sacrifices and ·gifts [offerings that I have commanded/prescribed]? You honor your sons ·more than [above] me. You ·grow fat [fatten yourselves] on the ·best [choicest] parts of the meat the Israelites bring to me.’
30 “So the Lord, the God of Israel, says: ‘I promised that your ·family [L house] and your ·ancestor’s family [father’s house] would ·serve [minister/walk before] me always.’ But now the Lord says: ‘·This must stop [Far be it from me]! I will honor those who honor me, but I will ·dishonor [despise; have contempt for] those who ·ignore [disdain] me. 31 The ·time [day] is coming when I will ·destroy [L break/cut off the strength of] the ·descendants [L seed] of both you and your ·ancestors [L father’s house]. No ·man [one] will ·grow old [reach old age] in your family. 32 You will ·see trouble in my house. No matter what good things happen to Israel, [or watch with envy/distress/greedy eyes on all the prosperity I pour out on Israel. But] there will never be an old ·man [person] in your family [22:11–23]. 33 I will ·not totally cut off your family from my altar. But […keep one of you alive at my altar so that] your eyes will cry and your heart be sad, because all your descendants will die.
34 “‘·I will give you a [This will be your] sign. Both your sons, Hophni and Phinehas, will die on the same day [4:1–22]. 35 Then I will ·choose [L raise up] a loyal priest ·for myself [or myself] who will ·listen to me and do what I want [act according to what is in my heart and soul/mind]. I will ·make his family continue [build him an enduring family/house], and he will always ·serve before [walk/go in and out before] my ·appointed king [anointed one; 1 Kin. 2:26–27]. 36 Then everyone left in your ·family [L house] will come and bow down before him. They will beg for a ·little money [piece of silver] or a ·little food [loaf of bread] and say, “Please give me ·a job as priest [some priestly duty/work] so I can ·have food to eat [eat a morsel of bread].”’”
1 Samuel 2
Modern English Version
The Prayer of Hannah
2 Hannah prayed, saying:
“My heart rejoices in the Lord;
my horn is exalted in the Lord.
My mouth is bold against my enemies,
because I rejoice in Your salvation.
2 “There is none holy as the Lord,
for there is none besides You,
and there is no rock like our God.
3 “Do not multiply proud speech,
nor let arrogance come out of your mouth,
for the Lord is the God of knowledge,
and by Him actions are examined.
4 “The bows of the mighty are broken,
but those who stumbled are girded with strength.
5 Those that were full have hired out themselves for bread,
and those that were hungry ceased to hunger.
Even the barren has borne seven,
and she that has many children wastes away.
6 “The Lord kills and makes alive;
He brings down to the grave and brings up.
7 The Lord makes poor and makes rich;
He brings low and lifts up.
8 He raises up the poor out of the dust
and lifts up the oppressed from the dunghill
to make them sit with princes
and inherit a throne of glory.
“For the pillars of the earth belong to the Lord,
and He has set the world upon them.
9 He will guard the feet of His saints,
but the wicked will be silent in darkness.
“For by strength shall no man prevail.
10 The adversaries of the Lord will be broken to pieces;
He will thunder against them out of heaven.
The Lord will judge the ends of the earth.
“He will give strength to His king
and exalt the horn of His anointed.”
11 Then Elkanah went to Ramah to his house. And the boy ministered to the Lord before Eli the priest.
Wicked Sons of Eli
12 Now the sons of Eli were corrupt. They did not know the Lord. 13 The priest’s custom with the people was that when any man offered a sacrifice, the priest’s servant came while the flesh was cooking with a three-pronged fork in his hand. 14 And he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot, and all that the fork brought up the priest took for himself. This they did in Shiloh to all the children of Israel who came there. 15 Even before they burned the fat, the priest’s servant would come and say to the man sacrificing, “Give meat for the priest to roast. For he will not take boiled meat from you, but only raw.”
16 If any man said to him, “Let them first burn the fat and then take as much as you wish,” then he would answer him, “No, but you will give it to me now, and if not, I will take it by force.”
17 Therefore the sin of the young men was very great before the Lord. For the men treated the offering of the Lord with contempt.
God Blesses Hannah
18 But Samuel ministered before the Lord, as a boy, wearing a linen ephod. 19 Now his mother would make him a little coat and brought it to him every year when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice. 20 And Eli would bless Elkanah and his wife and say, “The Lord give you offspring from this woman for the sake of the request which was made to the Lord.” Then they would return to their home. 21 The Lord visited Hannah, so that she conceived and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew before the Lord.
Eli Confronts Hophni and Phinehas
22 Now Eli was very old, and he heard all that his sons were doing to all Israel, even that they lay with the women who served at the doorway of the tent of meeting. 23 He said to them, “Why are you doing these things? For I am hearing of your evil dealings from all these people. 24 No, my sons! Truly, it is not a good report that I hear the people of the Lord spreading. 25 If one man sins against another, God will judge him, but if a man sins against the Lord, who will intercede for him?” But they did not listen to the voice of their father, because the Lord desired to kill them.
26 Now the boy Samuel was growing both in stature and favor with the Lord and also with men.
God’s Case Against the House of Eli
27 A man of God came to Eli and said to him, “Thus says the Lord, ‘Did I not plainly reveal Myself to the house of your father, when they were in Egypt in Pharaoh’s house? 28 And choose him out of all the tribes of Israel to be My priest, to offer upon My altar, to burn incense, to wear an ephod before Me? And I gave to the house of your father all the offerings made by fire by the children of Israel? 29 Why do you kick at My sacrifice and at My offering, which I have commanded in My dwelling, and honor your sons above Me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel My people?’
30 “Therefore the Lord God of Israel says, ‘I surely said that your house, and the house of your father, should walk before Me forever,’ but now the Lord says, ‘Far be it from Me to do so, for those who honor Me, I will honor, and those that despise Me will be humbled. 31 The days are coming when I will cut off your authority and the strength of your father’s house, so there shall not be an old man in your house. 32 You shall see the distress of My dwelling, despite all the good which will be done for Israel. And there shall not be an elderly man in your house perpetually. 33 Yet the one I do not cut off from My altar will be spared so your eyes will not stop weeping or your soul grieving. All the increase of your house will die in their prime.
34 “ ‘This will be the sign to you which will come upon your two sons, Hophni and Phinehas: In one day, they will both die. 35 And I will raise up for Myself a faithful priest; what is in My heart and in My soul he will do it. And I will build him a sure house, and it will walk before My anointed forever. 36 But it will be that everyone who is left in your house will come and bow down to him for a piece of silver and a morsel of bread, and will say, Please attach me to one of the priestly offices, that I may eat a piece of bread.’ ”
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.