哈娜的祷告

哈娜祷告说:

“我的心因耶和华而欢喜,
我的力量因耶和华而倍增,
我的口向敌人夸耀,
我因耶和华的拯救而快乐。

“耶和华圣洁无比,
独一无二,
没有磐石像我们的上帝。
不要再骄横傲慢、口出狂言,
因为耶和华鉴察万事,
祂会按着人的行为施行审判。
勇士的弓被折断,
软弱的变为刚强。
素来丰衣足食的为糊口而当雇工,
本来食不果腹的却不再挨饿。
不育的妇人现在生了七个孩子,
儿女成群的妇人却子女尽失。
耶和华掌管生死,
祂使人进入坟墓,也使人起死回生。
贫穷富足在于祂,
卑微高贵也在于祂。
祂从灰尘中提拔穷苦的人,
从粪堆里擢升贫贱的人,
使他们与王子同坐,
得享尊荣。
大地的根基属于耶和华,
祂在上面建立了世界。
祂保护祂的圣民,
使恶人在黑暗中灭亡,
因为得胜不是靠人的勇力。
10 跟耶和华对抗的人必被击溃,
祂必从天上用雷击打他。
祂必审判天下,
赐力量给祂所立的君王,
使祂所膏立的人大有权柄。”

11 以利加拿返回了拉玛,小撒母耳却留在了示罗,在祭司以利的带领下事奉耶和华。

以利的恶子

12 以利的两个儿子为人邪恶,不敬畏耶和华, 13 对民众不守自己做祭司的职分。每当民众来献祭,还在煮祭肉的时候,他们的仆人便拿着三齿叉来, 14 从罐里、鼎里、釜里或锅里插肉,把插上来的祭肉据为己有。他们这样对待所有到示罗来的以色列人。 15 甚至在焚烧脂肪之前,祭司的仆人就来对献祭的人说:“把肉给祭司烤吧!他不要煮过的,只要生的。” 16 如果献祭的人答道:“要先焚烧脂肪,之后你可以随便拿。”仆人便会说:“不,你现在就给我,不然我就要抢了。” 17 在耶和华的眼中,这两个青年罪恶深重,因为他们轻视献给耶和华的祭物。

18 那时年少的撒母耳穿着细麻布的以弗得,在耶和华面前事奉。 19 他母亲每年都为他缝一件小外衣,在她和丈夫来献年祭时带给他。 20 以利祝福以利加拿和他妻子,对他说:“愿耶和华让你妻子再给你生儿育女,代替她求来并献给耶和华的孩子。”他们就回家去了。 21 耶和华眷顾哈娜,她又生了三个儿子和两个女儿。年少的撒母耳在耶和华面前渐渐长大。

22 以利年事已高,他听说两个儿子对待以色列人的恶行,以及他们与在会幕门口供职的妇女行淫的事后, 23 就对他们说:“你们为什么做这样的事?我从百姓口中听说了有关你们的恶行。 24 我儿啊,不可这样,我听到在耶和华的子民中流传着你们的坏名声。 25 人若得罪了别人,有上帝为他们调解。但人若得罪了耶和华,谁能为他调解呢?”然而,他们不肯听从父亲的话,因为耶和华决意要杀他们。

26 小撒母耳渐渐长大,深受耶和华和民众的喜爱。

预言以利家的遭祸

27 有一个上帝的仆人来见以利,对他说:“耶和华说,‘你的祖先在埃及被法老奴役的时候,我向他们显现。 28 我在以色列各支派中选出你的先祖做我的祭司,在我的祭坛上献祭烧香,穿着以弗得事奉我。我把以色列人献的火祭都赐给你先祖家。 29 你们为什么蔑视献给我的祭物和供品?你为什么把你的儿子看得比我还重要,拿我以色列子民所献的上好祭物来养肥自己?’

30 “所以,以色列的上帝耶和华宣告说,‘我曾经应许让你们家族永远做我的祭司。’但现在耶和华宣布,‘这绝不可能了。尊重我的,我必尊重他;藐视我的,必遭藐视。 31 看啊,时候将到,我要终结你和你家族的力量,你们家族必没有一个老人。 32 你必以羡慕的眼光看着我赐福以色列人,你家中却永远没有一个老人。 33 我不会把你家中的人从我坛前灭绝,但留下来的人必使你哭瞎双眼、伤心欲绝。你的子孙必中年夭亡。 34 你的两个儿子何弗尼和非尼哈必死在同一天,这就是我言出必行的记号。 35 我要为自己立一位忠心的祭司,他必照我的心意行事。我要赐福给他的后代,他必永远服侍我膏立的王。 36 那时,你家存留下来的人要在他面前下拜,乞讨银子和饼,并恳求说,请给我一个祭司的职位以便糊口!’”

Chapter 2

And Hannah prayed:[a]

“My heart exults in the Lord,
    my horn is exalted by my God.
I have swallowed up my enemies;
    I rejoice in your victory.(A)
There is no Holy One like the Lord;
    there is no Rock like our God.(B)
Speak boastfully no longer,
    Do not let arrogance issue from your mouths.[b]
For an all-knowing God is the Lord,
    a God who weighs actions.(C)

“The bows of the mighty are broken,
    while the tottering gird on strength.(D)
The well-fed hire themselves out for bread,
    while the hungry no longer have to toil.
The barren wife bears seven sons,
    while the mother of many languishes.(E)

“The Lord puts to death and gives life,
    casts down to Sheol and brings up again.(F)
The Lord makes poor and makes rich,
    humbles, and also exalts.
He raises the needy from the dust;
    from the ash heap lifts up the poor,
To seat them with nobles
    and make a glorious throne their heritage.

“For the pillars of the earth are the Lord’s,
    and he has set the world upon them.(G)
He guards the footsteps of his faithful ones,
    but the wicked shall perish in the darkness;
    for not by strength does one prevail.
10 The Lord’s foes shall be shattered;
    the Most High in heaven thunders;
    the Lord judges the ends of the earth.
May he give strength to his king,
    and exalt the horn of his anointed!”(H)

11 When Elkanah returned home to Ramah, the child remained in the service of the Lord under the priest Eli.

Wickedness of Eli’s Sons. 12 Now the sons of Eli were wicked; they had respect neither for the Lord 13 nor for the priests’ duties toward the people. When someone offered a sacrifice, the priest’s servant would come with a three-pronged fork, while the meat was still boiling,(I) 14 and would thrust it into the basin, kettle, caldron, or pot. Whatever the fork brought up, the priest would take for himself. They treated all the Israelites who came to the sanctuary at Shiloh in this way. 15 In fact, even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the one offering the sacrifice, “Give me some meat to roast for the priest. He will not accept boiled meat from you, only raw meat.” 16 And if this one protested, “Let the fat be burned first, then take whatever you wish,” he would reply, “No, give it to me now, or else I will take it by force.”(J) 17 Thus the young men sinned grievously in the presence of the Lord, treating the offerings to the Lord with disdain.

The Lord Rewards Hannah. 18 Meanwhile the boy Samuel, wearing a linen ephod,[c] was serving in the presence of the Lord. 19 His mother used to make a little garment for him, which she would bring him each time she went up with her husband to offer the customary sacrifice. 20 And Eli would bless Elkanah and his wife, as they were leaving for home. He would say, “May the Lord repay you with children from this woman for the gift she has made to the Lord!” 21 The Lord favored Hannah so that she conceived and gave birth to three more sons and two daughters, while young Samuel grew up in the service of the Lord.(K)

Eli’s Futile Rebuke. 22 When Eli was very old, he kept hearing how his sons were treating all Israel, and that they were behaving promiscuously[d] with the women serving at the entry of the meeting tent. 23 So he said to them: “Why are you doing such things? I hear from everyone that your behavior is depraved. 24 Stop this, my sons! The report that I hear the Lord’s people spreading is not good. 25 If someone sins against another, anyone can intercede for the sinner with the Lord; but if anyone sins against the Lord, who can intercede[e] for the sinner?” But they disregarded their father’s warning, since the Lord wanted them dead. 26 Meanwhile, young Samuel was growing in stature and in worth in the estimation of the Lord and the people.(L)

The Fate of Eli’s House.[f] 27 A man of God came to Eli and said to him: “Thus says the Lord: I went so far as to reveal myself to your father’s house when they were in Egypt as slaves to the house of Pharaoh. 28 I chose them out of all the tribes of Israel to be my priests, to go up to my altar, to burn incense, and to wear the ephod[g] in my presence; and I assigned all the fire offerings of the Israelites to your father’s house.(M) 29 Why do you stare greedily at my sacrifices and at the offerings that I have prescribed? Why do you honor your sons more than you honor me, fattening yourselves with the choicest part of every offering of my people Israel? 30 (N)This, therefore, is the oracle of the Lord, the God of Israel: I said in the past that your family and your father’s house should minister in my presence forever. But now—oracle of the Lord: Far be it from me! I will honor those who honor me, but those who despise me shall be cursed. 31 Yes, the days are coming when I will break your strength and the strength of your father’s house, so that no one in your family lives to old age. 32 You shall witness, like a disappointed rival, all the benefits enjoyed by Israel, but no member of your household shall ever grow old. 33 I will leave you one man at my altar to wear out his eyes and waste his strength, but the rest of your family shall die by the sword. 34 This is a sign for you—what happens to your two sons, Hophni and Phinehas. Both of them will die on the same day.(O) 35 I will choose a faithful priest who shall do what I have in heart and mind. I will establish a lasting house for him and he shall serve in the presence of my anointed forever. 36 Then whoever is left of your family will grovel before him for a piece of silver or a loaf of bread, saying: Please assign me a priestly function, that I may have a crust of bread to eat.”(P)

Footnotes

  1. 2:1–10 Hannah appeals to a God who maintains order by keeping human affairs in balance, reversing the fortunes of the arrogant, who, like Peninnah, boast of their good fortune (vv. 1, 3, 9) at the expense of those like Hannah who receive less from the Lord. Hannah’s admission places her among the faithful who trust that God will execute justice on their behalf. The reference “his king…his anointed” (v. 10) recalls the final sentence of the Book of Judges and introduces the kingship theme that dominates the Books of Samuel.
  2. 2:3 Speak…mouths: addressed to the enemies mentioned in v. 1.
  3. 2:18 Linen ephod: not the same as the high priest’s ephod (Ex 28:6–14) or the ephod used in divination (v. 28). Samuel wore the same kind of a ceremonial garment as the priests did (1 Sm 22:18). David also wore an ephod when he danced before the ark (2 Sm 6:14).
  4. 2:22 Behaving promiscuously: this part of the verse, which recalls Ex 38:8, is a gloss; it is lacking in the oldest Greek translation, and in 4QSama.
  5. 2:25 Who can intercede: Eli’s sons fail to understand that their crime is directly against God and that God will punish them for it. Their behavior is set in sharp contrast to Samuel’s, which meets with God’s approval.
  6. 2:27–36 These verses describe the punishment of Eli from a point of view contemporary with the reform of Josiah (2 Kgs 23:9; cf. v. 36); they hint at the events recorded in 1 Sm 22:18–23 and 1 Kgs 2:27. The older story of this divine warning occurs in 1 Sm 3:11–14. A man of God: often an anonymous figure whose speech foreshadows events in the near future. Cf. 1 Sm 9:6; 1 Kgs 13:1; 2 Kgs 23:16–17.
  7. 2:28 Ephod: a portable container, presumably of cloth, for the lots used in ritual consultation of God during the days of the Judges (Jgs 17:5; 18:14–15) and into the time of David (1 Sm 14:3; 23:6–9; 30:7–8). Attached to the ephod of the high priest described in Ex 28:6–8 is a “breastpiece of decision” which symbolized, but did not facilitate, such consultation. The Exodus text codifies a later form of the tradition.